<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ead xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://ead3.archivists.org/schema/undeprecated/" xsi:schemaLocation="http://ead3.archivists.org/schema/undeprecated/ https://www.loc.gov/ead/ead3_undeprecated.xsd">
  <control>
    <recordid instanceurl="PhilippeNell.ead.xml">PhilippeNell</recordid>
    <representation href="PhilippeNell.pdf" linkrole="application/pdf">Inventaire en version PDF</representation>
    <filedesc>
      <titlestmt>
        <titleproper>Fonds Philippe Nell</titleproper>
      </titlestmt>
      <editionstmt>
        <edition>Première édition</edition>
      </editionstmt>
      <publicationstmt>
        <publisher>Fondation Jean Monnet pour l'Europe</publisher>
        <date normal="2026">2026</date>
        <p>le présent inventaire est publié sous licence Creative Commons : CC BY-SA 4.0.</p>
        <address>
          <addressline>Ferme de Dorigny</addressline>
          <addressline>1015 Lausanne</addressline>
        </address>
      </publicationstmt>
    </filedesc>
    <maintenancestatus value="new"/>
    <maintenanceagency>
      <agencycode>CH-002032-0</agencycode>
      <agencyname>Fondation Jean Monnet pour l'Europe</agencyname>
    </maintenanceagency>
    <localcontrol localtype="acceuilFlag">
      <term>true</term>
    </localcontrol>
    <localcontrol localtype="numerisation">
      <term>pas de numériastion</term>
    </localcontrol>
    <localcontrol localtype="microfilm">
      <term>pas de microfilm</term>
    </localcontrol>
    <localcontrol localtype="niveaudedetail">
      <term>pièce</term>
    </localcontrol>
    <localcontrol localtype="typeinventaire">
      <term>XML/EAD3</term>
    </localcontrol>
    <localcontrol localtype="etatinventaire">
      <term>terminé</term>
    </localcontrol>
    <localcontrol localtype="vedette">
      <term>Nell, Philippe</term>
    </localcontrol>
    <maintenancehistory>
      <maintenanceevent>
        <eventtype value="created"/>
        <eventdatetime standarddatetime="2026-06-15">15 june 2026</eventdatetime>
        <agenttype value="human"/>
        <agent>Philippe Klein</agent>
      </maintenanceevent>
    </maintenancehistory>
  </control>
  <archdesc level="fonds">
    <did>
      <unittitle>Fonds Philippe Nell</unittitle>
      <unitid label="principale">APN</unitid>
      <physloc>[à compléter]</physloc>
      <langmaterial>
        <language langcode="fra">français</language>
        <language langcode="ger">allemand</language>
        <language langcode="eng">anglais</language>
      </langmaterial>
      <unitdatestructured>
        <daterange>
          <fromdate standarddate="11 janvier 1990">11 janvier 1990</fromdate>
          <todate standarddate="8 février 1991">8 février 1991</todate>
        </daterange>
      </unitdatestructured>
      <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
        <quantity>1116</quantity>
        <unittype>Pièces</unittype>
      </physdescstructured>
    </did>
    <scopecontent>
      <p/>
    </scopecontent>
    <custodhist>
    <p>Les documents présents dans ce fonds ont été collectés par Philippe Nell durant son travail à la Confédération lors des négociations sur l'Espace économique européen (EEE). Ils ont étés par la suite conservés chez lui à son domicile. A partir de 2021-2022, Philippe Nell a entrepris un classement et un inventaire de ces documents parallèlement à la rédaction de son ouvrage, <emph render="italic">Négociations Suisse - Union européenne : regard critique sur deux grands échecs et nouveaux espoirs</emph>.</p>
    </custodhist>
    <accessrestrict localtype="300">
      <p>Libre</p>
    </accessrestrict>
    <acqinfo>
    <p>Un premier versement a eu lieu le 1er novembre 2024, sans les documents cotés APN 1, APN 10 et APN 16. Les documents étaient organisés dans des chemises en plastiques selon le plan préétabli. C'est Philippe Nell qui les a apporté en main propre à la Fondation. Le versement était composé de 6 cartons à bananes.</p>
    <p>Un second versement, également remis en mains propore par Philippe Nell a eu lieu le 26 novembre 2025. Il était constitué de 6 petits cartons d'archives comprenant les documents organisés en chemises en platiques et cotés APN 1, APN 10 et APN 16. Il était complété par des documents éléctroniques, sans support papier, sur une clef USB.</p>
    </acqinfo>
    <processinfo>
    <p>En 2022, Philippe Nell a fourni un répertoire de ses documents et à été soumis à la Fondation.</p>
    <p>Le présent inventaire a été rédigé et complété par Philippe Klein en mars 2026, sur la base du répertoire établi par Philippe Nell.</p>
    </processinfo>
    <relatedmaterial>
    <p>Voir notamment les documents relatifs à <ref linkrole="externe" href="https://dodis.ch/P58998">Philippe Nell</ref> sur le site des Document diplomatiques suisses (DODIS).</p>
    <p>Philippe Nell a rédigé un premier ouvrage sur son expérience lors des négociations dans la collection des cahiers rouges de la Fondation : <ref linkrole="externe" href="https://renouvaud1.primo.exlibrisgroup.com/permalink/41BCULAUSA_LIB/1e8s4sk/alma991015879179702852">Suisse - Communauté européenne : au coeur des négociations sur l'Espace économique européen</ref>, en 2012 (cote <emph render="bold">BCR 213</emph>). Ainsi qu'un second, aux éditions Slatikne, en 2025 : <ref linkrole="externe" href="https://renouvaud1.primo.exlibrisgroup.com/permalink/41BCULAUSA_LIB/1e8s4sk/alma991024917535602852">Négociations Suisse - Union européenne : regard critique sur deux grands échecs et nouveaux espoirs</ref>.</p>
    </relatedmaterial>
    <dsc>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-001">
        <did>
          <unittitle>Ministerial level - Federal council</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 1</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1961-05-05">5 may 1961</fromdate>
              <todate standarddate="1993-11-09">9 november 1993</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>546</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-001">
          <did>
            <unittitle>1961 - 1983</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1961-05-05">5 may 1961</fromdate>
                <todate standarddate="1983-11-25">25 november 1983</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>9</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-001a">
            <did>
              <unittitle>Message du Conseil fédéral à l’Assemblée fédérale sur la participation de la Suisse à l’Organisation de coopération et de développement économiques</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/1a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1961-05-05">5 may 1961</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce message comprend : 1.	Origine et motifs de la réforme de l’OECE ; 2. Les négociations sur la réforme de l’OECE ; 3. Les résultats de la réforme ; 4. La position de la Suisse à l’égard de l’OCDE ; 5. Proposition ; 6.	Arrêté fédéral ; 7. Convention relative à l’OCDE avec protocoles additionnels, protocole et mémorandum d’accord</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-001b">
            <did>
              <unittitle>The Nordic Treaty from the EFTA Bulletin</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/1b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1970-04">April 1970</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Bulletin, avril 1970, No 3 ; Vool XI, pp. 10-13 reproduit par : European navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article présente l’origine et l’étendue du Treaty on Nordic Economic Union (Nordek) en voie de conclusion par le Danemark, la Norvège, la Suède et éventuellement la Finlande.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-001c">
            <did>
              <unittitle>Opinion submitted by the Commission to the Council on relations between the enlarged Community and those EFTA Member states (including the associated Finland) which have not applied for membership of the Community</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/1c</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1971-06-16">16 june 1971</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission européenne reproduit par : European navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette opinion de la Commission européenne soumise au Conseil concerne les relations avec chaque pays de l’AELE et les perspectives d’avenir.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-001d">
            <did>
              <unittitle>L’évolution de l’intégration européenne et la position de la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/1d</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1971-08-11">11 august 1971</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend : 1. Introduction ; 2. Les étapes de l’organisation économique de l’Europe ; 3. Les Communautés européennes : Réalisations et problèmes ; 4. Réalisations et expériences de l’AELE ; 5. Considérations de principe sur les relations futures entre la Suisse et les Communautés européennes ; 6. La préparation des négociations avec la CEE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-001e">
            <did>
              <unittitle>Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la participation de la Suisse au Fonds de développement industriel de l'AELE en faveur du Portugal</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/1e</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1971-06">June 1971</fromdate>
                  <todate standarddate="1971-10">October 1971</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce message comprend : 1. Vue d'ensemble ; 2. Evolution politique et économique du Portugal ; 3. Demande d'aide portugaise et réaction internationale ; 4. Demande d'assistance portugaise au sein de l'AELE et réaction des pays membres ; 5. Fonds de développement industriel de l'AELE ; 6. Relations économiques entre la Suisse et le Portugal ; 7. Position de la Suisse à l'égard de la demande portugaise ; 8. Répercussions sur les finances et l'effectif du personnel de la Confédération, couverture des dépenses ; 9. Charge pour les cantons et les communes ; 10. Constitutionalité et forme juridique ; 11. Proposition. Annexes : Arrêté fédéral approuvant la participation de la Suisse au Fonds de développement industriel de l’AELE en faveur du Portugal, 8 octobre 1976. Décision du Conseil No 4 de 1976 Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal. Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal, Statuts</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-001">
            <did>
              <unittitle>Treffen von Regierungsmitgliedern der EFTA-Staaten auf höchstmöglicher Ebene (EFTA-Gipfel), Wien 13.5.1977</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1977-05-11">11 may 1977</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette proposition au Conseil fédéral présente la position suisse pour le 2ème Sommet des pays de l’AELE marquant la libéralisation du commerce dans le cadre des accords de libre-échange de 1972. Il s’agit également d’envisager les prochaines étapes d’intégration avec la Communauté économique européenne</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-002">
            <did>
              <unittitle>Réponse au Postulat Adler (82-3931) du 08.10.82 « Relations avec la Communauté européenne »</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1982-10-08">8 october 1982</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Marquant le 10ème anniversaire de la signature de l’accord de libre-échange avec la CE, la réponse au postulat Adler présente au Parlement un rapport d’ensemble sur les relations de la Suisse avec la CE au cours de la décennie écoulée et les voies possibles pour développer les relations au cours des prochaines années. 1. Rappel historique ; 2. Relations dans le domaine des échanges de produits ; 3. Collaboration dans d’autres domaines ; 4. L’évolution de la Communauté ; 5. Perspectives des relations Suisse-Communauté</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-003">
            <did>
              <unittitle>Conférence ministérielle de l’AELE, Porto</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1983-11-24">24 november 1983</fromdate>
                  <todate standarddate="1983-11-25">25 november 1983</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Pierre-Louis Girard (Bureau de l'intégration)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions au niveau des ministres. Annexes : 1. Communiqué de presse.  2. Déclaration du conseiller fédéral K. Furgler sur « General economic questions ».  3. Déclaration du conseiller fédéral K. Furgler sur « Developments in the field of international trade policy ». 4. Déclaration du conseiller fédéral K. Furgler sur « EFTA-EC relations ».  5- Activities of the Association, déclaration du conseiller fédéral K. Furgler.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-001-004">
            <did>
              <unittitle>The European Monetary System : the experience, 1979-82</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/1/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1983-05">May 1983</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Horst Ungerer, Fond monétaire international, Washington</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet occasional paper comprend : 1. Introduction and background.  2. The performance of the system.  3. The evolution of the system. 4. The European Monetary System and the International Monetary Fund. Avec des tables statistiques et une bibliographie</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-002">
          <did>
            <unittitle>1984</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1984-04-09">9 april 1984</fromdate>
                <todate standarddate="1984-05-10">10 may 1984</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>2</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-002-001">
            <did>
              <unittitle>Rencontre au niveau ministériel entre la CE et ses Etats membres et les Etats de l’AELE (Luxembourg, 9 avril 1984).</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/2/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1984-04-09">9 april 1984</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport de la rencontre ministérielle présente les résultats de la réunion qui a permis de préciser un certain nombre d’objectifs en matière de coopération entre les 17 pays membres du Système européen de libre-échange et de définir diverses actions concrètes pour l’avenir. La Déclaration commune présente les principaux résultats de la rencontre de Luxembourg. Elle est très importante car elle marque l’élimination des derniers obstacles tarifaires subsistants et des restrictions quantitatives affectant le commerce industriel et initie le Suivi de Luxembourg avec une coopération multilatérale entre les pays de l’AELE et la CE afin d’élargir la coopération au-delà des accords de libre-échange. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Déclaration du Conseiller fédéral Kurt Furgler à l’occasion de la réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la Communauté européenne et ses Etats membres (Luxembourg, 9 avril 1984).</item>
                <item>Rencontre au niveau ministériel entre la Communauté européenne et ses Etats membres et les Etats de l’Association européenne de libre-échange, Luxembourg, le 9 avril 1984. Déclaration commune.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires : Réunion ministérielle pays de l’AELE – pays des CE Luxembourg, 9 avril 1984. Au Conseil fédéral, 14 mars 1984 (Proposition au Conseil fédéral présentant la position suisse)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-002-002">
            <did>
              <unittitle>EFTA-Gipfeltreffen in Visby, 23. Mai 1984</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/2/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1984-05-10">10 may 1984</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette proposition au Conseil fédéral (Antrag an den Bundesrat) présente la position suisse pour la réunion de Visby en Suède. Il s’agit de tirer les premières conclusions suite à la réunion ministérielle conjointe avec la CE de Luxembourg du 9 avril 1984. Annexe : Décision du Conseil fédéral. 
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>An den Bundesrat : EFTA-Ministertagung vom 22. Mai 1984 in Visby (Schweden) mit Anhang (Bundesrat Beschluss).</item>
                <item>Meetings of Heads of EFTA Governments and Ministers, Visby, 23 May 1984. Declaration.</item>
                <item>Follow-up Luxembourg- Visby (Tableau)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-003">
          <did>
            <unittitle>1985</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1985-05-09">9 may 1985</fromdate>
                <todate standarddate="1989">1989</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>2</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-003-001">
            <did>
              <unittitle>Ministerial Meeting of the EFTA Councils, Vienna, 9 and 10 May 1985. Communiqué.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/3/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1985-05-09">9 may 1985</fromdate>
                  <todate standarddate="1985-05-10">10 may 1985</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce Communiqué présente les principaux résultats de la réunion ministérielle de Vienne.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-003-002">
            <did>
              <unittitle>Photocopies de l'étude de Jacques van Ypersele, *Le système monétaire
européen. Origines, fonctionnement et perspectives*, Luxembourg, Office des
publications officielles des Communautés européennes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/3/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques van Ypersele de Strihou, Comité monétaire des Communautés européennes</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet extrait d’un livre concernant l’intégration monétaire européenne comprend : 1. Les motivations de l’effort européen dans leur contexte économique international ; 2. Le contenu du SME et les conditions de son bon fonctionnement ; 3. Cinq années de SME ; 4. L’avenir du SME</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-004">
          <did>
            <unittitle>1986</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1986-06">June 1986</fromdate>
                <todate standarddate="1986-11-17">17 november 1986</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>3</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-004-001a">
            <did>
              <unittitle>Die Schweiz und Europa in den 90iger Jahren</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/4/1a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1986-06">June 1986</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document a été préparé sur la base de consultations avec diverses branches de l’administration avec des scénarios provocatifs dans le cadre d’un séminaire « Europe » lors de la conférence annuelle des ambassadeurs à Berne. Il comprend : 1. Gegenwärtiger Stand ; 2. Wie wird sich die EG weiter entwickeln? 3. Sind die Beziehungen der EFTA.Länder zur EG privilegierter Natur? 4. Gedanken zu künftigen Beziehungen Schweiz-EG ; 5. Schlussfolgerungen ; 6. Fragen</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-004-001">
            <did>
              <unittitle>1102nd meeting of the Council -Foreign Affairs-, Brussels, 15 and 16 September 1986. Press release</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/4/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1986-09-15">15 september 1986</fromdate>
                  <todate standarddate="1986-09-16">16 september 1986</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Council of the European Communities, General Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte remis à la presse présente les conclusions sur les relations EEC-EFTA en passant en revue les principaux dossiers de la coopération EEC-EFTA.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-004-002">
            <did>
              <unittitle>Die Zukunft der schweizerischen Integrationspolitik</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/4/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1986-11-17">17 november 1986</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration. Jakob Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note soulève des questions clés concernant l’avenir de la politique de l’intégration suisse s’agissant de la capacité de la Suisse de participer activement à la politique d’intégration de l’ensemble de l’Europe (CE), son influence au sein de diverses organisations, le rôle de l’AELE et l’intérêt de la Suisse pour un accord-cadre sur les services.
					Annexe : Perspectives de l’intégration économique européenne et conséquences pour la Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-005">
          <did>
            <unittitle>1987 : Chronologie de l’AELE : 20 mai 1987 – 14 juin 1989</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1986">1986</fromdate>
                <todate standarddate="1987-12-20">20 december 1987</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>9</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-001a">
            <did>
              <unittitle>Ausbau der wirtschaftlichen Beziehungen zwischen EFTA und EG (aus der Sicht der EFTA-Staaten)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/1a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987-04">April 1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Richard Senti, Wirtschaftspolitische Mitteilungen; wf, Wirtschaftsförderung, Gesellschaft zur Förderung der schweizerischen Wirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette publication comprend : Einleitung ; 1. TEIL : Die handelspolitischen Rahmenbedingungen der EFTA. 2. TEIL: Künftige Aussenhandelspolitik der EFTA-Staaten; Zusammenfassung und Schlussforgerungen</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-001">
            <did>
              <unittitle>La Suisse et la Communauté Européenne – La dimension politique</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987-02-06">6 february 1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document de 28 p. présente une analyse des relations entre la Suisse et la Communauté européenne qui inclut la neutralité et conclut avec : un défi politique et un programme de travail. Documents  complémentaires  : Botschafterkonferenz 1986. Seminar Europa. Die Schweiz und Europa in den 90iger  Jahren.  Memorandum  zu  den  künftigen  Beziehungen  zwischen  der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft, 3. März 1987, D. Chenaux- Repond, Ambassadeur suisse au Japon</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-002a">
            <did>
              <unittitle>Memorandum zu den künftigen Beziehungen zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/2a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987-03-03">3 march 1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">D. Chenaux-Repond (ambassadeur suisse au Japon)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette communication de l’ambassade de Suisse à Tokyo analyse les perspectives des relations entre la Suisse et la Communauté européenne. Elle met en particulier en évidence les domaines de collision possibles dont la diminution des compétences du Parlement suisse, de la démocratie directe et des compétences du tribunal fédéral ainsi que les limitations au fédéralisme. Il relève aussi l’incompatibilité des politiques agricoles, l’inacceptable libre circulation de la main d’œuvre, la limitation à la compétence de conclure des accords et la menace pour la neutralité. Le texte met un accent sur : 1. Die wesentlichen « Kollisionsnormen » im Verhältnis Schweiz-EG ; 2. Die Frage nach dem zeitgemässen Inhalt der «acht Gründe» ; 3. Hierarchisierung der Grundwerte: Wesentliches und Unwesentliches</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-002b">
            <did>
              <unittitle>World economic cooperation at challenge. Speech, State Secretary F. Blankart</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/2b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987-07-07">7 july 1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce « dinner speech » à l’occasion du 40th International Banking Summer School couvre : 1. Structural adjustment. 2. Protectionism. 3. Indebtedness. 4. Macroeconomic policy cooperation</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-002">
            <did>
              <unittitle>Conclusions communes de la réunion entre les Ministres de l’AELE et M. Willy de Clercq, membre de la Commission des CE, à Interlaken, le 20 mai 1987.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987-05-20">20 may 1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lors de cette réunion, M. W. de Clercq n’a donné aucun indice sur un approfondissement majeur de l’intégration avec les pays de l’AELE. La Déclaration relève uniquement (§9) qu’un approfondissement de la coopération entre la CE et les pays de l‘AELE exigera un processus de consultations plus systématique et un échange d’informations réciproque.
Document complémentaire :
Réunion ministérielle du Conseil de l’AELE, Interlaken, les 19 et 20 mai 1987. Communiqué.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-003">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC ministerial meeting on environmental cooperation. Press Communiqué.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987-10-26">26 october 1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lors de cette Conférence, les Ministres de l’environnement des Etats membres de la CE et des pays de l’AELE ont adopté une déclaration pour renforcer la coopération CE-AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-004">
            <did>
              <unittitle>Approche multilatérale/bilatérale des pays de l’AELE face à la CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987-12-01">1 december 1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans cette brève note adressée au Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, J. Kellenberger met en évidence l’intérêt des pays scandinaves de développer une approche multilatérale avec la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-005">
            <did>
              <unittitle>Botschaft der Regierung an das Parlament Nr. 61. Norwegen, die EG und die europäische Zusammenarbeit.  On Norway, the EC and European Cooperation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1986">1986</fromdate>
                  <todate standarddate="1987">1987</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ministry of Foreign Affairs, Oslo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>present the outline of the Report (in German) and then a text with: Introduction, summary and main conclusions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-005-006">
            <did>
              <unittitle>East or West ? Debate renews on approach to EC membership</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/5/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1987-12-19">19 december 1987</fromdate>
                  <todate standarddate="1987-12-20">20 december 1987</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Dennison Rusinow, *International Herald Tribune*</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Article sur les relations entre l'AELE et l'Union européenne (neutralité)</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-006">
          <did>
            <unittitle>1988</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1988">1988</fromdate>
                <todate standarddate="1988-12-28">28 december 1988</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>26</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-001">
            <did>
              <unittitle>Die heutige Bedeutung der EFTA und die Zusammenarbeit der EFTA-Länder mit den EG</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-01">January 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’importance de l’AELE et son potentiel de coopération avec la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-002">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EG. Follow-up von Luxemburg</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-01">January 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’état des travaux dans tous les domaines du Suivi de Luxembourg.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-003">
            <did>
              <unittitle>Note au Bureau de l’intégration</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-01-21">21 january 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse près l’AELE et le GATT</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note évoque la sensibilité de l’AELE et les effets sur les autres membres de l’AELE de la voie de l’Autriche vers une demande d’adhésion à la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-004">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle pays de l’AELE – pays de la CE sur le marché intérieur. Bruxelles, 2 février 1988.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-02-02">2 february 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette proposition au Conseil fédéral présente la position suisse pour les différents thèmes traités lors de la réunion ministérielle conjointe des pays de l’AELE avec la CE (18 ministres). Il s’agira d’obtenir une impulsion politique pour plusieurs dossiers (règles d’origine, aides publiques, restrictions à l’exportation,…) en vue de la réunion de juin 1988 à Tampere entre les Ministres des pays de l’AELE et la Commission européenne. Elle comprend un co-rapport du Département de l’Intérieur exigeant quelques modifications concernant les technologies et le communiqué de presse.
Document complémentaire :
Bangemann - EG  - EFTA - Binnenmarkt – Ministerkonferenz: - Schlusserklärung, 22 Januar  1988. (Neuer Entwurf der Schlusserklärung aufgrund des COREPER-Sitzung vom 21. Januar 1988; Commentaires de la Mission suisse auprès des CE et nouveau texte). Déclaration commune de la réunion ministérielle tenue à Bruxelles le 02.02.88 entre la CE et ses Etats membres, d’une part, et les pays de l’AELE, d’autre part, et consacrée au marché intérieur. Declaration, Pertti Salolainen, Chairman of the EFTA Council</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-005">
            <did>
              <unittitle>Position des pays de l’AELE envers la Communauté européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-02">February 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant les positions gouvernementales et non-gouvernementales de la Suède, l’Autriche, la Finlande, la Norvège et l’Islande face à l’adhésion à la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-006">
            <did>
              <unittitle>Integrationsinteressen des schweizerischen Dienstleistungswirtschaft. Eine Basler Tagung zum Thema EG-Binnenmarkt</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-03-11">11 march 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Neue Zürcher Zeitung (NZZ) manque</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article présente une synthèse des travaux et des discussions lors d’un séminaire portant sur l’industrie des services. Les vues de représentants d’entreprises et d’associations économiques sont résumées avec notamment : banques, assurances, transport, commerce import/export</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-007">
            <did>
              <unittitle>The economic situation of Switzerland</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-05-16">16 may 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Remarques introductives du secrétaire d’Etat F. Blankart couvrant : 1. Developments over the last years.  2. Government and the adjustment process.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-008">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle de l’AELE, 14-15 juin 1988, Tampere, Finlande</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1988-06-14">14 june 1988</fromdate>
                  <todate standarddate="1988-06-15">15 june 1988</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette proposition au Conseil fédéral (27.05.88) présente la position suisse pour les discussions lors de la réunion ministérielle de l’AELE des 14 et 15 juin à Tampere avec un résumé de 2 pages. (Ensuite les pages 1 et 3 de la proposition manquent). Annexes : 1. Perspektiven und Ziele für die EFTA-Ministerkonferenz und das Treffen mit EG Kommissar Willy de Clercq vom 15. Juni 1988 in Tampere. 2. Communiqué de presse, Réunion ministérielle de l’AELE, 14-15 juin 1988, Tampere, (Finlande) avec annexe (Convention sur la reconnaissance mutuelle des résultats d’essais et des attestations de conformité), Département fédéral de l’économie, Berne. 3. Idem 2 ci-dessus en langue allemande. 4. Communiqué de presse de la réunion ministérielle du Conseil de l’AELE, Tampere, les 14 et 15 juin 1988, Secrétariat de l’AELE. 5. Idem 4 ci-dessus en langue anglaise. 6. Conclusions communes de la réunion entre les ministres de l’AELE et M. Willy de Clercq, membre de la Commission des CE à Tampere, Finlande, 15 juin 1988, Secrétariat de l’AELE.
7. Idem 5 ci-dessus en langue anglaise. 8. Speech by Mr. Willy de Clercq at the occasion of his annual meeting with Ministers of EFTA countries, June 15, 1988.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-009">
            <did>
              <unittitle>Relations Suisse-CE, divers textes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-06">June 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ces textes rédigés par le Bureau de l’intégration couvrent : 1. La coopération CEN-CENELEC, ISO, IEC ; 2. ESA, European Space Agency ; 3. Laboratoire européen pour la microbiologie ; 4. Eureka ; 5. Conseil européen ; 6. Développement des relations contractuelles avec la CE ; 7. Ausbau der institutionellen Beziehungen zu den EG ; 8. Verhandlungen ausserhalb des Luxemburger Folgeprogramms ; 9. Développement des relations dans le cadre du marché 1992 ; 10. CERN, ESA, COST</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-010">
            <did>
              <unittitle>Rapport sur la position de la Suisse dans le processus d’intégration européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-08-24">24 august 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger, Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport au Parlement très substantiel (215 p.) comprend : 1. Introduction.  
2. Aperçu historique.  
3. Intégration européenne et coopération actuelle : état de la situation.  
4. La situation actuelle de la Suisse dans le processus d’intégration européenne : perspectives et limites du modèle d’intégration actuel.  
5. Scénarios des évolutions possibles de l’intégration et leur signification pour la Suisse.  
6. Options de la politique d’intégration.  
7. Programme de la législature.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-011">
            <did>
              <unittitle>Die Schweiz und die EFTA : Lagebeurteilung (Aktennotiz)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-08-24">24 august 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger, Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note couvre: 1. Multilaterales / bilaterales Vorgehen.  2. Methode der Zusammenarbeit mit der EG.  3. Neue Gebiete.  4. Auftreten der EFTA gegen aussen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-012">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EG : Follow-up von Luxemburg</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-08">August 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note couvre: 1. Allgemeine Beurteilung und Ausblick.  2. Einzelne Sachbereiche (Etat des travaux dans 17 domaines du Suivi de Luxembourg).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-013">
            <did>
              <unittitle>Saltsjöbaden, 4./5. September 1988</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-08-29">29 august 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente la position suisse en vue de la réunion des Hauts Fonctionnaires de l’AELE de Saltsjöbaden et couvre: 1. Review of the work programme ahead.  2. Multilaterales oder bilaterales Vorgehen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-014">
            <did>
              <unittitle>88.719 Interpellation Spälti du 28 septembre 1988. Marché unique européen 1992. Petites et moyennes entreprises.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-09-28">28 september 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil national</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette interpellation met en évidence de sérieux problèmes de compétitivité pour les PME liés à l’ouverture du grand marché européen de 1992 et comprend : 1. Développement.  2. Réponse du Conseil fédéral.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-015">
            <did>
              <unittitle>88.045 Nationalrat. Wirtschaftskommission. Rapport sur la position de la Suisse dans le processus d’intégration européenne.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1988-10-24">24 october 1988</fromdate>
                  <todate standarddate="1988-10-25">25 october 1988</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau du Parlement, Conseil national, Commission économique</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Présentation détaillée du rapport par le conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, le secrétaire d’Etat F. Blankart et des hauts fonctionnaires et discussion avec la Commission. Présentations également de représentants des principales associations économiques.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-016">
            <did>
              <unittitle>Report to Parliament by the government on Finland’s stance on the economic integration of Western Europe</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-11-01">1 november 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Pertti Salolainen, ministre du commerce extérieur, Finlande</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours du ministre du commerce extérieur Pertti Salolainen couvre : 1. International developments.  2. EC integration gathers strength.  3. Finland’s aim in the new situation.  4. Principles and procedures (11 means to reach the objectives).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-017">
            <did>
              <unittitle>Ninth Meeting of High Officials from EFTA countries and the EC Commission concerning the implementation of the Luxembourg Declaration, Brussels, 18 November 1988.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-11-18">18 november 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note couvre l’état des travaux entre les pays de l’AELE et la CE pour les 24 domaines du Suivi de Luxembourg. Annexes au document : 1. Guidelines on EFTA-EC Cooperation in the field of telecommunications. 2. Aide memoire on EFTA-EC Cooperation in the field of new technologies services; information and data-processing services and computerized, marketing and distribution services.  3.  Guidelines on EFTA-EC Cooperation in the field of education.  4. Guidelines on EFTA-EC Cooperation in the field of consumer protection.  5. Guidelines on EFTA-EC Cooperation regarding phytosanitary and veterinary controls. Document additionnel: Guidelines for EFTA-EC Cooperation. Note by the Secretariat</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-018">
            <did>
              <unittitle>Telex. Oesterreich - EFTA</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-11-21">21 november 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Pertti Salolainen, ministre du commerce extérieur, Finlande</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Télex de l’ambassade suisse à Vienne présentant la position de l’Autriche envers l’AELE et la CE avec le dépôt prochainement  d’une demande d’adhésion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-019">
            <did>
              <unittitle>Between Isolation and Membership: Views on the European policy of Switzerland, State Secretary F. Blankart, University of Reykjavik</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-11-23">23 november 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe G. Nell for F. Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours comprend : a) Europe in the making;  b) The Swiss integration policy;  c) The worldwide dimensions of the making of Europe;  d) The search of a middle course between isolation and membership. Annexe : Luncheon speech by State Secretary F. Blankart, Reykjavik, 23.11.88 </p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-020">
            <did>
              <unittitle>Réunion des ministres de l’AELE. Rencontre Ministres de l’AELE – Commissaire W. de Clercq</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1988-11-28">28 november 1988</fromdate>
                  <todate standarddate="1988-11-29">29 november 1988</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe G. Nell for F. Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note d’information pour les membres du Conseil fédéral portant sur le réunion ministérielle de l’AELE des 28-29 novembre 1989. Annexes : 1. Communiqué de presse, Réunion ministérielle du Conseil de l’AELE, Genève, les 28 et 29 novembre 1989 (Secrétariat de l’AELE) ; 2. Progress Report to Ministers on the Follow-up of the Luxembourg Declaration, Note by the Secretariat (17.11.88) ; 3. The European Economic Space (EES). Progress Report from High Officials to Ministers (21.11.88)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-021">
            <did>
              <unittitle>Treffen des EFTA-Rates auf Ministerebene im Spiegel der norwegischen Presse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-11-30">30 november 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ambassade suisse, Oslo, traduction d’un article du Alfenposten</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette communication de l’Ambassade Suisse à Oslo présentant les vues du ministre du commerce norvégien et de son administration suite à la réunion ministérielle des pays de l’AELE de fin novembre 1988 à Genève.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-022">
            <did>
              <unittitle>Kritik an der Europapolitik von Vizekanzler Mock im <emph render="italic">Standard</emph>
                     </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-12-01">1 december 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ambassade suisse, Vienne, Zeitung « Standard »</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette communication de l’Ambassade Suisse à Vienne transmet un article critique concernant la politique européenne du vice-chancelier Mock montrant une prise de distance de la presse représentant les partis bourgeois au sujet de l’euphorie naissante de l’Autriche pour la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-023">
            <did>
              <unittitle>Accord de libre-échange Suisse-CEE/CECA. Réunion des Comités mixtes, 6 décembre 1988 à Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-12-06">6 december 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Brève note présentant les principaux résultats de la réunion des Comités mixtes du 6 décembre 1988 avec une décision du Conseil fédéral du 23 février 1989 concernant la simplification des règles d’origine de l’accord de libre-échange afin de faciliter l’obtention du statut préférentiel pour les produits couverts.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-024">
            <did>
              <unittitle>Débat sur le Rapport du Conseil fédéral sur la position de la Suisse dans le processus d’intégration européenne au Conseil national</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1988-12-14">14 december 1988</fromdate>
                  <todate standarddate="1988-12-15">15 december 1988</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dossier comprenant : a) Programme chronologique des débats au Conseil national ; b) Remarques du chef du département (conclusions du débat) ; c) Note de discussion du Groupe de réflexion sur la Suisse en Europe ; d) Position institutionnelle de la Suisse à l’égard des CE : Faut-il un réaménagement ?  e) 59 fiches concernant les thèmes traités par le rapport.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-025">
            <did>
              <unittitle>Aspect des relations avec les Communautés européennes qui relèvent de la politique de neutralité de la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988">1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M. Krafft, Directeur de la Direction du droit international public, DDIP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Projet de texte présentant une réflexion sur la politique de neutralité avec des références à des positions du Conseil fédéral en réponse à des interventions parlementaires (1971, 1984, 1987) portant sur les relations de la Suisse avec la CE, son indépendance et sa neutralité armée.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-006-026">
            <did>
              <unittitle>EG-Aussenbeziehungen : zum Reziprozitätsverständnis der EG</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/6/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-12-28">28 december 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger, Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note analytique concernant la réciprocité dans les relations avec la CE comprenant : 1. Grundsätzliches.  2. Beziehungen Schweiz/EFTA-Länder – EG.  3. Schlussbemerkungen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-007">
          <did>
            <unittitle>1989 : High-level negotiating group, ministerial level</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1989">1989</fromdate>
                <todate standarddate="1991-04-19">19 april 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>103</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-001">
            <did>
              <unittitle>89.766 Interpellation Aubry du 13 décembre 1989. La Suisse face à l’Europe sans frontières.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-08">8 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral, au vu de l’entrée en vigueur de la Convention de Schengen entre 5 Etats membres des CE, si la Suisse ne devrait pas conclure des traités spéciaux avec ses voisins dans le domaine de la libre circulation des personnes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-002">
            <did>
              <unittitle>Déclaration sur les orientations de la Commission des Communautés Européennes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-17">17 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques Delors</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discours
Proposition aux pays de l’AELE d’établir une nouvelle forme de coopération, Strasbourg</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-003">
            <did>
              <unittitle>Arrêt du Tribunal fédéral concernant l’article 16 AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-17">17 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet arrêt est intéressant car il confirme l’effet direct de l’art. 16 de la Convention de l’AELE ; de plus, il relève la compétence du Conseil de l’AELE d’amender de sa propre compétence la Convention afin d’imposer de nouvelles obligations aux Etats membres. 
Annexe :Arrêt du Tribunal Fédéral, 3 octobre 1988.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-004">
            <did>
              <unittitle>EFTA Secretariat Statement on the speech by President Jacques Delors to the European Parliament (17 January 1989)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-17">17 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Secrétariat AELE, Genève</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Bref statement de deux paragraphes exprimant l’appréciation de l’AELE pour la relation spéciale avec la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-005">
            <did>
              <unittitle>Note à Monsieur le Secrétaire d’Etat Franz Blankart</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-18">18 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Entretiens du 18 janvier 1989 avec Mme E. Nordbo, Secrétaire 
d’Etat auprès de Mme la Première Ministre de Norvège.
Note présentant le résumé des entretiens portant sur le discours de M. Delors du 17 janvier 1989.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-006">
            <did>
              <unittitle>Discours du Président Delors devant le Parlement européen du 17 janvier 1989, Bern : Commentaire sur le passage concernant les pays de l’AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-19">19 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note avec en annexe extrait du discours concernant les pays de l’AELE. Document complémentaire : 6. Le discours Delors</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-007">
            <did>
              <unittitle>EFTA’s Secretary-General on cooperation with the EC: We must put our own house in order.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-23">23 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Georg Reisch, Secretaire Général AELE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Article de presse : Dabens Nyheter
Premières réactions très intéressantes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-008">
            <did>
              <unittitle>Entretiens Delors-Delamuraz</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-30">30 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Jaccard</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Entretiens du dimanche 29 janvier à Davos en marge du WEF. M. Delors rassure en étant très vague sur ses intentions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-009">
            <did>
              <unittitle>Notiz an Herrn Direktor F. Blankart und Herrn Botschafter J. Kellenberger</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-30">30 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Silvio Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Delors «neue Assoziationsformen»; Ueberlegungen zum weiteren Vorgehen
Considérations tactiques pour une réponse de l’AELE à la proposition de M. Delors</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-010">
            <did>
              <unittitle>Conference on “more free trade areas”, Institute for International Economics, Washington</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-01">1 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Per Magnus Wijkman</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The effect on EFTA</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-011">
            <did>
              <unittitle>EG - Steuerharmonisierung</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-02">2 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Finanz. und Wirtschaftsdienst, EDA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente un résumé en allemand de l’Assemblée des membres de l’Association suisse pour le droit de l’imposition (Schweizerische Vereinigung für Steuerrecht (IFA) du 2.2.89 à Bâle. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EG – Steuerharmonisierung. Versuch einer Standortbestimmung aus der Sicht eines Konzerns mit Schweizerischer Holding-Gesellschaft, Referat von Dr. A. Storck, Konzernstab, Steuern und Zölle, ABB.</item>
                <item>L’harmonisation des impôts grevant les entreprises et les revenus du capital et de certaines taxes indirectes (droit d’apport, taxes boursières). Robert Goergen, Directeur, Fiscalité directe, Communautés Européennes, Bruxelles.</item>
                <item>EG – Steuerharmonisierung und die Schweiz (allgemeine und spezielle Verbrauchssteuern), Dieter Metzger, Direktor Eidg. Steuerverwaltung.</item>
                <item>Angleichung der indirekten Steuern (Mehrwertsteuern und spezifische Verbrauchssteuern) im Hinblick auf die Vollendung des Binnenmarktes, Kurt Ebentheuer, Hauptverwaltungsrat, Generaldirektion 21, Zollunion und indirekte Steuern, Europäische Gemeinschaften, Brüssel.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Neue Zürcher Zeitung. Die EG-Steuerharmonisierung und die Schweiz. Zwischen Anpassung und Eigenstädigkeit, 03.02.89</item>
                <item>Neue Zürcher Zeitung, Vorschlag für eine EG-weite Quellensteuer. Mindestatz 15 Prozent - Eurobonds nicht betroffen, 09.02.89</item>
                <item>Neue Zürcher Zeitung, Erste Diskussion zur EG-Quellensteuer. Negative Reaktionen Londons, Lucemburgs und Den Haags, 14.02.89</item>
                <item>Neue Zürcher Zeitung, Ausländische Erfahrungen mit der Mehrwertsteuer. Konsequenzen für die Schweiz, 15.03.89.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-012">
            <did>
              <unittitle>Notiz an Herrn Staatssekretär Franz Blankart</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-02">2 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bernhard Marfurt</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>«Nouvelle forme d’association»: Die Assoziationsorgane in den bisherigen Assoziationsabkommen der EG.
Brève présentation de quelques exemples : CE-Turquie ; cE-Chypre, CE-Malte.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-013">
            <did>
              <unittitle>Note à Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-06">6 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Réunion des Secrétaires d’Etat à Oslo, 4 février 1989. Complément à la note du 6 février 1989.
Positions de principe des pays de l’AELE, Domaines de coopération et ampleur, Questions institutionnelles, Suite des opérations.
Document complémentaire : Franz Blankart, 1989-02-06, Confidentiel. Note à Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération.
Sommet d’Oslo et discours Delors
Cette note présente la position des pays de l’AELE envers la proposition de M. Delors exprimée lors d’une réunion au niveau des secrétaires d’Etat à Oslo le 4 février 1989.
Documents complémentaires :
<item>L’AELE après le discours Delors – les entretiens des SE de l’AELE d’Oslo. 4 février 1989 (Note à Monsieur le Secrétaire d’Etat Franz Blankart, le 30 janvier 1989 de William Rossier)</item>
                        <item>Réunion des Secrétaires d’Etat à Oslo, 4.2.89. Compte-rendu détaillé avec : Buts de la réunion – ses résultats en bref. 1. Position des pays de l’AELE à l’égard de l’offre Delors (nouvelle forme d’association). 2.1 Position de principe.  2.2 Domaines de coopération et ampleur de la coopération à établir.  2.3 Questions institutionnelles.  5. Suite des opérations. Annexe : Discussion paper (key issues to be assessed when forming the EFTA-response to Mr. Delors’ speech at the Summit).</item>
                     </p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-014">
            <did>
              <unittitle>Neutralität und nationales Selbstverständnis bleiben die beiden Kernprobleme im Schwedischen Verhältnis zur EG</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-08">8 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J.-J. Indermühle</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note de l’ambassadeur suisse en Suède.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-015">
            <did>
              <unittitle>Discours au Parlement européen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-15">15 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J.-P. Delamuraz</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Remarques sur la proposition de J. Delors du 17 janvier 1989. Commentaires très généraux et prudents avec « au besoin avec l’appui de dispositifs institutionnels nouveaux si ceux-ci devaient se révéler nécessaires… »</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-016">
            <did>
              <unittitle>Article concernant la préparation de la Déclaration d’Oslo</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-28">28 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Dagbladet, Oslo</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-017">
            <did>
              <unittitle>Présentation d’un Accord – cadre CE – pays de l’AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/17</unitid>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Proposition de la délégation suisse</persname>
              </origination>
              <unitdatestructured>
                <daterange/>
              </unitdatestructured>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>But : définir le cadre pour l’espace économique européen</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Bref document (1 page).</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-017a">
            <did>
              <unittitle>Objectif Europe: 4 publications de Lombard Odier et Cie</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/17a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-02">February 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-06">June 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Lombard Odier et Cie, Genève</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La banque Lombard Odier et Cie a publié en février 1989 les publications suivantes. a) Objectif Europe. La Suisse et la Communauté Européenne. Défense et illustration de la diversité. b) Objectif Europe. Un second souffle dans une œuvre de longue haleine. Vue panoramique de la construction d’un espace économique européen. c) Objectif Europe. La deuxième tentative d’union monétaire dans la C.E. Les ombres du Rapport Werner autour du Rapport Delors. d) Objectif Europe. Le Défi du siècle. Investir aujourd’hui dans l’Europe de demain</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-018">
            <did>
              <unittitle>Interpellation Spälti. Marché unique européen 1992. Petites et moyennes entreprises.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-01">1 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Parlement – Conseil national</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le texte de l’interpellation du 28.09.88 qui concerne les conséquences des mesures envisagées par la CE sur les PMEs et le débat au Conseil national.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-019">
            <did>
              <unittitle>Tour d’horizon mit Mitgliedern der EG-Kommission und ihren Chefbeamten in Brüssel am 1./2. März 1989.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-03-01">1 march 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-03-02">2 march 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral – Paul Jolles (ancien Secrétaire d’Etat)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note est personnelle et strictement confidentielle. Elle comprend : 1. Hintergrund der Delors-Initiative.  2. Konzertiertes Plädoyer an die Adresse der Schweiz.  3. Klarstellungen und Ungereimtheiten.  4. Wettbewerbspolitische Ziele und Fusionskontrolle</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-020">
            <did>
              <unittitle>Note à Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-02">2 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Visite de Madame Anita Gradin, Ministre du commerce extérieur de Suède. Note mettant en évidence les objectifs de la visite de Mme Gradin à Berne avant le Sommet d’Oslo.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-021">
            <did>
              <unittitle>Follow-up of the main areas of EFTA-EC Co-operation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-06">6 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant l’état de tous les dossiers de coopération (12) entre les pays de l’AELE et la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-022">
            <did>
              <unittitle>Note à Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-07">7 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Suisse – Suède. La vraie différence. Note mettant en évidence le fait que la Suède cherche la réalisation entière des 4 libertés avec la CE par le biais d’une harmonisation alors que la Suisse souhaite maintenir un régime suisse dans plusieurs domaines (libre circulation des personnes, droit de concurrence, droit de société).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-023">
            <did>
              <unittitle>Kurzbericht über die EFTA-internen Expertengespräche vom 28.2.1989 über mögliche EG/EFTA-Zusammenarbeitsformen zur Verhinderung des Inverkehrbringens nachgeahmter Waren (counterfeit).</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-07">7 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note considère la possibilité d’une coopération avec la CE dans le domaine de la contrefaçon avec : 1. Ziel.  2. Ergebnis.  3. Weiteres Vorgehen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-024">
            <did>
              <unittitle>Note : Sitzung der EFTA-Delegationschefs</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-09">9 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation suisse près le GATT et l’AELE, Genève</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-025">
            <did>
              <unittitle>Note. Sommet d’Oslo : idée suédoise d’une union douanière AELE-CE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-13">13 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">L. Wasescha</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant les réflexions personnelles de L. Wasescha, chef de la division du commerce mondial/GATT avec diverses options.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-001-007-026">
            <did>
              <unittitle>Note pour le dossier : Relations Suisse-CEE : Union douanière et association</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-13">13 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les deux options sous divers aspects</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-027">
            <did>
              <unittitle>Sommet des chefs de gouvernement des pays de l’AELE, Oslo 14 -15 mars 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-03-14">14 march 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-03-15">15 march 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Réunion ministérielle entre les Etats membres des CE et de l’AELE, Bruxelles 20 mars 1989.
Proposition au Conseil fédéral présentant la signification des réunions et la position suisse pour les réunions d’Oslo et de Bruxelles. La Suisse restera très prudente. Le rapport du Conseil fédéral sur l’intégration européenne du 24 août 1988 garde toute sa validité.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Rapport, Télex : Sommet des Chefs de gouvernement des pays de l’AELE, Oslo, 14/15 mars 1989</item>
                <item>Bref rapport présentant la position suisse et les principaux compromis (union douanière, quatre libertés).</item>
                <item>Meeting of the EFTA Heads of Government. Oslo, 14-15 March 1989. Declaration.</item>
                <item>Revue de presse sur le Sommet d’Oslo</item>
                <item>EFTA Secretariat. Meeting of the Heads of Government, Oslo, 14 and 15 March 1989. Follow-up of the main areas of EFTA-EC Cooperation.</item>
                <item>Brève présentation de la réaction de la presse en Suisse, dans les autres pays de l’AELE, le Royaume Uni et la Commission des CE qui se réjouit de la réponse positive des pays de l’AELE à la proposition de J. Delors.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-028">
            <did>
              <unittitle>Note. Compte rendu sur le Sommet des Chefs de gouvernement des pays de l’AELE, Oslo, 14/15 mars 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-03-14">14 march 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-03-15">15 march 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Présentation des positions des pays de l’AELE avec en annexe :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Déclaration du Président de la Confédération</item>
                <item>Déclaration d’Oslo</item>
                <item>Revue de presse</item>
                <item>Réaction de la Commission de la CE</item>
                <item>Liste des participants.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-029">
            <did>
              <unittitle>Documents de la rencontre ministérielle informelle entre les Etats membres des CE et de l’AELE, Bruxelles 20 mars 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-20">20 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Communication à la presse :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Opening speech by the President of the Council</item>
                <item>Intervention of Mr. Andriessen, Vice President of the EC Commission</item>
                <item>Elements of a statement of the Chair of EFTA, Mr. Thorvald Stoltenberg, Minister of Foreign Affairs, Norway</item>
                <item>Allocution de M. J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération suisse</item>
                <item>Erklärung von Dr. Alois Mock, Vizekanzler und Aussenminister der Republik Österreich</item>
                <item>Statement by Jón Baldwin Hannibalsson, Minister of Foreign Affairs and External Trade of Iceland.</item>
                <item>Statement by Mrs Anita Gradin, Minister of Foreign Trade of Sweden</item>
                <item>Deutsche Erklärung beim Treffen der EG Aussenminister und der Kommission mit den EFTA-Ministern in Brüssel am 20.03.1989</item>
                <item>Intervention de M. Roland Dumas, Ministre d’Etat, Ministre des affaires étrangères de la République française.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-030">
            <did>
              <unittitle>Note d’information pour le Conseil fédéral</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-03-14">14 march 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-03-15">15 march 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Sommet des chefs de gouvernement des pays de l’AELE, Oslo 14 -15 mars 1989. Réunion ministérielle entre les Etats membres des CE et de l’AELE, Bruxelles 20 mars 1989. Présentation succincte de la position de chaque pays de l’AELE et appréciation des perspectives du Suivi de Bruxelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-031">
            <did>
              <unittitle>Note à M. le Président J.-P. Delamuraz</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/31</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-20">20 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Réactions des principales capitales des CE sur la réunion ministérielle de Bruxelles, 20 mars 1989. Note présentant les réactions de Paris, Londres, Bonn et Rome.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-032">
            <did>
              <unittitle>Rahmenabkommen EG/EFTA-Länder</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/32</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-28">28 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Non paper : Esquisse d’un accord-cadre/accord de coopération pays de l’AELE / CE event. Etats membres de la CE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-033">
            <did>
              <unittitle>Informal EFTA-EC Ministerial Meeting, Brussels, 20 March 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/33</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-29">29 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Secretariat summary of the discussions. La note inclut en annexe la déclaration de la Présidence de l’AELE, Thorvald Stoltenberg, ministre des affaires étrangères de Norvège.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-034">
            <did>
              <unittitle>Report : 37th Session of the Nordic Council, Stockholm, 27 February – 3 March 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/34</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-21">21 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Nordic Council</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-035">
            <did>
              <unittitle>Note d’information: Worin besteht heute die sog. «nordische Zusammenarbeit»?</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/35</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-03">3 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral des affaires économiques extérieures</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-036">
            <did>
              <unittitle>Note : Chapitre « relation avec le droit européen » des messages au Parlement et des propositions d’ordonnance</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/36</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-03">3 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-037">
            <did>
              <unittitle>Discussion paper by the Chairman on future arrangements between the EC and EFTA</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/37</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-10">10 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Norwegian Delegation</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document traite les questions clés et propose d’examiner diverses possibilités.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Confidential</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-038">
            <did>
              <unittitle>Strictly confidential. Examination of a possible institutional framework for the EES.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/38</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-14">14 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-039">
            <did>
              <unittitle>« Strukturiertere » Beziehungen EFTA-Länder/EG wichtige und weniger wichtige Herausforderungen.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/39</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-17">17 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration. J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note comprend : 1. Der grobe weitere Fahrplan.  2. Haupt- und Nebenkriegsschauplätze.  3. Materiell Deckungsbereich. Vorschlag.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-040">
            <did>
              <unittitle>Discussion-paper presented by Switzerland</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/40</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-20">20 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Swiss Delegation</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>First outline of a framework agreement/cooperation agreement EFTA countries/EC/EC Member States</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-041">
            <did>
              <unittitle>Note à M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/41</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-28">28 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Rapport : Réunion du High Level Steering Group (HLSG) AELE/CE du 28.04.89. 1ère réunion du groupe chargé d’explorer la faisabilité d’un accord sur l’espace économique européen. Liste préliminaire de questions à traiter dans les groupes de travail couvrant les mouvements de marchandises, les services, les mouvements de capitaux, les questions horizontales et les politiques d’accompagnement, la libre circulation des personnes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-042">
            <did>
              <unittitle>Erstes Treffen der EG-EFTA High Level Steering Group (HLSG), Brüssel</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/42</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-28">28 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission Suisse auprès des CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-043">
            <did>
              <unittitle>Conférence : La Suisse et la Communauté européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/43</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-28">28 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bruno Spinner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte reflète la perspective d’une Suisse désireuse d’une intégration limitée avec les CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-044">
            <did>
              <unittitle>Guiding principles for agreement on EFTA-EC co-operation.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/44</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-24">24 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Swedish Delegation, Geneva</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-045">
            <did>
              <unittitle>Speech: Towards a community of twenty four?</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/45</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-19">19 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Frans Andriessen, Vice-President of the Commission of the EC</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-046">
            <did>
              <unittitle>Document de séance</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/46</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-05-05">5 may 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Meeting of High Officials. EFTA-EC Co-operation. Geneva 11 and 12 May 1989. Ce document présente une synthèse pour chaque domaine de coopération entre les pays de l’AELE et la CE dans le cadre de la Déclaration de Luxembourg de 1984.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-047">
            <did>
              <unittitle>DécisionManque</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/47</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-05">May 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Europäische Integration : Bilanz und Folgerungen der Debatten im Parlament und Konkretisierung des Aussprachepapiers EDA/EVD vom 16. Mai 1989.
Document de base: pages 16-24.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-048">
            <did>
              <unittitle>Note à Monsieur l’Ambassadeur S. Arioli</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/48</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-05-12">12 may 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Position des pays de l’AELE face au processus d’intégration européenne dans le cadre du « Suivi de Bruxelles ».
Cette note a pour objectif de présenter de manière succincte pour chaque pays de l’AELE sa position dans le suivi de Bruxelles, ses perspectives et la position des principaux partis politiques dans les pays scandinaves sur le processus d’intégration européenne.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-049">
            <did>
              <unittitle>Tenth Meeting of High Officials from EFTA Countries and the EC Commission concerning the Implementation of the Luxembourg Declaration, Brussels, 31 May 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/49</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-05-31">31 may 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report presents the decisions of the High Officials for the 26 topics under the Follow-up of Luxemburg.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-050">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Surveillance and Enforcement of Treaty Obligations Between the EFTA States and the EC. Note to EFTA High OfficialsManque</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/50</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-01">1 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This short note presents in an Annex: I. Preconditions for effective surveillance and enforcement: direct applicability and effect of treaty provisions. II. Surveillance.  III. Enforcement.  IV. Uniform interpretation.  V. Dispute settlement.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-051">
            <did>
              <unittitle>Note by the Secretariat for Ministers</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/51</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-08">8 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Follow-up to the Oslo Summit and Brussels meeting. Frans Andriessen a rencontré la présidence norvégienne de l’AELE le 17 avril à Oslo et défini conjointement trois étapes avec une identification analytique de la réalisation des quatre libertés, puis, sur cette base, la recherche de solutions juridiques et institutionnelles et enfin l’organisation d’une réunion ministérielle AELE-CE en automne pour lancer un processus plus formel avec éventuellement le lancement de négociations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-052">
            <did>
              <unittitle>Proposition au Conseil fédéral</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/52</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-06-13">13 june 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-06-14">14 june 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Réunion ministérielle de l’AELE, 13-14 juin 1989, Kristiansand (Norvège). Cette proposition donne au Conseil fédéral les instructions pour la réunion ministérielle de Kristiansand. Il s’agit notamment de prendre des décisions concernant les Suivis de Luxembourg et de Bruxelles. Annexes : déclarations de M. Delamuraz comme Président de la Confédération sur l’ensemble du processus d’intégration, pour le Suivi de Luxembourg, les questions juridiques, les aides publiques et les marchés publics.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-053">
            <did>
              <unittitle>Documents clés de la réunion ministérielle</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/53</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-06-13">13 june 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-06-14">14 june 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Communiqué de presse, conclusions conjointes de la réunion avec le représentant de la Commission européenne et textes confidentiels concernant le renforcement de l’AELE et les relations avec les pays tiers.
Discours de Frans Andriessen, Vice-Président de la Commission européenne.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-053a">
            <did>
              <unittitle>Déclarations de Jean-Pascal Delamuraz sur différents points de l'ordre du jour de la réunion ministérielle entre les pays de l'AELE et Franz Andriessen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/53a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-06-13">13 june 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-06-14">14 june 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p/>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-054">
            <did>
              <unittitle>Marché unique européen. Campagne d’information. Question ordinaire Spälti (89.1064)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/54</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-21">21 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Parlement – Conseil national</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette question demande au Conseil fédéral s'il envisage une campagne d’information sur les problèmes et les besoins de la Suisse liés au marché intérieur de la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-055">
            <did>
              <unittitle>Intégration européenne. Rapport. Ad 88.045 Postulat de la Commission du commerce extérieur. Intégration européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/55</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-06-21">21 june 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-06-22">22 june 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Parlement – Conseil national</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le débat au Conseil national concernant le rapport sur l’intégration européenne du 24 août 1988.
Document complémentaire : Intégration européenne. Rapport. 88.045. Discussions au Conseil national. 28 février – 1er mars 1989.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-055a">
            <did>
              <unittitle>Gespräch mit Aussenminister Stoltenberg und Handelsminister Balstad, Oslo</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/55a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-07-05">5 july 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ambassadeur Kaufmann, Oslo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce télex chiffré présente le contenu des discussions entre l’ambassadeur suisse à Oslo, M. Kaufmann et les ministres des affaires étrangères et du commerce norvégiens. Le dossier principal concerne les perspectives du processus d’intégration européenne en cours suite au lancement du processus de l’Espace économique européen en mars à Bruxelles et à la réunion ministérielle de Kristiansand de juin 1989.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-056">
            <did>
              <unittitle>Réunion du EFTA High-Level Steering Group (HLSG), Genève</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/56</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-07-20">20 july 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-07-21">21 july 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Rapport. Ce rapport présente une synthèse des discussions au niveau des Secrétaires d’Etat des pays de l’AELE couvrant les quatre libertés, les questions juridiques et institutionnelles, ainsi que des réflexions sur le contenu d’un futur accord AELE-CE, inclus les thèmes clés de la co-décision et de l’acquis communautaire. Documents en annexe :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Speaking notes for Mr. Hafstein, Legal and Institutional Questions</item>
                <item>Some personal thoughts on future EFTA-EC institutional arrangements (Sweden, Switzerland, Norway), EFTA Secretariat, 24 July 1989</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-057">
            <did>
              <unittitle>Documents en annexe d’une note de transmission sans commentaire</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/57</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-07-24">24 july 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-07-25">25 july 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les documents sont : </p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Results of High Level Steering Group Meeting, Brussels 25 July 1989 (2 p.)</item>
                <item>HLSG – Meeting 25 July 1989, Speaking notes for the EFTA Chairman (9 p.)</item>
                <item>EFTA-EC working group legal and institutional questions, Elements for EFTA introductory statement on 24 July 1989 (5 p.)</item>
                <item>EFTA-EC working group legal and institutional questions, Elements for speaking notes for the EFTA spokesman for the meeting on 24 July 1989 (5 p.)</item>
                <item>Communiqué de presse : Paraphe de l’accord assurance Suisse/CEE</item>
                <item>Accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne concernant l’assurance directe autre que l’assurance sur la vie, texte paraphé le 26 juillet 1989.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-058">
            <did>
              <unittitle>Europäische Integration: Bilanz und Folgerungen der Debatten im Parlament und Konkretisierung des Aussprachepapiers EDA/EVD vom 16. Mai 1989.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/58</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-08-24">24 august 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document comprend:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>a) Développements importants depuis le rapport du Conseil fédéral sur la position de la Suisse dans le processus d’intégration européenne du 24 août 1988.</item>
                <item>b) Analyse de la situation en matière de politique d’intégration et problèmes complexes avec le système à deux piliers, l’union douanière, le commerce des produits agricoles et des produits agricoles transformés, la libre circulation des personnes et la liberté d’établissement, le droit de concurrence et la politique de concurrence.</item>
                <item>c) L’avenir proche</item>
                <item>d) Les débats au Conseil national et au Conseil des Etats</item>
                <item>e) Organisation interne de l’administration</item>
                <item>f) Dispositif de décision du Conseil fédéral.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-059">
            <did>
              <unittitle>Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/59</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-08-28">28 august 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Specific legislative, administrative and executive powers of the EC Commission (10 p.)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-060">
            <did>
              <unittitle>Europäische Integration: Bilanz und Folgerungen der Debatten im Parlament und Konkretisierung des Aussprachepapiers EDA/EVD vom 16. Mai 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/60</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-04">4 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note au Conseil fédéral comprend un dispositif de décision et une déclaration du Conseil fédéral par laquelle une comparaison du droit du marché intérieur des CE et du droit suisse doit être effectuée par les offices ainsi que la création d’un Comité interdépartemental sur l’intégration européenne présidé par les Secrétaires d’Etat K. Jacobi et F. Blankart.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-061">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Traité instituant l’EEE (TEEE)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/61</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-04">4 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente une analyse des avantages et des inconvénients de l’option TEEE par rapport à l’adhésion.
Annexe : Suivi de Bruxelles. Traité instituant l’EEE (TEEE), note de D. Felder répondant à 8 questions pertinentes liées à la participation réciproque des parties dans le decision-shaping.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-062">
            <did>
              <unittitle>Europäische Integration: Bilanz und Folgerungen der Debatten im Parlament und Konkretisierung des Aussprachepapiers EDA/EVD vom 16. Mai 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/62</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-12">12 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note au Conseil fédéral comprend un dispositif de décision et un communiqué de presse du Conseil fédéral par laquelle une comparaison du droit du marché intérieur des CE et du droit suisse doit être effectuée par les offices ainsi que la création d’un Comité interdépartemental sur l’intégration européenne présidé par les Secrétaires d’Etat F. Blankart et K. Jacobi.
Le document comprend aussi une annexe avec les sujets à traiter dans les 4 groupes de travail couvrant les 4 libertés et les politiques d’accompagnement.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-063">
            <did>
              <unittitle>Meeting of the EFTA High-Level Steering Group, Geneva, 11-12 septembre 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/63</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-18">18 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Rapport de la réunion au niveau des Secrétaires d’Etat avec accent sur les principes de l’application directe et de l’effet direct, la formation et la prise de décision, le règlement des différends, le type d’accord et le transfert de compétences des parlements nationaux vers les gouvernements. Documents en annexe :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>a) Agenda</item>
                <item>b) Group of legal experts: Direct applicability and direct effect of EES rules (EFTA Secretariat; pp.1-4)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-064">
            <did>
              <unittitle>Communiqué du Conseil fédéral</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/64</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-18">18 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La Suisse dans le processus d’intégration européenne. Ce communiqué est quasiment le même texte que celui des 6 et 13 septembre.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-065">
            <did>
              <unittitle>Discours devant l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/65</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-26">26 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques Delors</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>J. Delors donne des précisions sur la future relation entre les CEE et les pays de l’AELE. Ceux-ci devront renforcer leurs structures internes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-066">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Troisième réunion du groupe de travail CE-pays de l’AELE sur les questions juridiques et institutionnelles (GT5), Bruxelles, 22 septembre 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/66</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-26">26 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La note de dossier couvre les principaux traités avec : a) applicabilité directe et effet direct des règles de l’EEE ; b) mécanismes de surveillance de l’application des règles de l’EEE ; c) mécanismes des différends et d’interprétation uniforme au niveau de l’EEE ; d) structures et procédures de « decision-making » au niveau de l’EEE. Les documents suivants sont en annexe :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Agenda</item>
                <item>List of questions to be used by the EFTA Chaiman</item>
                <item>Direct effect of EES Rules (EFTA Secretariat, 21 September 1989)</item>
                <item>Working Group on legal and institutional questions: Report to the EFTA High-Level Steering Group, third meeting, Brussels, 22 September 1989</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-067">
            <did>
              <unittitle>High-Level Steering Group EFTA, Brussels, 28-29 September 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/67</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-09-28">28 september 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-09-29">29 september 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart et Mission Suisse Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note à Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération présentant une analyse de la situation suite aux réunions à Bruxelles des 27-29 septembre 1989. Document en annexe :
Rapport de la mission à Bruxelles couvrant les deux réunions, 28/29 septembre 1989.
La réunion intra-AELE s’est concentrée sur le rôle de l’acquis communautaire dans un futur accord EEE, les modèles de prise de décision, l’organe de surveillance.
La réunion AELE/CEE a été courte avec le rapport du Groupe de travail V sur les questions juridiques et institutionnelles et le rôle de l’acquis dans le futur accord.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-068">
            <did>
              <unittitle>Communication à la presse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/68</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-10">10 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil CEE, Secrétariat Général</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Signature de l’Accord CEE-Suisse en matière d’assurance directe autre que l’assurance vie</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-069">
            <did>
              <unittitle>Oslo-Brussels Process : EFTA evaluation at the beginning of October 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/69</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-10">10 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document effectue une synthèse des principaux points traités dans les cinq groupes de travail de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-070">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Dernière réunion du groupe de travail CE-pays de l’AELE sur les questions juridiques et institutionnelles (GT5), Bruxelles, 6 octobre 1989. Synthèse des travaux.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/70</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-17">17 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger, D. Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les principaux traités, avec appréciation dans le contexte suisse, couvrent l’élaboration des règles « decision-shaping », l’adoption des règles « decision-making », la surveillance de l’application des règles de l’EEE et l’organe judiciaire de l’EEE. Documents en annexe :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Working Group on legal and institutional questions, fourth EC/EFTA meeting, Brussels, 6 October 1989</item>
                <item>Report by the EFTA Secretariat including agenda</item>
                <item>List of participants, speaking notes for the EFTA Chairman</item>
                <item>Draft conclusions of the EFTA Chairman on the work done by working group V. Confidential</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-070a">
            <did>
              <unittitle>Suisse et Europe. Face à face ou participation. Réflexions rétrospectives, du temps présent et prospectives</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/70a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-17">17 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Gérard F. Bauer</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet exposé comprend : I. Introduction ; II. Réflexions rétrospectives. Survol des principales phases de la reconstruction économique de l’Europe occidentale ; III. Réflexions sur le temps présent. La phase du marché unique ; IV. Réflexions rétrospectives et prospectives ; V. Conclusion et suggestion</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-071">
            <did>
              <unittitle>Séance finale du High Level Steering Group CE/AELE 19./20.10.89</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/71</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-20">20 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note à Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération.
Analyse du projet de l’EEE (13 p.) avec les avantages et risques (satellisation avec le régime de prise de décision et reprise de l’acquis).
Documents en annexe :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Results of the Commission/EFTA High-Level Steering Group Meeting, Brussels, 20 October 1989 (Important document: joint EFTA/EC agreed text)</item>
                <item>EFTA statement referring to decision-shaping and decision-making and to EFTA as a pillar</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-072">
            <did>
              <unittitle>Informal Ministerial Meeting. EFTA-EC Cooperation. Results of the High-Level Steering Group, 27 October 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/72</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-25">25 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document du Secrétariat de l’AELE présentant les rapports des 5 groupes de travail (marchandises ; libre mouvement des services et des capitaux ; libre mouvement des personnes ; politiques d’accompagnement ; questions juridiques et institutionnelles), la position de l’AELE sur les éléments centraux d’un accord EEE ; résultat des groupes de travail. Ce document a servi de base aux ministres pour leur réunion du 27 octobre 1989 qui a conclu la partie informelle des discussions avec la Commission européenne.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-073">
            <did>
              <unittitle>Séance d’ouverture de la quarantième année académique du Collège d’Europe. Discours de Monsieur Jacques Delors. Président de la Commission des Communautés Européennes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/73</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-17">17 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques Delors. Commission européenne</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-074">
            <did>
              <unittitle>Note de discussion. Réunion ministérielle informelle de l’AELE, 27 octobre 1989, Genève</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/74</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-10-13">13 october 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-10-20">20 october 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note couvre les travaux des cinq groupes de travail. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Rapport télex de la réunion ministérielle informelle, 27 octobre 1989</item>
                <item>Rapport détaillé de la réunion ministérielle informelle, 31 octobre 1989 avec en annexe les déclarations de la présidence de l’AELE (M. Hafstein, Islande) et de chacun des ministres des pays de l’AELE inclus celle de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz.</item>
                <item>Informal EFTA Ministerial Meeting of 27 October 1989, Summing-up by the Chairman</item>
                <item>Prises de positions suisses: Déclaration de M. Delamuraz ; modèle des deux piliers ; décision à la majorité/consensus ; nécessité de poursuivre par une phase exploratoire ; acquis communautaire ; parties contractantes d’un futur accord sur l’EEE ; message à la CE ; decision-shaping and decision-making ; surveillance.</item>
                <item>Appréciation suisse du suivi de Luxembourg</item>
                <item>Le Suivi de Bruxelles et les autres options</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-074a">
            <did>
              <unittitle>The role of a neutral country in the building of Europe</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/74a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-01">1 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Blankart, secrétaire d’Etat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discours du secrétaire d’Etat F. Blankart au Royal Institute of International Affairs à Londres.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-075">
            <did>
              <unittitle>Exposé introductif pour M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/75</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-06">6 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission économique du Conseil des Etats</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Relations AELE-CE : bilan intermédiaire après la réunion ministérielle AELE du 27.10.89 et avant la réunion ministérielle AELE/CE du 19.12.89 à Bruxelles. Ce document comprend en annexe 10 fiches portant sur : acquis communautaire ; modèle des deux piliers AELE-CE ; décisions concernant l’EEE : consensus/majorité ; decision-shaping and decision-making ; surveillance de l’application des règles ; traité instituant l’EEE ; pourquoi une phase de discussions exploratoire est-elle nécessaire avant le lancement des négociations formelles ; répercussions de la réalisation de l’EEE sur le fédéralisme suisse ; relations multilatérales AELE-CE : suivi de Luxembourg ; relations bilatérales Suisse-CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-075a">
            <did>
              <unittitle>EG Binnenmarkt – Wirtschaftsplatz Schweiz: Entsteht ein Europäischen Rüstungsmarkt?</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/75a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-14">14 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mario A. Corti</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours a été présenté lors d’un séminaire du groupe de l’armement. Il comprend : a) Der Weltwirtschaftliche Rahmen ; b) EG 1992 und die Schweiz;  c) Konsequenzen für die GDR. Annexes: 1. Weltwirtschaft im Umbruch, Dr. Mario A. Corti ; 2. EG 1992 und die Schweiz: Fakten zur Lagebeurteilung in Zivilen Sektor</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-076">
            <did>
              <unittitle>The Oslo-Brussels Process. Status Report</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/76</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-16">16 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document du Secrétariat de l’AELE avec en annexe : 1. Results of the Commission/EFTA High-Level Steering Group Meeting, Brussels, 20 October 1989; 2. Informal EFTA Ministerial Meeting of 27 October 1989. Summing-up by the Chairman</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-077">
            <did>
              <unittitle>Visite de M. le secrétaire d’Etat K. Jacobi en Bulgarie. Note de dossier. Relations Suisse/pays de l’AELE-CE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/77</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-11-20">20 november 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-11-21">21 november 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Courte synthèse de tous les dossiers.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-078">
            <did>
              <unittitle>Confidentiel. Ma visite à Bruxelles du 16.11.89.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/78</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-16">16 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart, B. de Tscharner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note à M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération.  Réunions avec le co-président du High-Level Steering Group, M. Krenzler et le co-président du groupe V, M. Dewost. Appréciation de F. Blankart et rapport détaillé des discussions de B. de Tscharner.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-079">
            <did>
              <unittitle>Communication de la Commission au Conseil sur les relations futures entre la Communauté et l’AELE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/79</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-22">22 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission des CE européennes</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Position de la Commission sur tous les dossiers clés en cours de discussion avec les pays de l’AELE (16 p.). Annexe : note d’information de la Commission</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-079a">
            <did>
              <unittitle>Communication of the Commission to the Council on the future relationship between the Community and the EFTA</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/79a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-22">22 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission des CE européennes</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document de la Commission des CE présentant au Conseil une synthèse des relations avec les pays de l’AELE et le contenu envisagé d’un futur accord avec : I. The development of EC/EFTA relations. II. The possible scope and content of a future expanded and more structured EC/EFTA relationship, dont, 1. The general approach to future negotiations.  2. Substance of a future agreement.  3 Legal and institutional questions. 4. The structure of a future agreement. III. Conclusions.  Annex: Results of the Commission/EFTA High-Level steering group meeting, Brussels, 20 October 1989</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-080">
            <did>
              <unittitle>Eleventh Meeting of High Officials from EFTA Countries and the EC Commission concerning the implementation of the Luxembourg Declaration, Brussels, 23 November 1989.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/80</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-23">23 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report presents the decisions of the High Officials referring to the 27 areas under the Follow-up of Luxembourg. Document complémentaire: Meeting of High Officials, Geneva, 9 November 1989. EFTA-EC Cooperation under the Luxembourg Process. Progress Report by the Secretariat. (This Report presents the situation in the 28 areas of the Follow-up of Luxembourg).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-081">
            <did>
              <unittitle>Agenda d'une réunion à Genève</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/81</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-04">4 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Intra-EFTA High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-082">
            <did>
              <unittitle>Strictly confidential, non paper. HLSG : Decision shaping-making. </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/82</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-06">6 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Detailed presentation of the EFTA and EC positions for decision shaping and decision making. A list of questions that might have to be pursued further is also elaborated.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-082a">
            <did>
              <unittitle>Conclusions du Conseil européen de Strasbourg (8-9 décembre 1989)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/82a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-09">9 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission des CE européennes</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document de la présidence du Conseil européen avec quatre paragraphes concernant les relations AELE-CE. Le Conseil se félicite de l’avancement des travaux et souhaite que des négociations puissent être lancées au premier semestre 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-083">
            <did>
              <unittitle>Proposition au Conseil fédéral</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/83</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-12-11">11 december 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-12-12">12 december 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Réunion ministérielle de l’AELE, 11-12 décembre 1989. Cette proposition présente les points principaux qui seront traités par les ministres en mettant en évidence la position suisse pour les questions les plus importantes. Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Déclaration du Chef de la délégation suisse. Point 2 de l’ordre du jour. Coopération AELE-CE.</item>
                <item>Meeting of the EFTA Council at the Ministerial level, Geneva, 11 and 12 December 1989, Communiqué</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-084">
            <did>
              <unittitle>Conférence de presse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/84</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-18">18 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Documentation pour la presse : Réunion ministérielle des pays de l’AELE et de la CE du 19 décembre 1989. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Exposé introductif de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président de la Confédération.</item>
                <item>Exposé introductif de M. le Conseiller fédéral R. Felber : la Suisse dans le processus d’intégration européenne.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-085">
            <did>
              <unittitle>Déclaration commune AELE-CEManque</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/85</unitid>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Rencontre ministérielle AELE-CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
              <unitdatestructured>
                <daterange/>
              </unitdatestructured>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La déclaration mentionne notamment « respecter l’autonomie des deux parties dans leur processus de décision interne, tout en organisant des procédures assurant la prise en compte effective des positions de chacune d’entre elles. » et « atteindre la réalisation la plus complète possible de la libre circulation des marchandises, des services, des capitaux et des personnes sur la base de l’acquis communautaire pertinent… »</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-086">
            <did>
              <unittitle>Rencontre ministérielle entre la Communauté européenne et ses Etats membres et les Etats membres de l’Association européenne de libre-échange, Bruxelles, 19 décembre 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/86</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-19">19 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Rencontre ministérielle AELE-CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Texte des discours de M. R. Dumas, président en exercice du Conseil des CE, M. F. Andriessen, vice-président de la Commission des CE, M. Jon Hannibalsson, président en exercice du Conseil de l’AELE et des autres ministres des pays de l’AELE ainsi que plusieurs ministres des CE. Document complémentaire : Rencontre ministérielle entre la Communauté et ses Etats membres et les pays de l’Association européenne de libre-échange. Communiqué de presse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-086a">
            <did>
              <unittitle>Parliamentary briefing by Anita Gradin on EFTA-EC relations</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/86a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-18">18 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>On January 18 1990, Anita Gradin, Swedish Minister for Foreign Trade, informs Parliament of the outcome of the ministerial meeting held on 19 December 1989 between the Member States of the EEC  and those of EFTA with a view to closer cooperation between these two organisations in a European Economic Area.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-087">
            <did>
              <unittitle>Rapport sur la politique économique extérieure 89/1 + 2 et Messages concernant des accords économiques internationaux du 10 janvier 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/87</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les extraits suivants du rapport :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Condensé, pp. 3-5.</item>
                <item>Relations économiques extérieures de la Suisse avec les CE, pp. 23-35.</item>
                <item>Intégration européenne, pp. 70-71.</item>
                <item>Annexe 4. Description de l’accord Suisse-CEE en matière d’assurance, pp. 108-114.</item>
                <item>Annexe 5. Déclaration des chefs de gouvernement de l’AELE lors de leur réunion des 14 et 15 mars 1989 à Oslo, pp. 115-120.</item>
                <item>Annexe 6. Communiqué de presse de la rencontre ministérielle informelle entre la Communauté européenne, ses Etats membres et les Etats membres de l’Association européenne de libre-échange du 20 mars 1989 à Bruxelles, pp. 121-122.</item>
                <item>Annexe 7. Conclusions communes adoptées à l’occasion de la réunion entre les ministres de l’AELE et H. Hennning Christophersen, Vice-président de la Commission des CE, du 14 juin 1989 à Kristiansand, pp. 123-128.</item>
                <item>Annexe 8. Communiqué de presse de la réunion ministérielle du Conseil de l’AELE des 13 et 14 juin 1989 à Kristiansand, pp. 129-133.</item>
                <item>Annexe 9. Résultats de la réunion du groupe d’orientation à haut niveau de la commission européenne et des pays de l’AELE du 20 octobre 1989 à Bruxelles, pp. 134-138.</item>
                <item>Annexe 10. Communiqué de presse de la rencontre ministérielle entre la Communauté et ses Etats membres et les pays de l’Association européenne de libre-échange du 19 décembre 1989 à Bruxelles, pp. 139-142.</item>
                <item>Annexe 18. Message concernant l’amendement du 14 juin 1989 de la Convention instituant l’AELE afin d’étendre le libre-échange au commerce des poissons et des autres produits de la mer du 10 janvier 1990, pp. 226-239.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-088">
            <did>
              <unittitle>Classeur comprenant les dossiers du Suivi de Luxembourg géré par les High Officials de l’AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/88</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High Officials de l’AELE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Classeur comprenant des documents présentant l’état des travaux pour chaque domaine de coopération AELE-CE dans le cadre du Suivi de Luxembourg. Suite à un résumé de l’état des travaux dans chaque domaine ceux-ci sont traités : I. TBT (technical barriers to trade).  II. Origin rules : group of 18.  III. Counterfeit trade.  IV. Trade facilitation.  V. Export restrictions.  VI. Public procurement.   VII. Anti-dumping practices.  VIII. State aid.   IX. Price compensation for processed agricultural products.  X. Product liability.   XI. Intellectual property rights.  XII. Indirect taxation – Exemption and allowances in cross-border trade and traffic.  XIII. Services – New technologies and services, financial services, transport.   XIV. Telecommunications.  XV.  Exchange of information on the economic situation.   XVI.  Education.  XVII.  Environment. XVIII. Research and Development.  XIX. Company law.  XX. Consumer protection.  XXI. Social policy aspects.  XXII.  Border formalities for persons.  XXII bis. Small and medium-sized enterprises (SMEs).  XXIII. Veterinary controls.  XXIV. Phytosanitary controls.  XXV. Tourism.  XXVI. Civil protection.  XXVII. Statistical cooperation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-089">
            <did>
              <unittitle>Classeur comprenant les communiqués de presse/déclarations des réunions ministérielles AELE et AELE-CE, 1984-1989, inclus Eurêka, AELE-Yougoslavie et Fonds Portugal</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/89</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator"/>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Classeur comprend : I. Communiqués de presse/déclarations, réunions ministérielles AELE-CE : - Joint Conclusions, Kristiansand, 12-15.06.89 - Communiqué commun, Genève, 29.11.88 - Joint Conclusions, Tampere, 15.06.88 - Joint Declaration, Brussels, 02.02.1988 - Press Communique (environmental cooperation), Noordwijk, 26.10.87 - Joint Conclusions, Interlaken, 20.05.87 - Declaration of the EC Foreign Affairs Council on EC/EFTA Cooperation, 15-16.06.86 - Joint Conclusions, Reykjavik, 05.06.86 - Joint Declaration, Luxemburg, 09.04.84 ; II. Communiqués de presse/déclarations, réunions ministérielles AELE : - Communiqué, Kristiansand, 14.06.89 - Communiqué, Tampere, 14-15.06.88 - Communiqué, Geneva, 14-15.12.87 - Communiqué, Interlaken, 19-20.05.87 - Communiqué, Geneva, 2-3.12.86 - Statement on strengthening cooperation with the European Community, Geneva, 03.12.86 - Communiqué, Reykjavik, 04-05.06.86 - Communiqué, Geneva, 04-05.11.85 - Communiqué, Vienna, 09-10.05.85 - Communiqué, Geneva, 05-06.11.84 - Communiqué, Ministers, Visby, 22.05.84 - Communiqué, EFTA Head of Governments and Ministers, Visby, 23.05.84 ; III. Communiqués de presse, réunions ministérielles Eurêka : - Communiqué, sixième Conférence ministérielle, Copenhague, 15-16.06.88 - Communiqué, 5th Eurêka Ministerial Conference, Madrid, 15.09.87 - Communiqué, 4th Eurêka Ministerial Conference, Stockholm, 17.12.86 - Communiqué, 3rd Eurêka Ministerial Conference, London, 30.06.86 - Communiqué, 2nd Eurêka Ministerial Conference, Hanover, 05-06.11.85 - Declaration of principles relating to Eurêka, Hanover, 06.11.85 - Meeting on European technology, Paris, 17.08.85 ; IV. AELE-Yougoslavie : - Etablissement, Commission  mixte, AELE-Yougoslavie, 20.06.78 - Déclaration conjointe AELE-Yougoslavie, 03.06.83 - Joint EFTA-Yugoslavia Committee, Conclusions, 29.09-01.10.87 ; V. Fonds AELE, Portugal : - Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal, 12.04.76 - Fonds accorde trois nouveaux prêts, 29.06.88</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-090">
            <did>
              <unittitle>Classeur comprenant des interventions parlementaires 1985-1989, Décis. Établisst. Comité consultatif et Comité Parlementaires AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/90</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Comité consultatif et Comité Parlementaires AELE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Classeur comprend : I. Groupes de travail interdépartementaux, liste des affaires parlementaires, décisions établissant les Comités consultatif et des parlementaires de l’AELE ; II. <emph render="italic">Affaires parlementaires – 1989* : - 89.343 Postulat Cotti du 01.03.89. Adhésion éventuelle à la CE. Conseil national - 89.341 Postulat Loeb du 01.03.89. Suisse-CE. Mandat de recherche -89.347 Postulat Leutenegger Oberholzer du 01.03.89. Intégration européenne. Incidences d’ordre écologique. III. *Affaires parlementaires – 1988* : - 88.865 Interpellation Jaggi du 15.12.88. Suisse et solidarité européenne, Conseil des Etats - 88.861 Postulat Uchtenhagen du 15.12.88. Inégalités Nord-Sud en Europe, Conseil national - 88.859 Postulat Onken du 14.12.88  Engagement en faveur de l’Europe, Conseil des Etats - 88.820 Postulat du Groupe radical-démocratique du 1.12.88. Position de la Suisse  dans le processus d’intégration européenne, Conseil national - 88.574 Postulat Jelmini du 19.09.88 Intégration européenne. Aspects sociaux et culturels, Conseil des Etats - 88.045 Postulat de la Commission des affaires économiques du 25.10.88. Intégration européenne, Conseil national - 88.735 Motion Scherrer vom 3.10.88. Aufhebung der Schwerverkehrssteuer. Nationalrat - 88.719 Interpellation Spälti du 28.09.88. Marché unique européen 1992. Petites et moyennes entreprises. Conseil national - 88.710 Postulat Flückiger du 27.09.88. Europäische Integration. Grenzkontrollen. Ständerat - 88.670 Einfache Frage Blocher vom 22.06.88. Strassentransportgewerbe; Verlagerung ins Ausland. Nationalrat - 88.486 Motion Ziegler du 16.06.88. Reconnaissance des titres universitaires suisses en Europe. Conseil national - 88.371 Interpellation Wyss du 10.03.88. Aéroports et ports maritimes de la CE. Traitement à l’égard des ressortissants de l’AELE. Conseil national - 88.320 Interpellation Dobler vom 29.02.88. Währungspolitik. Europäisches Währungssystem. Ständerat. IV. *Affaires parlementaires 1987- 1985</emph> : - 87.941 Postulat Morf du 07.12.87. Relations avec la CE après le refus de la Suisse de ratifier la Charte sociale, Conseil national - 87.443 Interpellation du groupe socialiste. Relations de la Suisse avec la Communauté européenne du 11.06.87. Conseil national - 87.497 Interpellation Schlaffter du 18.06.87. Acte européen de 1992. Conseil des Etats - Postulat de la Commission des affaires économiques. La Suisse et l’intégration européenne, 04.03.87. Réponse de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz dans le cadre de l’examen du rapport de politique extérieure 1986 - 86.154 Interpellation Revaclier du 15.12.86. Négociations agricoles avec la CEE. Conseil national - 86.721 Question ordinaire Morf du 10.10.86. Centre de coordination Eurêka. Conseil national - 86.344  Postulat Hubacher du 12.03.86. Relations avec la Communauté européenne. Conseil national - 85.582. Motion Butty du 01.10.85. La Suisse et la nouvelle coopération économique européenne. Conseil national - 85.683 Question ordinaire Morf du 18.09.85. Projet Eurêka. Conseil national - Question ordinaire Bonny du 23.09.85. Projet Eurêka. Groupe de travail interdépartemental. Conseil national - Question ordinaire Chastonay du 10.06.85. Attitude de la Suisse face à la CEE. Déclarations d’une personnalité étrangère. Conseil national.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-091">
            <did>
              <unittitle>Suisse – CE – Pays de l’AELE en quelques chiffres</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/91</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral des affaires économiques extérieures, Berne</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref document présente les chiffres du commerce de marchandises (1989), des services (assurances, tourisme, 1988), des investissements directs (1988) et du marché du travail (1988) entre la Suisse et la CE, et les pays de l’AELE pour le commerce.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-092">
            <did>
              <unittitle>Histoire des relations entre l’AELE et la CE de 1984 à 1989, Alexandre Favre</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/92</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Alexandre Favre</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce mémoire présenté à l’Institut Européen de l’Université de Genève sous la direction du professeur Pierre du Bois comprend : 1. Partie 1. Introduction ; 2. Partie 2. La réunion ministérielle entre l’AELE et la Communauté européenne, Luxembourg, 1984 ; 3. Partie 3. Le Suivi de Luxembourg (1984-1988) ; 4. Partie 4. Conclusion</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-093">
            <did>
              <unittitle>Beziehungen EG – EFTA-Länder</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/93</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator"/>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Chronologie des négociations. Avec les extraits d’un discours de Jacques Delors de janvier 1989 ; « Results of the Commission / EFTA High-Level Steering Group meeting, Brussels, 20 October 1989 » ; « Réunion ministérielle informelle des pays de l’AELE, Genève, 27 octobre 1989 » ; « Rencontre ministérielle entre la Communauté et ses Etats membres et les pays de l’Association européenne de libre-échange », communication à la presse, 19 décembre 1989</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-007-094">
            <did>
              <unittitle>Chronologie de l’AELE depuis le 20 mai 1987</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/7/94</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator"/>
              </origination>
            </did>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-008">
          <did>
            <unittitle>1990 : High-level Negociating group : Minesterial level</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1990">1990</fromdate>
                <todate standarddate="1990-12-20">20 december 1990</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>130</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-001">
            <did>
              <unittitle>Relations Suisse/pays de l’AELE/CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-01-15">15 january 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-01-16">16 january 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Visite à Dublin du secrétaire d’Etat K. Jacobi</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Messages présentant une synthèse du processus de Bruxelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-002">
            <did>
              <unittitle>Questions juridiques et institutionnelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-16">16 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Suivi de Bruxelles. Réunion interne des pays de l’AELE du groupe de travail sur les questions juridiques et institutionnelles (GT 5), Genève, le 16 janvier 1990.
Les principales questions traitées concernent les techniques juridiques pour intégrer l’acquis communautaire pertinent dans le futur traité instituant l’EEE, la structure et le contenu essentiel du traité EEE, decision-shaping et decision-making.
Annexes : Structure and main elements of the future EES Treaty, Progress Report, EFTA Secretariat, 10 January 1990.
EFTA Working Group on legal and institutional questions, fifth meeting, 16 January 1990, Report by the EFTA Secretariat with agenda and list of participants.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-003">
            <did>
              <unittitle>Discussions sur l’intégration européenne à la Maison de Watteville, 30 janvier 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-30">30 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions ont rassemblé les hauts cadres de l’administration du DFEP, DFAE inclus la Mission à Bruxelles et la Délégation à Genève. Les aspects clés de l’EEE ont été abordés avec la suite du processus et des conclusions opérationnelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-004">
            <did>
              <unittitle>Discours devant le Parlement européen à l’occasion de la présentation du programme de travail de la Commission européenne pour 1990, Strasbourg, 17 janvier 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-17">17 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques Delors</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-005">
            <did>
              <unittitle>Discours Delors du 17 janvier 1990. Note à M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-17">17 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Prise de position solennelle qui inclut « Mais on ne saurait aller jusqu’à une co-décision qui ne peut en effet résulter que de l’adhésion…. » Ceci contredit le discours du 17 janvier 1989« …nouvelle forme d’association qui serait plus structurée avec des organes communs de décision et de gestion… ». Sur le plan tactique, les pays de l’AELE continueront à exiger un véritable mécanisme de décision conjoint. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Discipline de langage (Sprachregelung) du Département fédéral de l’économie et du Département des affaires étrangères.</item>
                <item>Extrait du discours de M. Delors du 17 janvier 1989 concernant les pays de l’AELE.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-006">
            <did>
              <unittitle>Nr.19 Informations- und Pressedienst AUNS und EWR</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02">February 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Aktion für eine unabhängige und neutrale Schweiz (AUNS)/Action pour une Suisse indépendante et neutre (ASIN)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les vues du Comité de l’AUNS au sujet de l’EEE. Il présente les vues de Otto Fischer, ancien Conseiller national : « Die Schweiz und der Europäische Wirtschaftsraum (EWR) » avec: 1. Ausgangslage. 2. Satellisierung. 3. Wirtschaftliche Hauptprobleme. 4. Politische Hauptprobleme. 5. Vor- und Nachteile einer Nichtbeteiligung am EWR. Schlussfolgerungen</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-007">
            <did>
              <unittitle>Die Funktion des Rechts in den Beziehungen der Schweiz zur EG. Eine grundsätzliche Stellungnahme.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-08">8 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart, Secrétaire d’Etat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Text des Vortrags von Prof. Dr. Franz Blankart, Direktor des Bundesamtes für Aussenwirtschaft, gehalten an der Universität Zürich vor dem Zürcherischen Juristenverein in Zürich am 8. Februar 1990. Synthèse de la situation avec discussions exploratoires lancées en janvier 1990, développements importants des derniers mois, situation sur le front interne suisse, conséquences pour la Suisse d’une participation au Traité EEE (domaines sensibles), alternatives à l’EEE -voie bilatérale, Alleingang ; adhésion à la CE-, et, position de la Suisse pour la suite de la phase exploratoire avec dispositif de décision.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Confidentiel</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-008">
            <did>
              <unittitle>Aussprache Papier: Exploration über den Vertrag über den Europäischen Wirtschaftsraum. Stand und Perspektiven</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-12">12 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Synthèse de la situation avec discussions exploratoires lancées en janvier 1990, développements importants des derniers mois, situation sur le front interne suisse, conséquences pour la Suisse d’une participation au Traité EEE (domaines sensibles), alternatives à l’EEE -voie bilatérale, Alleingang ; adhésion à la CE-, et, position de la Suisse pour la suite de la phase exploratoire avec dispositif de décision.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Confidentiel</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-009">
            <did>
              <unittitle>EFTA-interne Sitzung der High-Level Steering Group vom 16. und 17. Februar 1990 in Stockholm</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-02-16">16 february 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-02-17">17 february 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport de la réunion relève le caractère informel des discussions qui se sont concentrées sur l’état des travaux dans les groupes de travail et le decision shaping et le decision taking.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-010">
            <did>
              <unittitle>High-Level Steering Group (HLSG) – Sitzung vom 20. und 21. Februar in Brüssel</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-02-20">20 february 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-02-21">21 february 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Steering Group EFTA-EC</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref rapport présente les principaux points traités lors de la séance AELE-interne, la séance conjointe pays de l’AELE/Commission CE avec les principaux accents de la Commission (reprise de tout l’acquis si possible ; forte opposition envers des exceptions permanentes ; dispositions plus strictes pour l’environnement ne doivent pas affecter le commerce) désir d’un régime pays tiers commun pour les mouvements de capitaux et les services financiers) et du porte-parole de l’AELE (grandes différences avec les points de la Commission). Annexe : Folgearbeiten EFTA-intern, Arbeitsgruppen I-IV. Documents complémentaires : Documents en vue de la réunion du HLSG :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Working Group IV Flanking policies</item>
                <item>Groupe de travail sur la libre circulation des personnes</item>
                <item>Working Groups I to IV. Working paper prepared by the EFTA High-Level Steering Group, Brussels, 21 February 1990</item>
                <item>Ergebnis in Stichworten. EFTA-interne Vorbereitung, 23 February 1990</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-010a">
            <did>
              <unittitle>Speaking notes for the EFTA WG V chairman on decision-making in the future EES</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/10a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-27">27 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Steering Group EFTA-EC</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Projets pour la réunion du EFTA working group V du 27 février</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-011">
            <did>
              <unittitle>Interpellation- Groupe de l’Union démocratique du centre. Politique européenne d’intégration du 28.11.89</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-05">5 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Parlement – Conseil national</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le texte de l’interpellation du 28.11.89 et la réponse du Conseil fédéral du 5.03.90. Les questions portent notamment sur :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. A quels changements devrait-on procéder dans les domaines juridique et économique si la Suisse décidait de participer à la création de l’Espace économique européen ? Lors de la reprise de l’acquis communautaire, dans quels domaines le Conseil fédéral ferait-il valoir les intérêts fondamentaux de la Suisse pour obtenir une dérogation ?</item>
                <item>2. Agriculture. Sur quels points et dans quelle mesure l’agriculture suisse rejoint-elle l’acquis communautaire ?</item>
                <item>3. Marchandises. Dans quelle mesure l’obligation de procéder à une harmonisation des réglementations nationales toucherait-elle la législation suisse en matière de contrôle et d’admission des marchandises ?</item>
                <item>4. Services. Dans le domaine de la libre circulation des services, notamment en ce qui concerne l’accès aux professions de médecin ou d’avocat, comment pourrait-on, alors même que la réglementation varie d’un canton à l’autre, parvenir à l’indispensable harmonisation nationale ?</item>
                <item>5. Personnes. Est-il prévu de faire valoir les intérêts fondamentaux de la Suisse pour obtenir un régime de dérogation ou libre circulation dans les limites fixées par l’acquis communautaire ?</item>
                <item>6. Démocratie directe. Comment conserver le référendum ? L’initiative populaire ? Initiative des cantons ?</item>
                <item>7. Fédéralisme. Maintien sous quelle forme et dans quelle mesure ?</item>
                <item>8. Renoncement. Conséquences pour la Suisse ?</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-012">
            <did>
              <unittitle>Rapport de la réunion.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-03-06">6 march 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-03-07">7 march 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA High-Level Steering Group, Genève</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions ont porté sur la prise de connaissance des travaux des 5 groupes de travail avec l’identification de l’acquis communautaire pertinent et des exceptions : pas membre de l’AELE, préparation d’une plate-forme AELE, suite des opérations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-013">
            <did>
              <unittitle>Libre circulation des personnes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-03-06">6 march 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-03-07">7 march 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin, HLSG</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Bref rapport sur la première réunion de discussions du groupe de travail intra-AELE consacré à l’identification des problèmes liés à la reprise de l’acquis communautaire. La Suisse a pu faire admettre ses spécificités. La Norvège a rejoint la Suisse, l’Islande et le Liechtenstein pour demander un régime restrictif à l’égard de la main d’œuvre étrangère. L’accès à la propriété immobilière posera aussi des problèmes aux pays de l’AELE. Avec le rapport du EFTA High-Level Steering Group, Working group on free movement of services and capital, du 6 mars 1990</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-014">
            <did>
              <unittitle>EFTA Platform</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-07">7 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente la position de base des pays de l’AELE pour entrer dans les négociations en traitant la substance de la libéralisation et de l’harmonisation des règles ainsi que les questions juridiques et institutionnelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-015">
            <did>
              <unittitle>Arbeiten im Nachgang zur EFTA-internen HLSG-Sitzung vom 6-7 März 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-08">8 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note met en évidence les principaux travaux à réaliser ainsi que des considérations stratégiques (la ligne du document du 20 octobre doit être maintenue) et tactiques (il n’incombe pas aux groupes de travail de diminuer le nombre d’exceptions à la reprise de l’acquis communautaire)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-016">
            <did>
              <unittitle>Développements récents de la politique européenne de la Suisse – Volet « intégration »</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-12">12 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil national, Rapport de politique économique extérieure</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note met en évidence pour les discussions au Parlement les points acquis, les points à clarifier en priorité (étendue de l’acquis, périodes transitoires, mécanismes institutionnels,…), le rôle de l’AELE, la position de principe de base de la Suisse et les prochaines échéances importantes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-017">
            <did>
              <unittitle>Réponse d’ensemble du Chef du DFEP aux questions soulevées</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-13">13 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Session du Conseil national du 13 mars 1990</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les réponses couvrent : progrès de l’exploration ; politique d’information plus offensive et systématique ; répercussions prévisibles du traité sur le fédéralisme ; répercussions prévisibles du traité EEE sur les compétences du parlement et la démocratie directe ; Treaty-making power/souveraineté/politique de neutralité ; répercussions sectorielles prévisibles du Traité ; rôle de l’AELE ; co-décision/risque de satellisation ; alternatives à l’EEE (Adhésion / Alleingang) ; suite du processus : quelle stratégie ?</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-018">
            <did>
              <unittitle>Letter from the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries to Ms. Anita Gradin, Chairwoman of the EFTA Council at Ministerial level.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-13">13 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This letter presents a proposal to establish a joint EES Parliamentary organ. Document complémentaire : Propositions du Comité des Parlementaires de l’AELE sur un organe parlementaire commun EEE, le 13.03.1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-019">
            <did>
              <unittitle>Updated draft consolidated list of preliminary identified problem areas.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-16">16 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente toutes les demandes d’exceptions et de régimes transitoires de chaque pays de l’AELE dans les domaines des marchandises, des services, du mouvement de personnes et de la circulation des capitaux ainsi que des politiques d’accompagnement (statistiques, environnement…).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-020">
            <did>
              <unittitle>Results of the Commission/EFTA High Level steering group meeting, Brussels, 20 March 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-20">20 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA-EC High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document EC-AELE est important. Il effectue la synthèse des travaux informels de 1989 et des discussions exploratoires de 1990 et conclut que les négociations peuvent être lancées car il existe suffisamment de convergence entre les parties. Il relève aussi que des différences importantes subsistent pour les questions institutionnelles et qu’elles devront faire l’objet des négociations.
Document complémentaire : EFTA High-Level Steering Group. Brussels, 19 and 20 March 1990. EFTA working group IV on flanking and horizontal policies, Report, revised.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-021">
            <did>
              <unittitle>Conférence des dirigeants des partis socialistes et sociaux-démocrates de la Communauté européenne et de l’AELE.Résolution I. La Ce et l’AELE : Eléments constitutifs d’une Europe unie.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-28">28 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ambassade de Suisse en Autriche </persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document comprend :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. EG und EFTA: Bausteine eines vereinten Europa</item>
                <item>II. Für einen Europäischen Wirtschafts- und Sozialraum</item>
                <item>III. Die Beziehungen zwischen den verschiedenen Sozialistischen und Sozialdemokratischen Parteien. Aufruf an den Gipfel von Dublin am 28./29. April 1990</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-022">
            <did>
              <unittitle>Rapport sur la réunion du High-Level Steering Group, Genève, 2 avril 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-04-02">2 april 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Finalisation d’un message préparé à l’intention de la Commission des CE et des Etats membres et qui sera soumis aux ministres de l’AELE pour adoption le 3 avril. Il s’est concentré sur des dispositions relatives à des problèmes sur le marché du travail et aux exceptions et périodes transitoires exigées par les pays de l’AELE. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Message to the EC on negotiations of an EES Treaty adopted by EFTA Ministers, Geneva, April 3, 1990.</item>
                <item>EFTA platform, 20 March 1990, strictly confidential</item>
                <item>Letter by the Committee of Members of Parliament of the EFTA countries to Mrs A. Gradin, Chairwoman of the EFTA Council at Ministerial level. (request for a joint EFTA-EC Parliamentary body in the context of the EES Treaty).</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-023">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle informelle de l’AELE, 2-3 avril 1990, Genève</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-04-02">2 april 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-04-03">3 april 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Proposition au Conseil fédéral. Ce document présente la position de la Suisse dans tous les domaines clés concernant l’EEE avec les instructions correspondantes. Il comprend un dispositif de décision et en annexe un communiqué de presse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-024">
            <did>
              <unittitle>Rapport sous forme de télex de la réunion ministérielle informelle de l’AELE, 2-3 avril 1990, Genève.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-04-02">2 april 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-04-03">3 april 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Réunion ministérielle informelle de l’AELE, 2-3 avril 1990, Genève</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les ministres des pays de l’AELE ont rencontré le Comité des parlementaires de l’AELE, puis ont eu une réunion qui s’est concentrée sur la fin des discussions exploratoires avec les CE en vue d’un traité EES. Annexe: Message to the EC on negotiations of an EES Treaty adopted by EFTA Ministers, Geneva, April 3, 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-025">
            <did>
              <unittitle>Débat au Parlement européen (PE) sur les négociations CE-AELE (4 avril 1990)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-04-04">4 april 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Parlement européen</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le débat s’est concentré sur la nécessité de mieux structurer les relations CE-AELE, la réalisation des quatre libertés et mesures d’accompagnement, les aspects institutionnels et les moyens d’intéresser le Parlement européen.
Document complémentaire : Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. European Parliament Resolution concerning EFTA-EC relations. Note by the Secretariat (with the Resolution in Annex).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-026">
            <did>
              <unittitle>Restricted EFTA High-Level Steering Group Meeting</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-04-05">5 april 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Report by the EFTA Secretariat</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-027">
            <did>
              <unittitle>EFTA Platform</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-04-10">10 april 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte est quasiment le même que le texte de mars 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-027a">
            <did>
              <unittitle>Quelles alternatives à l’option EEE ? Exposé de M. le Conseiller fédéral R. Felber</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/27a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-04-11">11 april 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-04-12">12 april 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseiller fédéral R. Felber</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours comprend : 1. L’EEE n’est pas une option d’intégration parmi d’autres.  2. L’EEE n’est pas une solution de facilité. Il nous expose à deux risques politiques sur le plan interne.  3. L’EEE et l’option de l’adhésion.  4. L’EEE et la voie bilatérale (« Alleingang »).   5. Pourquoi l’EEE ?  L’EEE, à quelles conditions ?</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-028">
            <did>
              <unittitle>EFTA-message handed over in EC capitals - summary of reactions</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-04-30">30 april 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note includes the reactions from Athen, Bonn, Brussels (Belgium), Copenhagen, Lisbon, London, Luxemburg, Madrid, Paris and Rome.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-029">
            <did>
              <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. European Parliament – Political Affairs Committee</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-04">4 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Parliament</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes in annex the draft interim Jepsen report concerning the Community’s political relations with the EFTA Countries. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Political Affairs Committee. Working Document on the Community’s political relations with the EFTA Countries, Rapporteur Ms. Jepsen. 30 March 1990</item>
                <item>Political Affairs Committee. Interim Draft Report on the the Community’s future political relations with the EFTA Countries. Part A: Motion for a Resolution. Rapporteur Ms. Jepsen. 19 April 1990</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-030">
            <did>
              <unittitle>Proposition de mandat de négociation sur l’EEE (Commission européenne)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-09">9 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral – J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note adressée aux conseillers fédéraux J.-P. Delamuraz et R. Felber présente des commentaires initiaux au sujet de la proposition de mandat de négociation de la Commission européenne pour l’EEE.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Communication de la Commission au Conseil portant recommandation de décision du Conseil visant à autoriser la Commission à négocier un accord avec les pays de l’AELE portant sur la création de l’Espace Economique Européen, Commission des Communautés Européennes, Bruxelles, le 10 mai 1990.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen : Durchsicht des Kommissionsvorschlags vom 8. Mai 1990 für Verhandlungsrichtlinien, Mission suisse auprès des CE, Bruxelles, 10 mai 1990.</item>
                <item>Proposition du mandat de négociation de la CCE portant sur la création de l’EEE (appréciation du Secrétaire général de l’AELE et des représentants des autres pays de l’AELE lors du High-Level Contact Group du 15 mai 1990)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-030a">
            <did>
              <unittitle>« Les liens entre la CEE et l’AELE – La Commission de Bruxelles définit le nouvel Espace économique européen », <emph render="italic">Le Monde</emph>
                     </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/30a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-13">13 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Lemaitre Philippe, *Le Monde* reproduit par European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article met notamment en évidence le frein aux demandes d’adhésion et la revendication de co-décision.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-031">
            <did>
              <unittitle>Visite de Monsieur Georg Reisch, Secrétaire général de l’AELE, Maison de Watteville, 17 mai 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/31</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-17">17 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document : agenda de la réunion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-033">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods (WG I). Report to the EFTA High-Level Steering Group</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/33</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-16">16 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report indicates, issue-by-issue, how far the EFTA side has come with the preparation of EFTA negotiating positions and what further work should be done in order to have a sufficient basis for a negotiating platform in the area of free movement of goods. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Removal of technical barriers to trade.</item>
                <item>II. Options for treating EC “Old Style” Directives in the EES Context.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-034">
            <did>
              <unittitle>High-Level Steering Group intra-AELE, Genève, 22-23 mai 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/34</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-05-22">22 may 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-05-23">23 may 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions ont porté essentiellement sur les listes de dérogations établies par les groupes de travail I à IV. Selon la Suisse, plus l’acquis pertinent à reprendre serait large, plus le nombre d’exceptions serait élevé. Elle a aussi insisté sur le lien entre les aspects institutionnels et l’étendu de l’acquis communautaire. Brève note et télex envoyé à l’issue de réunions aux ambassades suisses dans différentes capitales.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-035">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Steering Group, Geneva, 29 and 30 May 1990. Executive Summary</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/35</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-05-29">29 may 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-05-30">30 may 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat EFTA High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Annexe, strictement confidentiel ; liste des domaines dans lesquelles la reprise de l’acquis communautaire pose des problèmes pour chaque pays de l’AELE avec : Exceptions ; transitional arrangements/exceptions ; transitional arrangements ; special solutions ; higher level of protection (environment).
Annexe, strictement confidentiel : présentation synthétique des dérogations par type, groupe de travail et pays.
Annex. Strictly confidential. Areas of fundamental interest to EFTA countries.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-036">
            <did>
              <unittitle>Commission des relations économiques extérieures. Rapport intérimaire sur les relations économiques et commerciales entre la Communauté européenne et les pays de l’AELE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/36</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-31">31 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Parlement européen</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente une proposition de résolution. Document complémentaire : Entschliessung zu den künftigen politischen Beziehungen der Europäischen Gemeinschaft zu den EFTA-Ländern, 12. Juni 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-037">
            <did>
              <unittitle>List of negotiating issues</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/37</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-06">6 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The list refers to Working Group I (goods) with customs regimes, technical barriers, competition policy, state aids, public procurement, intellectual property, product liability, agriculture, fisheries, coal and steel, and energy. Annex, strictly confidential: presentation of derogations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-038">
            <did>
              <unittitle>Justification/arguments for the problem areas of fundamental interest to the EFTA countries</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/38</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-07">7 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document justifie brièvement les demandes d’exceptions dans les groupes de travail I à IV pour chaque pays de l’AELE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-039">
            <did>
              <unittitle>Twelfth Meeting of High Officials from EFTA Countries and the EC Commission concerning the implementation of the Luxembourg Declaration, Brussels, 7 June 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/39</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-07">7 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report presents the decisions of the High Officials referring to 18 areas under the Follow-up of Luxembourg.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-040">
            <did>
              <unittitle>Working Group on free movement of services and capital, “negotiating issues”, Report by the Chairman</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/40</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-08">8 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre tous les services avec les objectifs, l’acquis communautaire, la comitologie et les domaines posant des problèmes.
Les services couverts comprennent : services financiers ; mouvements des capitaux et questions d’établissement ; coordination de politique économique et monétaire ; transports ; télécommunications.
Document complémentaire :
Reassessment of problem areas identified by Working Group II.
Cette note de 22p. avec en annexe un tableau de 23 p. établit un lien direct entre des directives de la CEE et des demandes d’exceptions de chaque pays de l’AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-041">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on legal and institutional questions. Report to the High-Level Steering Group.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/41</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-08">8 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les points clés à négocier avec une liste en annexe.
Document complémentaire:
Recommendations from Working Group V regarding the drafting of texts for the EES Treaty.
Ce rapport met en évidence les principales questions liées à la rédaction des textes et à l’organisation des travaux entre les 5 groupes de travail.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-042">
            <did>
              <unittitle>Freihandelsabkommen Schweiz-EWG/EGKS Tagung der Gemischten Ausschüsse (GA), 8. Juni 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/42</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-08">8 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note au Conseil fédéral présente un rapport de la 35ème réunion du Comité mixte de l’Accord de libre-échange Suisse-CE avec la décision de modifier le protocole 3 sur les règles d’origine pour quelques produits et de la réunion du Comité mixte CECA/Suisse. Annexes : </p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Beschluss Nr. 3/90 des Gemischtes Ausschusses EWG-Schweiz</item>
                <item>Beschluss Nr. 4/90 des Gemischtes Ausschusses EWG-Schweiz</item>
                <item>Comité mixte CEE-Suisse. Vendredi 8 juin 1990. Rapport du Président de la 36ème réunion du comité douanier CEE-Suisse</item>
                <item>Comité mixte CECA/Suisse du 8 juin 1990. Evolution du marché sidérurgique de la Communauté</item>
                <item>EC measures/proposals on packages and waste</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-043">
            <did>
              <unittitle>Summary of negotiating issues. List of issues to be negotiated in the five working groups</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/43</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-11">11 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <processinfo>
              <p>strictly confidential</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-044">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Steering Group, Gothenburg, 12 June 1990. Executive Summary</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/44</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-12">12 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat, EFTA High-Level Steering Group</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The discussions covered mainly competition, agriculture, coal and steel and border controls and formalities.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-045">
            <did>
              <unittitle>Espace Economique Européen. Mandat de négociation de la CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/45</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-14">14 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Communautés européennes, Le Conseil</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le projet de mandat de négociation de la CE -quasiment finalisé- est accompagné d’un bref commentaire de Jacques de Watteville. Annexe : Relations avec l’AELE. Directives de négociation pour la création de l’Espace Economique Européen (Projet).
Document supplémentaire : Draft recommendation from the Commission to the Council concerning the opening of negotiations with EFTA with the aim of extending the EEA-Agreement to ECEC-products.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-046">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle de l’AELE, 13 juin 1990, Göteborg (Suède).</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/46</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-06-13">13 june 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-06-14">14 june 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Réunion des Chefs de gouvernement des pays de l’AELE, 14 juin, Göteborg (Suède). Cette proposition au Conseil fédéral définit la position suisse sur tous les sujets à traiter. M. Arnold Koller, président de la Confédération, participera à la réunion du 14 juin célébrant le 30ème anniversaire de l’AELE. Jacques Delors, président de la Commission européenne et Frans Andriessen, vice-président, ont également été invités. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Rapport de la délégation suisse sur les réunions de Göteborg avec en annexe :</item>
                <item>Statement by Prime Minister Ingvar Carlsson, June 14, 1990, at the 30th Anniversary of EFTA in Gothenburg</item>
                <item>Rede von Bundesrat Arnold Koller, Präsident der Schweizerischen Eidgenossenschaft</item>
                <item>«Current conclusionsand options» of the joint meeting of the EFTA Consultative Committee and the EC Economic and Social Committee in Gothenburg, Sweden, 12 June 1990.</item>
              </list>
              <p>Documents supplémentaires</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Speech by Frans Andriessen, Vice-President of the Commission of the European Communities</item>
                <item>Déclaration du Chef de la Délégation suisse, réunion avec M. F. Andriessen</item>
                <item>Déclaration du Chef de la Délégation suisse, Coopération AELE-CE</item>
                <item>Déclaration du Chef de la Délégation suisse, Réunion avec le Comité des Parlementaires</item>
                <item>Swedish statement on EC-EFTA cooperation (Chair of the EFTA Council)</item>
                <item>Conférence de presse de M. Andriessen. Note manuscrite remise sous la porte de la chambre de M. Delamuraz le 14 juin par Philippe Nell</item>
                <item>Sprachenregelung</item>
                <item>Conclusions communes de la réunion entre les Ministres de l’AELE et M. Frans Andriessen, Vice-président de la Commission des CE à Göteborg (Suède), le 14 juin 1990</item>
                <item>Meetings of Heads of Government and Ministers of the EFTA Countries, Gothenburg, 13 and 14 June 1990. Declaration (également en français et en allemand).</item>
                <item>Committee of members of Parliament of the EFTA Countries, Joint Meeting with Ministers, Gothenburg, 14 June 1990. Informal Report by the Secretariat.</item>
                <item>Committee of members of Parliament of the EFTA Countries, 17th Meeting, Gothenburg, 13 and 14 June 1990. Press statement.</item>
                <item>EFTA High-Level Steering Group. Gothenburg, 12 June 1990. EFTA Working Group on free movement of services and capital. Reassessment of problem areas identified by WG II. Note by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-047">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods (WG I). Comitology. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/47</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-14">14 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note was prepared upon request of the High-Level Steering Group. It compiles a list of relevant Committees covering Working Groups I to IV.
Annex: List of relevant Committees.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-048">
            <did>
              <unittitle>Richtlinien für die EWR Verhandlungen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/48</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-18">18 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document de 30p. est le mandat de négociation pour la délégation suisse dans le cadre de l’Espace économique européen. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Erläuterungen zu den Richtlinien für die EWR-Verhandlungen (63 p.) avec:</item>
                <item>a) Folgen einer vollständigen Anpassung des schweizerischen Rechts an das EG-Recht</item>
                <item>b) Zeitlich nicht befristete Ausnahmen</item>
                <item>c) Begehren für längere Uebergangsfristen</item>
                <item>d) Dialogue politique</item>
                <item>e) Questions juridiques et institutionnelles</item>
                <item>Documentation de presse. Traité sur l’Espace économique européen. Directives du Conseil fédéral pour la négociations</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-049">
            <did>
              <unittitle>Ouverture des négociations sur l’Espace Economique Européen (EEE). Bruxelles, le 20 juin 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/49</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-20">20 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note met en évidence les points clés des remarques de la Commission européenne (H. Krenzler) et de la présidence de l’AELE (U. Dinkelspiel). Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Statement by Mr. Krenzler</item>
                <item>Elements for EFTA statement at the opening of negotiations, Brussels, 20 June 1990</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-050">
            <did>
              <unittitle>Négociations sur l’EEE. Mandat de négociation de la CE. Questions qui restent à trancher dans le mandat de négociation de la délégation suisse.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/50</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-21">21 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Commentaire du mandat de négociation de la CE avec en annexe le mandat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-051">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 19-21 June 1990. Executive Summary</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/51</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-06-19">19 june 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-06-21">21 june 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion a fixé les paramètres organisationnels pour les négociations. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Organization and workplan for EES negotiations;</item>
                <item>Calendar of meetings; Issues to be addressed internally during June/July;</item>
                <item>The division of responsibility between NG II and NG III as regards the issues of establishment and acquisition of real estate.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-052">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Negotiating Group I on the free movement of goods, Brussels, 27 and 28 June 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/52</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-06-27">27 june 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-06-28">28 june 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Summary of the EFTA Chairman and the Secretariat. Main topics discussed include: identification of the acquis, derogations - removal of technical barriers, customs regimes, competition policy, state aids, public procurement, agriculture, fisheries, coal and steel, and energy.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-053">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on free movement of services and capital, Geneva, 28 June 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/53</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-28">28 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The relevant acquis and indicated needs for transitional periods relating to financial services. Note by the Secretariat.
This note coversI. Relevant acquis. II. Transitional periods. Annex: The relevant acquis concerning financial services and indication of requests for transitional periods.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Manque</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-054">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on legal and institutional questions. Techniques for the integration of the acquis.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/54</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-27">27 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Various techniques are examined such as reproduction, selective reference, general reference method.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-054a">
            <did>
              <unittitle>L’Espace économique européen. Questions juridiques et institutionnelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/54a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07">July 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Sven Norberg publié dans EFTA Bulletin et reproduit par European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article de Sven Norberg, directeur des affaires juridiques au Secrétariat de l’AELE décrit l’importance des enjeux juridiques et institutionnels, notamment décisionnels, dans les négociations sur l’Espace économique européen avec : 1. Introduction. 2. De quelques perspectives concernant les questions juridiques et institutionnelles. 3. La nature de l’accord. 4. La structure du traité instituant l’EEE. 5. La prise de décisions. 6. La surveillance et l’exécution. 7. L’AELE dans le futur EEE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-055">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Negotiating Group II on free movement of services and capital, Brussels, 3 July 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/55</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-03">3 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Report of the EFTA Secretariat of the negotiations which covered financial services, capital movements, economic and monetary policy cooperation, communication and information services, transport and first draft texts for the treaty. For each topic, the negotiations dealt with: joint identification of the acquis, relevant committees and identification of negotiating issues.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-056">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group. Transitional measures in the accession acts to the EC. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/56</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-06">6 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The purpose of this note is to provide a brief overview on what has so far been the practice of the EC in the Accession Treaties regarding transitional periods for adaptations of national laws to EC law with:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction.</item>
                <item>II. Transitional measures in the accession acts.</item>
                <item>III. Length of the transitional periods.</item>
                <item>IV. The monitoring of the transitional measures.</item>
                <item>V. Measures during the period preceding the accession.</item>
                <item>VI. Conclusion.</item>
                <item>Annex I: Table of contents of parts IV on transitional measures, United Kingdom, Denmark, Ireland; Greece; Spain and Portugal.</item>
                <item>Annex II: Transitional periods provided for in annexes of the accession acts.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-057">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group. Executive Summary</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/57</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-16">16 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-18">18 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>It was noted that derogations would have to be justified on a case-by-case basis in the NGs and the HLNG. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Provisional Agenda, Annotations to the provisional agenda, issues on which general agreement would seem to be required in order to achieve a breakthrough in the negotiations (list of 10 issues).</item>
                <item>Possible conclusions on the agenda items.</item>
                <item>Working document for the annotated agenda.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels 16-18 July 1990. Report from the Chairman of EFTA NG IV.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-058">
            <did>
              <unittitle>Besuch von Herrn Bundesrat J.-P. Delamuraz in Brussel, 17. Juli 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/58</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-17">17 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral, Mission Suisse Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>En sa capacité de président du Conseil de l’AELE, le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz a eu des entretiens à Bruxelles avec le Président de la Commission européenne, J. Delors ; le vice-président F. Andriessen ; et les commissaires R. MacSharry (politique agricole), H. Christophersen (questions économiques et monétaires) et C. Scrivener (union douanière et fiscalité).
Annexe : Espace Economique Européen : mes entretiens à Bruxelles avec la Commission des Communautés , le 17 juillet 1990. (Note de M. Delamuraz tirant les conclusions des ses entretiens à Bruxelles).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-059">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group. Executive Summary</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/59</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-23">23 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-25">25 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Une partie importante des réunions du HLNG est vouée à négocier entre les pays de l’AELE la déclaration que le président du HLNG prononcera le lendemain lors du HLNG AELE-CE. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Possible principles of the EES decision-making process where a common understanding would provide a good basis for further discussion (inclus, traduction en français);</item>
                <item>EES Surveillance. Conclusions by the EFTA Negotiating Group V; Meeting schedule for the autumn.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA-EC Negotiating Group V on legal and institutional questions. First meeting, Brussels, 19 and 20 July 1990. Report by the Secretariat.</item>
                <item>Joint Report from NG IV to High Level Negotiating Group.</item>
                <item>EES surveillance. Conclusions by the EFTA negotiating group V</item>
                <item>Meeting schedule for the autumn.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-060">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC High-Level Negotiating Group. Report by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/60</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-23">23 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-25">25 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Working groups should stop producing reports but report agreements on specific issues in writing. The EC side “remains concerned about the apparent number and scope of the requested derogations in all Groups…We will also judge these requests on their impact on the four freedoms and on the difficulties that may arise in their implementation.” Annexes incluses dans le document:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Commission of the European Communities. High Level Negotiating Group, 24/25 July. Speaking notes of Mr. Krenzler, co-chairman.</item>
                <item>Elements for an opening statement of the EFTA Chairman at the EFTA-EC HLNG meeting (24-25 Juily 1990). Speaking notes of Mr. F. Blankart, co-chairman.</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group on July 24-25 1990. Group specific remarks by the EFTA Chairman in addition to reports and comments made by the NG Chairmen.</item>
                <item>Position of the European Community on broadcasting services.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Commission des CE. Espace Economique Européen. Groupe de négociation à haut niveau. Projet d’ordre du jour annoté.</item>
                <item>European Economic Space. Negotiating Group on Free Movement of Services and Capital (NG -EES-II) Brussels, 3rd July 1990. Joint Report to the High-Level Negotiating Group</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-061">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC negotiators make progress on EES. EFTA News</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/61</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-01">1 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente un bref aperçu de l’état des négociations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-062">
            <did>
              <unittitle>Notiz an die Teilnehmer des EWR-Redaktionsseminars Bellwald, 13 – 15.8.1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/62</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-21">21 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Direction du droit international public</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>L’objectif de ce séminaire a été de rédiger des projets de textes pour l’Accord sur l’EEE couvrant notamment : Aims and objectives of the EEA Treaty ; scope and application ; subsidiarity ; reciprocity ; national treatment, EEA rules ; preambule. Annexe : Notiz an die Teilnehmer des EWR-Redaktionsseminars Bellwald; Entwurf für eine EWR-Vertragsbestimmung «Relation of this Treaty to existing agreements»</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-063">
            <did>
              <unittitle>Précision des directives de négociation du Conseil fédéral relatives aux négociations EEE du 18 juin 1990, sur la question du droit des sociétés.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/63</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-04">4 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Département de Justice et Police. Département fédéral des affaires étrangères. Département fédéral de l’économie publique</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document pour le Conseil fédéral inclut les arguments pour flexibiliser la position suisse et autoriser la délégation suisse de demander des périodes transitoires pour la mise en œuvre des directives identifiées comme faisant partie de l’acquis en matière de droits des sociétés (normes comptables) et comprend :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Mandat de négociation du Conseil fédéral</item>
                <item>2. Extrait du « Aussprachepapier » du 15 juin 1990</item>
                <item>3. Nouveaux éléments d’appréciation</item>
                <item>Dispositif de décision du Conseil fédéral</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-064">
            <did>
              <unittitle>Staatliche Handelsmonopole im Rahmen des Europäischen Wirtschaftsraumes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/64</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-06">6 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Vereinigte Schweizerische Rheinsalinen AG</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette lettre présente le maintien du régime du sel en Suisse avec l’approvisionnement des cantons auprès des salines du Riburg (AG) et de Schweizerhalle (BL), l’interdiction d’importation et les droits de vente. 
Document complémentaire : Convention intercantonale sur la vente du sel en Suisse (texte également en allemand)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-065">
            <did>
              <unittitle>Demandes de périodes transitoires de la Suisse avec justification</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/65</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09">September 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les cinq documents suivants ont été élaborés :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Von der Schweiz ausbedingte Uebergangsperioden bezüglich des «Acquis» im Bereich «Warenverkehr» sowie Begründungen dieser Begehren, 17. September 1990.</item>
                <item>Von der Schweiz ausbedingte Uebergangsperioden bezüglich des «Acquis» in den Bereichen Finanzdienstleistungen, Kapitalverkehr, Kommunikations- und Informationsdienstleistungen sowie Begründungen dieser Begehren, August 1990.</item>
                <item>Transport: strukturierte Darstellung des EG- und CH-Uebergangsfristen und Begründungen, September 1990.</item>
                <item>NG III – Libre circulation des personnes – Demande de périodes transitoires – justifications</item>
                <item>Flankierende und horizontale Politiken : strukturierte Darstellung der EG- und CH-Uebergangsfristen und Begründungen in den Bereichen gesellschaftsrecht, Sozialpolitik, Statistik und Umweltschutz, September 1990.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-066">
            <did>
              <unittitle>EEE. Rencontre Veli Sundbäck – Blankart. Berne, 11 septembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/66</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-12">12 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les discussions entre les chefs négociateurs finlandais (Secrétaire d’Etat Veli Sundbäck) et Suisse (Secrétaire d’Etat F. Blankart). L’objectif de la visite de V. Sundbäck a été de convaincre la Suisse de la nécessité pour l’AELE d’adopter une position commune claire sur la question de la surveillance. La Suisse a indiqué sa disponibilité à considérer comme une hypothèse de travail un modèle à deux piliers pour la surveillance générale de l’exécution du traité à certaines conditions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-067">
            <did>
              <unittitle>Mein Besuch vom 13. September in Rom</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/67</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-13">13 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les discussions du Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, dans sa capacité de président du Conseil de l’AELE à Rome avec la présidence du Conseil des CE, soit le président G. Andreotti, le ministre des affaires étrangères G. de Michelis. M. Delamuraz a aussi rencontré dans le cadre des relations bilatérales Suisse-Italie, le ministre de l’agriculture Saccomandi, le ministre de l’industrie Battablia et le ministre des finances Carli. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Besuch von Bundesrat Delamuraz in Rom. Kontakt mit der EG Italienischen-Präsidentschaft. Télex de l’ambassade suisse de Rome présentant le contenu des discussions.</item>
                <item>Votre entretien avec M. Gianni de Michelis, Messages et questions</item>
                <item>Informeller Meinungsaustausch mit dem Gesandten Uguccioni vom 14. September 1990 in Rom. Entretiens de M. J. Kellenberger.</item>
                <item>Votre entretien avec M. Gianni de Michelis, MAE. Cette note contient les messages à adresser au ministre des affaires étrangères de l’Italie, G. de Michelis lors d’un entretien avec vraisemblablement M. le Conseiller fédéral R. Felber ou M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-068">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group. Executive Summary</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/68</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-09-18">18 september 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-09-21">21 september 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The HLNG agreed that the aim should be to reach a political breakthrough still this year encompassing all key issues with a balance between substantive and institutional issues. Surveillance: EFTA could accept, under certain conditions, to accept a two-pillar approach as one of the two working hypotheses. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA Press Briefing. Introductory statement by State Secretary Franz Blankart, Brussels, 19 September 1990.</item>
                <item>EFTA-EC Negotiating Group I on the Free Movement of Goods, Brussels, 13 September 1990. Draft Agenda and Situation as concerns the problems indicated to the EC side on June 29 1990 in two separate annexes.</item>
                <item>Note de dossier, libre circulation des personnes, 13 septembre 1990.</item>
                <item>Travaux du GN II.</item>
                <item>Flankierende Politiken (NG IV)Einige Anmerkungen für die HLNG vom 18.9.90 in Brüssel.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 18 and 19 September 1990. Report by the Chairman of EFTA NG IV.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 18 and 19 September 1990. EFTA-EC Negotiating Group II on Free Movement of Services and Capital. Report by the Chairman.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA-EC Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. Brussels, 13 and 14 September 1990. Report by the Chairman.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-069">
            <did>
              <unittitle>Réunion du EFTA-EC High-Level Negotiating Group, Bruxelles, 20-21 septembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/69</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-09-18">18 september 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-09-21">21 september 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Télex. Négociations sur l’EEE. Bref rapport.</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group, Report by the EFTA Secretariat</item>
                <item>Commission of the European Communities: Report of second meeting of high level negotiating group, EEA negotiations.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen: Follow-up der HLNG-Sitzung vom 20/21 September 1990.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-070">
            <did>
              <unittitle>Entretien de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz avec le Premier Ministre français Michel Rocard du 24 septembre 1990 à Paris.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/70</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-24">24 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-071">
            <did>
              <unittitle>Le franc suisse et l’intégration monétaire européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/71</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-25">25 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EURO-INFO</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discours de M. Markus Lusser, Président de la Direction générale de la Banque nationale suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-072">
            <did>
              <unittitle>A possible model for an EEA general surveillance mechanism. Progress report by the Chairman of the EFTA Negotiating Group V.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/72</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-28">28 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The report covers: general; tasks to be performed; procedural aspects; division of competence between the EC Commission and the EFTA surveillance body; surveillance of the Community as such; the link between the EC Commission and the EFTA surveillance body; the link with the EEA judicial body; possible structure of an EFTA surveillance body.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-073">
            <did>
              <unittitle>Aspects institutionnels et mécanismes de décision CEE-AELE qui pourraient faire l’objet d’un compromis.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/73</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-28">28 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ministère des Affaires étrangères, Rome</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document de travail préparé par la présidence italienne du Conseil des CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-074">
            <did>
              <unittitle>Troisième réunion du GN II AELE-CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/74</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-28">28 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les sujets traités lors de la troisième réunion du GN II AELE-CE avec : services financiers ; mouvements de capitaux ; transports ; audiovisuel ; télécommunications ; politique par rapport aux pays tiers pour les mouvements de capitaux et les services financiers.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-075">
            <did>
              <unittitle>Rapport sur le HLNG-AELE des 1er et 2 octobre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/75</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-10-01">1 october 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-10-02">2 october 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Volonté commune de maintenir l’élan sans faire de concessions unilatérales. Deux thèmes ont dominé les discussions, le régime de surveillance et la stratégie à suivre pour les prochaines semaines.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-076">
            <did>
              <unittitle>Réunion des chefs de mission des pays de l’AELE à Bruxelles, 3 octobre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/76</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-03">3 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-077">
            <did>
              <unittitle>Négociations sur l’EEE : approche pour les semaines à venir (1 p.)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/77</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-03">3 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-078">
            <did>
              <unittitle>Framework for presentation of a possible model for an EEA general surveillance mechanism</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/78</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-03">3 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-079">
            <did>
              <unittitle>Haltung der EFTA-Länder zur Beitrittsoption.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/79</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-03">3 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente la position de la Suède, la Norvège et la Finlande.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-080">
            <did>
              <unittitle>Les négociations sur l’Espace Economique Européen ne sont pas des négociations d’adhésion</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/80</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-05">5 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M. Bangemann</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Journée suisse des banquiers, Genève, 5 octobre 1990.
Ce document présente les principaux points du discours de M. Bangemann.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-081">
            <did>
              <unittitle>EFTA news.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/81</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-09">9 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Plusieurs articles succincts sur la préparation des négociations ainsi que la coopération AELE-CE en matière de recherche et de développement, l’impact de 1992 sur les services financiers des pays de l’AELE et les contacts au niveau des parlementaires AELE et CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-082">
            <did>
              <unittitle>Mes entretiens à Reykjavik, Stockholm et Helsinki du 8-12 octobre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/82</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-10-08">8 october 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-10-12">12 october 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note d’information au Conseil fédéral sur les visites du Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz dans sa position de président du Conseil des ministres de l’AELE.
Annexe : Attitude des pays de l’AELE par rapport à une éventuelle adhésion à la CE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-082a">
            <did>
              <unittitle>Arbeitsmarkt Schweiz : Probleme und Perspektiven im Blick auf Europa</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/82a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-08">8 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Klaus Hug, Directeur Office fédéral de l’industrie, des arts et des métiers (OFIAMT)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours comprend : 1. Einführung.  2. Stossrichtung « Oeffnung nach Europa ».   3. Arbeitsmarkt Schweiz heute – eine Lagebeurteilung.   4. Technologieschub und europaweite Deregulierung: ihre Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt.  5. Arbeitsmarktpolitische Konsequenzen.   6. Arbeitsmarktpolitik – eine Querschnittsaufgabe!</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-083">
            <did>
              <unittitle>Third meeting of the EFTA-EC Negotiating Group V on legal and institutional questions, Report by the Chairman</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/83</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-11">11 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA-EC Negotiating Group V on legal and institutional questions</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport inclut des notes sur la surveillance et sur la comitologie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-083a">
            <did>
              <unittitle>La Suisse et le projet de l’EEE, Visite à Bonn de M. le Secrétaire d’Etat K. Jacobi</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/83a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-11">11 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note comprend : 1. Rappel de la situation.   2. Messages.  3. Questions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-084">
            <did>
              <unittitle>Réunion du High Level Negotiating Group AELE-CE et AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/84</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-10-16">16 october 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-10-18">18 october 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Rapport de la réunion du High Level Negotiating Group AELE interne. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>a) Troisième séance des négociations du HLNG AELE-CE, Bruxelles, 17 et 18 octobre 1990 (télex) ;</item>
                <item>b) Executive Summary de la réunion du HLNG AELE interne des 1 et 2 octobre (EFTA Secretariat) ;</item>
                <item>c) Speaking notes for the EFTA Chairman EFTA-EC HLNG, Brussels, 17-18 October 1990 ; </item>
                <item>d) Speaking notes on NG I-IV ;</item>
                <item>e) Speaking notes on decision-making, comitology and surveillance.</item>
              </list>
              <p>Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA HLNG, Brussels, 16-18 October 1990. Executive Summary, including: Updated meeting schedule for autumn 1990.</item>
                <item>EFTA-EC HLNG, Brussels, 17-18 October 1990. Report by the Secretariat, including: Speaking notes for the EFTA Chairman, introductory remarks and 5 Working Groups; Joint Statement on progress made in Negotiating Group II on free movement of capital and services; Joint statement on progress made in Negotiating Group III on 3 October 1990.</item>
                <item>HLNG des 16-18 octobre. Etat des travaux; Groupe de négociation II, including : Financial services; EFTA position concerning relations with third countries.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 16 October 1990. Report by the Chairman of EFTA NG IV.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA-EC Negotiating Group II on free movement of services and capital. Report by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-085">
            <did>
              <unittitle>Lettre à la rédaction de la <emph render="italic">Neue Zürcher Zeitung</emph> concernant son article des 29/30 septembre 1990 : « Europafähige Schweizer Stahlindustrie », avec remerciements pour la référence très positive à l’Office fédéral des affaires économiques extérieures.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/85</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-18">18 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-086">
            <did>
              <unittitle>HLNG-lunch between EFTA Chief Negotiators and Mr. Krenzler</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/86</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-20">20 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discussion au sujet des principales questions institutionnelles, decision taking, comitologie, organe judiciaire, cohésion ainsi que clause de sauvegarde.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-087">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group, Geneva, 22 October 1990, Executive Summary.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/87</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-22">22 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-088">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE. Résultats du « Conseil Affaires générales » du 22 octobre</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/88</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-22">22 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil des Affaires générales ; Comité des représentants permanents (COREPER)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La mission suisse auprès des CE présente dans ce téléfax les principaux points traités par le Conseil Affaires générales dans le domaine des négociations sur l’EEE. Annexes 1. Texte concernant l’EEE publié le 23.10.90 dans le communiqué de presse du Conseil ; 2. rapport interne du COREPER du 16 octobre sur la négociation EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-089">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 23 octobre 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/89</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-23">23 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente l’état des négociations et la position suisse en vue de la réunion du 23 octobre. Annexe : Message des Ministres de l’AELE à la Communauté européenne relatif à la négociation du traité établissant l’EEE du 23 octobre 1990 à Genève. Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note d’information au Conseil fédéral. Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 23 octobre 1990</item>
                <item>Message from the EFTA Ministers to the EC on the negotiation of the EFTA Treaty, Geneva, 23 October 1990 (anglais et français)</item>
                <item>Déclaration de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz en sa qualité de chef de la délégation suisse, Point 1 de l’ordre du jour : percée politique dans les négociations EEE.</item>
                <item>Déclaration de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz en sa qualité de chef de la délégation suisse, Point 2 de l’ordre du jour : suite des opérations.</item>
                <item>Déclaration de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz en sa qualité de chef de la délégation suisse, Speaking note 2 : Espace Economique Européen, contenu de l’Accord.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-090">
            <did>
              <unittitle>Périodes de transition et clauses de sauvegarde : les concepts communautaires et leur pertinence pour la formulation des positions suisses.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/90</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-24">24 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Yves Rossier</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document analytique comprend : a) le droit communautaire, principes généraux et solutions particulières ; b) les positions suisses ; c) conclusions. En annexe, Safeguards (EFTA, Nov. 22, 1990) et Vorschlag für eine Schutzklausel für den Immobilienbereich.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-091">
            <did>
              <unittitle>Statement to Ministers on the EEA Negotiations</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/91</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-25">25 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Consultative Committee</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le comité consultatif de l’AELE comprend les principales associations économiques des Etats membres représentant l’économie, les patrons et les syndicats. Le Comité consultatif plaide pour la création d’un organe consultatif de l’EEE avec des représentants de l’AELE et de la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-092">
            <did>
              <unittitle>Lignes directrices pour la négociation EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/92</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-29">29 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente l’état des négociations et la nécessité de nouvelles instructions. Il couvre notamment la libre circulation des personnes, la Lex Friedrich, la protection de la santé et de l’environnement, les services audiovisuels, les questions juridiques et institutionnelles et les conséquences d’une offre institutionnelle insuffisante de la CE. Annexe : 
Décision du Conseil fédéral sur les lignes directrices pour la négociation de l’EEE, 7 novembre 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-092a">
            <did>
              <unittitle>Discours de Mario Soares sur la création de l’Espace économique européen (Lisbonne, 29.10.90)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/92a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-29">29 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mario Soares reproduit par European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours, présenté à l’occasion de la visite d’Etat au Portugal de Mauno Koivisto, président de la République de Finlande, met en évidence les mérites de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-093">
            <did>
              <unittitle>Intégration européenne : déclaration du gouvernement suédois du 26 octobre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/93</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-30">30 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Signal de la Suède de devenir membre de l’UE. Analyse de Berne.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-094">
            <did>
              <unittitle>Legal and institutional elements for a political breakthrough</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/94</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-31">31 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation suisse, GN V</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Non-paper préparé par la délégation suisse au GN V en tant que Working document avec en annexe une note du Secrétariat de l’AELE concernant les éléments institutionnels.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-095">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/95</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-31">31 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Présidence italienne du Conseil des Ministres des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Propositions pour faire progresser les négociations en novembre.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-096">
            <did>
              <unittitle>European Parliament Committee on External Economic Relations. Meeting on 31 October 1991. Report by the EFTA Brussels Office</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/96</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-31">31 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Parliament</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les vues des membres du Comité sur les relations économiques extérieures (REX) au sujet des négociations en cours sur l’EEE. Document complémentaire : Bericht über die Sitzung des REX-Auschusses betr. Die EWR Verhandlungen, Schweizerische Mission bei den Europäischen Gemeinschaften, 31. Oktober 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-097">
            <did>
              <unittitle>Vernehmlassung des VöV zum Vorschlag für eine EG-Ratsrichtlinie über die Auftragsvergabe durch Auftraggeber im Bereich der Wasser, Energie- und Verkehrsversorgung sowie im Telekommunikationssektor.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/97</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-02">2 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Union des transport publics</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette lettre présente une prise de position de l’Union des transports publics au sujet d’une proposition de directive de la CE dans le domaine de l’eau, de l’approvisionnement en énergie, des transports et des télécommunications. Annexe : Direktion der Gemeindebetriebe, Stellungnahme zum Entwurf über eine EG-Richtlinie zur Auftragsvergabe.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-098">
            <did>
              <unittitle>Ihre Kontakte zu den Mitgliedern des Ausschusses von Parlamentariern der EFTA-Länder und denjenigen des REX-Ausschusses am 6. November 1990 in Luxemburg.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/98</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-05">5 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Parlementarians and REX Committee</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note transmet à M. le Secretaire d’Etat F. Blankart des informations en vue de ses réunions avec les Comités des Parlementaires de l’AELE et du Comité REX du Parlement européen. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Message for the Chairman of the Committee, Dr. Jankowitsch (EFTA Committee)</item>
                <item>2. Bericht über die Sitzung des REX-Ausschusses (Commission des Relations Extérieures) des Europäischen Parlaments vom 31. Oktober 1990.</item>
                <item>3. Fifth Joint Meeting between delegations of the REX Committee of European Parliament and the Committee of Members of Parliament of the EFTA countries, Luxembourg, 6 and 7 November 1990.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Secretariat contribution for Mr. Franz Blankart Fifth Joint Meeting between the REX Committee and EFTA’s Parliamentary Committee, Luxembourg, 6 November 1990.</item>
                <item>Preparation of Joint Meeting with REX Committee. Elements for discussion</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-099">
            <did>
              <unittitle>HLNG EFTA-intern vom 1. und 2. November 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/99</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-05">5 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le contenu de discussions entre les chefs négociateurs des pays de l’AELE et les présidents des 5 groupes de travail lors de deux repas. La Suède commente notamment sa démarche vers une adhésion à la CE. Selon l’Islande, la position négociatoire de pays de l’AELE est fortement affaiblie pour les questions institutionnelles. Annexes : textes concernant safeguards, organs, decision taking. Annexe : EFTA High-Level Negotiating Group, Geneva, 1 and 2 November 1990, Executive Summary</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-100">
            <did>
              <unittitle>Entwurf eines EFTA-Berichtes für den HIGH LEVEL CONTACT GROUP (HLCG) vom 19. November 1990 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/100</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-09">9 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration et FTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report presents the situation in several areas of the Follow-up of Luxembourg.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-101">
            <did>
              <unittitle>Etat des négociations sur l’EEE, Rencontre à la Maison de Watteville</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/101</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-09">9 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document effectue une synthèse de l’état des négociations avec un accent notamment sur la libre circulation des personnes et la Lex Friedrich.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-102">
            <did>
              <unittitle>Négociations sur l’Espace Economique Européen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/102</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-08">8 november 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-09">9 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Réunion secrète de l’Orangerie</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion a été effectuée au domicile du président du HLNG, le secrétaire d’Etat F. Blankart, à son domicile au Château de Muri. Elle n’a rassemblé que les chefs négociateurs et les présidents des 5 groupes de travail ainsi que Philippe G. Nell, secrétaire de la délégation suisse du HLNG. Documents :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Executive Summary, Berne, 9 November 1990</item>
                <item>Elements for a political breakthrough, 8 November</item>
                <item>Presentation of derogations, 14 June 1990</item>
                <item>Mögliche Schutzklausel im Immobilienbereich, Bern, 22. Oktober 1990</item>
                <item>EFTA NG I, higher level of protection -safety, environment.</item>
                <item>GN I, TBT. Etat de la situation</item>
                <item>EEE 4ème réunion du GN II AELE-CE, Bruxelles, 29-30 octobre 1990. Annexes : issues on financial services, transport, audio-visual services, schedule of meetings</item>
                <item>EFTA-EC Negotiating Group II on free movement of services and capital, EFTA Secretariat Report on the 30 October meeting.</item>
                <item>Transition period, Social policy, 4 short papers.</item>
                <item>HLNG vom 8/9.11 - Input aus NG 4</item>
                <item>Réunion de l’orangerie, Muri 8-9 novembre, composition du dossier</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-102a">
            <did>
              <unittitle>Rapport d’information du Conseil fédéral sur la position de la Suisse dans le processus d’intégration européenne du 26 novembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/102a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-26">26 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport de 107 p. comprend : Introduction. Première Partie : 1. Principaux développements du contexte européen et mondial ; 2. Développements des relations Suisse-CE ; 3. Objectifs et évaluation des principales caractéristiques du futur traité EEE ; 4. Contenu matériel prévisible du traité et incidences sur le droit suisse ; 5. Aspects institutionnels et juridiques prévisibles du traité EEE ; 6. Conséquences prévisibles du traité EEE sur les institutions suisses ; 7. Deuxième partie : la politique de neutralité dans le nouveau contexte européen ; 8. Autres options de la politique d’intégration de la Suisse en tant qu’alternatives éventuelles au projet de l’EEE ; 9. Conclusions et perspectives</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-103">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE : résultats du Conseil « affaires générales » du 12 novembre 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/103</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-13">13 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil Affaires générales</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux points traités par les Ministres au cours d’un débat de 1h. et 15 minutes auquel le Président de la Commission européenne, J. Delors, a participé. Les discussions ont porté notamment sur le message des ministres des pays de l’AELE du 23 octobre et sur les aspects institutionnels.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-104">
            <did>
              <unittitle>Situation de la négociation EEE : position des pays nordiques et perspectives de la présidence autrichienne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/104</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-16">16 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation suisse près l’AELE et le GATT, W. Rossier</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-105">
            <did>
              <unittitle>Derogations in the TBT field ; Present situation with regard to the Proposed Solutions.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/105</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-16">16 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft H. Hertig</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les questions résolues et les dérogations exigées.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-106">
            <did>
              <unittitle>Confidentiel. Négociations sur l’EEE. Appréciation de la situation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/106</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-19">19 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note est destinée aux conseillers fédéraux J.-P. Delamuraz et R. Felber. Elle reconnaît de grands déséquilibres dans le traité EEE et recommande de ne le considérer que transitoire avec un calendrier pour l’adhésion à la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-107">
            <did>
              <unittitle>HLNG vom 19. -22. November 1990 : Strategie</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/107</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-19">19 november 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-22">22 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Considérations stratégiques sur les points clés des négociations</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-108">
            <did>
              <unittitle>Note d’information, Groupe de direction de la négociation AELE-CE, Bruxelles, 21-22 novembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/108</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-21">21 november 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-22">22 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La CE demeure inflexible dans tous les dossiers liés à la percée politique. Le président du HLNG AELE a lu in-extenso le texte « Elements for a political breakthrough » exerçant une forte pression sur la CE et lui montrant la volonté des pays de l’AELE de négocier. Annexe : Elements for a political breakthrough, non-paper, 22 November 1990, Final. Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Entretien avec le Directeur général H. Krenzler (K) du 20 novembre en vue de la préparation du HLNG du 21/22 novembre</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group, Brussels, 21 and 22 November 1990. Report by the Secretariat, with annexes: High Level Negotiating group, Fourth Meeting, Brussels 21-22 November 1990, introductory and final remarks by the EC Commission (H. Krenzler); Mr. Blankart’s opening remarks on NG V; Elements for a political breakthrough.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 22 November 1990. Executive Summary</item>
                <item>Libre circulation des personnes: notre demande d’une période transitoire longue complétée par une clause de sauvegarde permanente, avec en annexe : Working Group III on free movement of persons. Committees : number, kind and date of creation.</item>
                <item>Für HLNG vom 19.-22. November 1990 in Brüssel. NG 4: Wichtigste Ausschüsse.</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group. EFTA-EC Negotiating Group II on free movement of services and capital. Brussels, 29 to 31 October 1990. Report by the Chairman.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Brussels, 19 to 23 November 1990. Report by the Chairman.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-109">
            <did>
              <unittitle>Fiche complémentaire à la fiche no. 2. Surveillance – Eléments de réponse au document de l’AELE du 11 octobre 1990 sur la surveillance</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/109</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-21">21 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EC Commission</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La Communauté se félicite que la délégation de l’AELE retienne désormais comme base de négociation une structure de surveillance à deux piliers.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-110">
            <did>
              <unittitle>Elements of a political breakthrough: Competition</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/110</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-23">23 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse près les CE, B. Spinner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note effectue des propositions dans le domaine du système de concurrence de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-111">
            <did>
              <unittitle>Visite du Chancelier F. Vranitzky à Berne, le 29 novembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/111</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-29">29 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note de dossier présente : 1. Etat des négociations le 15 novembre : évaluation et perspectives ; 2. Contexte politique des négociations ; 3. Messages</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-112">
            <did>
              <unittitle>Beziehungen zu den EFTA-Ländern. Stand der EWR-Verhandlungen : Institutionelle Fragen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/112</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-03">3 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Europäische Gemeinschaften. Der Rat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref document effectue une réflexion sur les questions institutionnelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-113">
            <did>
              <unittitle>Réunion du High-Level Negotiating Group AELE/interne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/113</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-12-04">4 december 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-12-05">5 december 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Negotiating Group AELE/interne</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions se sont concentrées sur le régime des pays tiers pour les services financiers, les sauvegardes, l’agriculture. Il a pris note que la Commission traitera  le volet institutionnel le 12.12.90. La Suisse a été priée de commencer à rédiger un projet de déclaration conjointe pour le 19.12.90 avec la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-114">
            <did>
              <unittitle>EFTA News</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/114</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-10">10 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Informations sur les négociations de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-115">
            <did>
              <unittitle>Réunions du High-Level Negotiating Group AELE/interne et AELE/CE, Bruxelles, 10-12 décembre 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/115</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-12-10">10 december 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-12-12">12 december 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Negotiating Group AELE/interne et AELE/CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions portent sur les clauses de sauvegarde, les listes de dérogations, le transit, le système à deux piliers et les points de convergence et de divergence dans les dossiers. Documents :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Réunion du High-Level Negotiating Group AELE/interne et AELE/CE, Bruxelles, Bruxelles, 10-12 décembre 1990. Rapport interne suisse.</item>
                <item>Réunion du High-Level Negotiating Group AELE/CE, Bruxelles, Bruxelles, 11-12 décembre 1990. Rapport sous forme de télex.</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group, Brussels, 11 and 12 December 1990, Report by the Secretariat. Annexes: Speaking notes of the EFTA Chairman, General introductory remarks and NG I - NG V. High Level Negotiating Group, Brussels 12.XII.1990, Speaking EC Commission. EFTA-EC HLNG 12 December, Chapeau for presentation of converging elements by the EFTA side. Convergence list NG I, NG II, NG III, NG IV, NG V. Timetable for NGs and HLNG, January 1991</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-116">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle de l’AELE, Genève, 13-14 décembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/116</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-12-13">13 december 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-12-14">14 december 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Proposition au Conseil fédéral avec position suisse sur les divers dossiers. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Ministerial meeting of the EFTA Council, Geneva, 13 and 14 December 1990. Communiqué.</item>
                <item>Council. Twenty-ninth meeting at ministerial level, Geneva, 13 and 14 December 1990, Summary Record. Annexes: Agenda, Text of Communiqué.</item>
                <item>Point 2 de l’ordre du jour. Introduction du Président.</item>
                <item>Conférence ministérielle 13/14 décembre 1990. Point 2 de l’ordre du jour. Le futur des relations entre les pays de l’AELE et la CE.</item>
                <item>Eléments pour une introduction par M. Delamuraz dans la réunion avec les parlementaires et le Comité consultatif du 13 décembre.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-117">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle AELE-CE, Bruxelles, 19 décembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/117</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-19">19 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Complément à la proposition au Conseil fédéral couvrant la réunion ministérielle AELE (13/14 décembre 1990) et la réunion ministérielle AELE-CE, Bruxelles, 19 décembre 1990. Derniers développements et objectifs avec si possible accord de principe sur plusieurs éléments clefs des négociations ; ceci dépendra de la réunion du 18 décembre du Conseil des Ministres des CE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Ministerkonferenz EG/EFTA Länder vom 19. Dezember 1990 in Brüssel / Réunion ministérielle AELE-CE, Bruxelles, 19 décembre 1990 (Rapport avec Déclaration conjointe en annexe).</item>
                <item>Ministerial Meeting between the European Community, its Member States and the Countries of the European Free Trade Association, Brussels, 19 December 1990, Joint Declaration. Press release.</item>
                <item>Declarations of the Ministers of Austria, Finland, Liechtenstein, EC Commission (F. Andriessen), Iceland, Ministerial Chairman of EFTA (J.-P. Delamuraz), Sweden, Norway</item>
                <item>Déclaration de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz, Président du Conseil de l’AELE.</item>
                <item>Déclaration de M. le Conseiller fédéral René Felber</item>
                <item>Intervention de Mme Elisabeth Guigou.</item>
                <item>Intervencion de D. Pedro Solbes Mira (Espagne)</item>
                <item>Intervention de l’Irlande</item>
                <item>Positions on open questions presented by the EC side on 11 December in view of the preparation for the Joint EFTA-EC Ministerial Meeting on December 19, 1990.</item>
                <item>EFTA Draft, Joint Declaration, December 13, 1990.</item>
                <item>EFTA Draft, Joint Declaration, December 14, 1990.</item>
                <item>EFTA Draft, Joint Declaration, December 18, 1990.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-118">
            <did>
              <unittitle>Europapolitisches Programm Bund – Kantone</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/118</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-20">20 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Interdepartementaler Ausschuss für die europäische Integration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Deux documents présentent les incidences du droit de l’EEE sur l’ordre juridique suisse (texte en allemand et en français) et sur celui des cantons (texte en allemand) Documents :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Kapitel I: Auswirkungen des EWR-Rechts auf einzelne Bereiche des kantonalen Rechts</item>
                <item>Chapitre II: incidences du droit de l'EEE sur l'ordre juridique suisse</item>
                <item>Kapitel II: Auswirkungen des EWR-Rechts auf das schweizerische Landesrecht</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-119">
            <did>
              <unittitle>Preparation of joint meeting with REX Committee. Elements for discussion.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/119</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11">November 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-12">December 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Parlamentarians</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief document highlights some key political elements of the EEA.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Manque</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-120">
            <did>
              <unittitle>Rapport sur la politique économique extérieure</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/120</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990">1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet extrait du rapport sur la politique économique extérieure du Conseil fédéral présente une synthèse de l’état des négociations sur l’EEE à la fin de 1990 avec chaque groupe de négociation. Il couvre aussi la coopération entre la Suisse et la CE dans tous les domaines traditionnels ainsi que les relations des pays de l’AELE avec les pays tiers.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-121">
            <did>
              <unittitle>Classeur : Questions juridiques et institutionnelles, documents de négociation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/121</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-11">11 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Classeur comprenant les documents de négociation concernant les questions juridiques et institutionnelles en date du 11 mai 1990 et couvrant : 1. Rapports du NG V.  2. Autres documents de base.   3. Kind of agreement, structure and main elements of the EES Treaty.  4. Integration of the acquis.  5. Decision-making.  6. Comitology.   7. Direct effect. 8.   Surveillance.   9. EES judicial body. 10. EES institutions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-122">
            <did>
              <unittitle>Classeur : Dossier de base, documents pour débuter les négociations, juin-juillet 1990 + Communiqués de presse/Déclarations des Ministres 1989-90</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/122</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07">July 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11">November 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Classeur comprenant les documents de négociation au début des négociations juin-juillet 1990: I. Documents de travail : A. Ordre du jour AELE-interne ; B. Ordre du jour AELE-CE ; C. Executive Summaries AELE-interne ; D. Derniers rapports GN I avec negotiating issues ; E. Derniers rapports GN II avec negotiating issues ; F. Derniers rapports GN III avec negotiating issues ; G. Derniers rapports GN IV avec negotiating issues ; H. Derniers rapports GN V avec negotiating issues ; IJ. SGO (EFTA Secretariat General Office), Derogations, Fundamental interests 20.04.90 ; K. -L. -M. Programme de la Présidence suisse ; N. Plate-forme AELE, 10.04.90 ; O. - II. Documents de référence : PQ, Déclaration d’ouverture des négociations, 20.06.90, AELE ; R.   Déclaration d’ouverture des négociations, 20.06.90, CE ; S. Mandat de négociations, CE ; Sch. Textes officiels Ministres AELE : -Déclaration Oslo, 14-15.03.89 ; - Communiqué de presse, Kristiansand, 14.06.89 ; - Communiqué de presse, Réunion ministérielle du Conseil de l’AELE, Genève, 12.12.89 ; - Message to the EC on negotiations of an EES Treaty adopted by EFTA Ministers, 03.04.90 ; - Déclaration Göteborg, 14.06.90 ; St. Textes officiels Ministres AELE-CE : - Bruxelles, 20.03.89 ; - Bruxelles, 19.12.89 ; T. Textes conjoints HLSG AELE-CE : - Fin discussions informelles, 20.10.89 ; - Fin exploration, 20.03.90 ; U. Textes conjoints Ministres AELE-Andriessen : - Kristiansand, 15.06.89 ; - Göteborg, 14.06.90 ; V. Distribution interne : - Rapport distribution large ; - Rapport : Ouverture des négociations sur l’EEE, Bruxelles, 20 juin 1990 ; - Groupe de liaison EEE ; - Comité interdépartemental pour l’intégration européenne</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-008-123">
            <did>
              <unittitle>Classeur : Questions juridiques et institutionnelles, documents de négociation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/8/123</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07">July 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11">November 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Classeur comprenant les documents de négociation concernant les questions juridiques et institutionnelles -juillet-novembre 1990- et couvrant : 1. Acquis integration.  2. Comitology.   3. Decision-making.  4. Direct effect.  5. EFTA role.  6. Judicial body.   7. Safeguards; Elements for a political breakthrough, non-paper, 22.11.90.   8.   Surveillance.   9. Treaty (kind, structure, elements, draft outline).</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-009">
          <did>
            <unittitle>1991 : High-level negociation group, ministerial level</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991">1991</fromdate>
                <todate standarddate="1991-12-19">19 december 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>171</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-001">
            <did>
              <unittitle>Réunion des Chefs de Mission des pays de l’AELE à Bruxelles, 15 janvier 1991. Sujet : négociations EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-15">15 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. de Watteville </persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Rapport sur un entretien avec le chef négociateur de la Commission, M. Krenzler, et la présidence autrichienne de l’AELE (cohésion, agriculture, comitologie). Le dossier de la concurrence a aussi été évoqué. Annexes : calendrier des prochaines réunions du HLNG et des groupes de négociations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-002">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Negotiating Group V on legal and institutional questions, Brussels, 15 January 1991, Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-15">15 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport pour le HLNG se concentre sur les sauvegardes, le decision-making et les EC Committees.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-003">
            <did>
              <unittitle>Partie du discours « Aspects économiques et non-économiques de la collaboration européenne en cours »</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-17">17 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Discours J.-P. Delamuraz</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le texte couvre : l’intégration économique et politique au sein de la Communauté Européenne (CE) ; l’intégration économique entre la CE et les pays de l’AELE ; la coopération entre la CE, les pays de l’AELE et les pays d’Europe centrale et orientale ; l’état actuel des négociations sur l’EEE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-003a">
            <did>
              <unittitle>Die EG und die Verhandlungen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) in einer gesamteuropäischen Perspektive, Dr. H. G. Krenzler, 18.01.91, Zürich</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/3a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-18">18 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Horst Krenzler, CS-Euro-Service</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Horst Krenzler, Generaldirektor für Auswärtige Beziehungen der EG-Kommission, présente les grands axes de la politique extérieure de la CE avec la réalisation du marché intérieur au 01.01.93, les réformes des pays d’Europe centrale et orientale, l’union économique et monétaire, l’union politique et l’état des négociations sur l’EEE suite à la réunion ministérielle du 19.12.90</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-004">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 21 January 1991. Safeguard provisions relating to capital movements. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-21">21 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report presents very briefly three different types of safeguard clauses: a general safeguard clause; a specific treaty safeguard clause; specific safeguard clauses.
Annex: EFTA-EC NG II. EFTA NG II. Capital movements. Safeguard mechanisms to replace derogations related to direct investment and purchases of real estate.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-005">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen : HLNG Runde vom 21.-23. Januar 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-01-21">21 january 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-01-23">23 january 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l'intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Rapport sur la réunion AELE interne avec échanges de vues sur l’état des travaux dans les cinq groupes de négociation. Annexes : a) EFTA-EC High level negotiating group, Brussels, January 22, 1991, Elements for introductory remarks by the EFTA Chairman; b) Speaking notes for the EFTA Chairman concerning NG I, II, III, IV and V; c) Télex, rapport du HLNG AELE-CE, Bruxelles, 22-23 janvier 1991.
Annexes séparées:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note d’information au Conseil fédéral : Groupe de direction de la négociation AELE-CE, Bruxelles, 22-23 janvier 1991</item>
                <item>Note au service de presse et d’information (Wochentelex) : Groupe de direction de la négociation AELE-CE, 22-23 janvier 1991</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 21 to 23 January 1991, Executive Summary</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group, Brussels, 21 to 23 January 1991, Report by the Secretariat (Annex: Elements for introductory remarks by the EFTA Chairman and Speaking notes for the EFTA Chairman concerning NG I, II, III, IV and V)</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 21 January 1991, Safeguard provisions relating to capital movements, Note by the EFTA Secretariat.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group, EFTA-EC Negotiating Group I on free movement of goods. Progress Report by the Chairman on January 10 Joint EC-EFTA meeting.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group, EFTA-EC Negotiating Group II on free movement of services and capital. Brussels, 17 January 1991. Report by the Chairman.</item>
                <item>Réunion du GN II des 16-17 janvier 1991 (inclus, conclusions en vue du HLNG des 21-22 janvier)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-005a">
            <did>
              <unittitle>Etat des négociations sur l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/5a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01">January 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’état des négociations au début de 1991 suite au 6ème round de négociation qui a eu lieu en janvier 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-006">
            <did>
              <unittitle>Address by Jacques Delors presenting the Commission’s programme for 1991 to the European Parliament</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-23">23 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques Delors</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours inclut les pays de l’AELE (p. 9) avec les négociations sur l’Espace économique européen et l’avis de la Commission sur la demande d’adhésion de l’Autriche.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-007">
            <did>
              <unittitle>Etude comparative des possibilités d’action de la Suisse dans le processus d’intégration européenne : scénarios EEE, adhésion, voie pragmatique ponctuelle.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-24">24 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Esquisse de l’étude avec objectifs et questions à traiter.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-008">
            <did>
              <unittitle>A possible EFTA Structure for application of EEA competition rules and the necessary bridging arrangement between the EFTA and EC structures.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-25">25 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente : working hypotheses, powers and functions of a possible EFTA structure, composition and relation to EFTA States, co-operation with the Community for application of EEA competition rules, procedural questions, attribution of cases.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-009">
            <did>
              <unittitle>The functioning of the safeguard clauses contained in the EEC secondary legislation and their application in the EEA. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-29">29 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. The functioning of the safeguard mechanisms under the EEC secondary legislation</item>
                <item>III. The link between safeguard measures and amendments to existing legislation</item>
                <item>IV. The application of these safeguard clauses in the EEA.</item>
                <p>Annexes :</p>
                <item>I. Council Directive of 28 September 1981 on the approximation of the laws of the Member States relating to veterinary medicinal products, (81/851/EEC). Official Journal of the EC, No L 317/1</item>
                <item>II. Council Directive of 25 June 1987 on the harmonization of the laws of the Member States relating to simple pressure vessels (87/404/EEC). Official Journal of the EC, No L 220/48</item>
                <item>III. Council Directive of 18 December 1975 on the approximation of the laws of the Member States concerning electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres, (76/117/EEC). Official Journal of the EC, No L 24/45.</item>
                <item>IV. Draft EFTA-EC bridging agreement on electrical ex-equipment.</item>
                <item>V. Note no. 1. Procedures for taking safeguard measures.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-010">
            <did>
              <unittitle>Rapport sur la réunion du HLNG-AELE interne, Bruxelles, 30.01.91.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-30">30 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">HLNG AELE-interne, Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions se sont concentrées sur l’organe judiciaire, la concurrence, les sauvegardes, les modalités de coopération dans les politiques horizontales et d’accompagnement et la cohésion. Annexes : textes sur les transports avec plusieurs alternatives, Art. XXIV du GATT.
Annexe : EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 30 January 1991, Executive Summary</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-011">
            <did>
              <unittitle>Rencontre des Présidents F. Cotti et F. Mitterrand</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-31">31 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les speaking notes sur la négociation EEE pour M. Cotti avec notre évaluation de l’état de la négociation, nos principaux objectifs pour les prochains mois et nos vues sur les prochaines étapes de la négociation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-012">
            <did>
              <unittitle>Letter to Wolfgang Schüssel, Chairman of the EFTA Council</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-05">5 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Sir Leon Brittan, Vice-President of the Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>In this letter, Sir Leon Brittan seeks a commitment on the EFTA position on an EFTA pillar for competition.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-012a">
            <did>
              <unittitle>Dritter Bericht der Bundesregierung über den Stand der österreichischen Integrationspolitik (Wien, 3. Februar 1991)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/12a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-03">3 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (Hrsg.). Osterreichische ausenpolitische Dokumentation, reproduced by European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente des extraits du rapport avec: a) Das österreichische Beitrittsverfahren und sein politisches Umfeld ; b) Österreich – EG: Avis-Verfahren ; c) EFTA-EG: Verhandlungen über einen Europäischen Wirtschaftsraum ; d) Gemeinsame EG- EFTA Ministertagung</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-013">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen : Grundsätzliches</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-14">14 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document rappelle les principes et positions de base de la délégation suisse et se concentre sur les questions institutionnelles en rappelant des éléments de la plate-forme AELE du 10 avril et la déclaration ministérielle du 19 décembre 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-014">
            <did>
              <unittitle>Espace Economique Européen : un catalogue des questions encore ouvertes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02">February 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document a été déposé par J. Kellenberger dans les halls du parlement. Il établit une synthèse de l’Accord sur l’EEE avec les questions encore ouvertes (durée des périodes transitoires, clauses de sauvegarde,…).
Ce document admet, pour la première fois de la part de l’administration que « la CE n’accordera pas aux pays de l’AELE un véritable mécanisme de co-décision tel que visé dans la négociation. » C’est un aveu très important avec en soi l’abandon de la position suisse sur la co-décision.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-015">
            <did>
              <unittitle>Programme législatif EEE : adaptations du droit fédéral imposées par la mise en place de l’EEE pour le 1er janvier 1993 ; détermination des responsabilités ; échéancier des travaux législatifs ; mesures d’organisation à prendre.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-15">15 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les buts, le contexte politico-juridique, les options législatives, l’importance de l’arrêté fédéral d’approbation du Traité EEE, les conséquences législatives pour les cantons, les responsabilités et les échéances, la responsabilité particulière de la Chancellerie fédérale, et conséquences administratives, notamment au niveau du personnel.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-016">
            <did>
              <unittitle>Besuch des EFTA-Vorsitzenden Schüssel in Oslo</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-15">15 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Hans Jakob Kaufmann</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Bref rapport de l’ambassadeur suisse en Norvège</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-017">
            <did>
              <unittitle>Groupe de négociation AELE-CE, Bruxelles, 19-20 février 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-02-18">18 february 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-02-20">20 february 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le document principal comprend un rapport concernant les réunions du HJLNG AELE-interne qui ont traité les questions importantes ouvertes et la préparation de la réunion ministérielle informelle AELE des 1-2 mars 1991. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EWR : Wettbewerb (discussion informelle entre le Secrétaire d’Etat F. Blankart et le Directeur général C.D. Ehlermann (DG IV)</item>
                <item>2. EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 18-20 February 1991: Provisional Agenda</item>
                <item>3. EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 18-20 September 1990: Executive summary</item>
                <item>4. EC Committees. List of committees which have been examined closer by Legal Affairs.</item>
                <item>5. Télex. Réunion du High-Level Negotiating Group (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, 19-20 février 1991. (Rapport interne de la délégation suisse)</item>
                <item>6. EFTA-EC High-Level Negotiating Group, Brussels, 19 February 1991. Speaking elements for the EFTA Chairman.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Groupe de négociation AELE-CE, Bruxelles, 19-20 février 1991. La brève note au Conseil fédéral résume l’état des négociations. La Commission a adopté un ton dur et les exigences de la CE n’ont cessé d’augmenter (transit, périodes transitoires limitées à deux ans pour des adaptations législatives, pêche et contribution financière des pays de l’AELE).</item>
                <item>List of transition periods requested by the EFTA side (with and without Swiss comments)</item>
                <item>Financial services. Identified needs for transition periods</item>
                <item>Implementation periods and special transition periods used by the EC when implementing the acquis on financial services.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen (Warenverkehr) – die wichtigsten Ergebnisse der formellen siebten Runde vom 13. Februar 1991.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA-EC Negotiating Group II on free movement of services and capital. Brussels, 5 February 1991. Report by the Chairman.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-018">
            <did>
              <unittitle>Bericht über die 36./35. Tagung des Gemischten Ausschüsse Schweiz-EWG/EGKS und 30. Tagung des Gemischten Ausschusses vom 22. Februar 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-22">22 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente un résumé des 36 et 35èmes réunions des comités mixtes des accords de libre-échange Suisse-CEE et Suisse-CECA. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Liste des participants.</item>
                <item>2. Evolution des échanges entre la Suisse et la CE.</item>
                <item>3. Schéma d’exposé et points à soulever par les représentants de la DG III-E</item>
                <item>4. Evolution du marché sidérurgique en Suisse à fin 1990.</item>
              </list>
              <p>Document supplémentaire : Uhrenabkommen Schweiz-EWG: 30. Tagung des Gemischten Ausschusses vom 22. Februar 1991 in Brüssel. Ce rapport présente un résumé des discussions lors de la 30ème réunion du Comité mixte de l’accord horloger Suisse-CE avec : 1. Entwicklung des Aussenhandels im Uhrenbereich. 2. Aenderung der Swiss-made Verordnung – Verhältnis zum Uhrenabkommen. 3. Kommerzialisierung von Tiefpreisprodukten und Konsequenzen für die europäische Uhrenindustrie.  4. Hemmnisse für den freien Warenverkehr (Spanien: Registrierungspflicht für Uhrenimporteure; Frankreich: Ursprungsschutzbestimmungen und Zollkontrollen; Markierung von in die Schweiz importierten Uhrenbestandteilen). 5. Normen und technische Vorschriften.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-019">
            <did>
              <unittitle>Transition periods as agreed upon at the experts meeting on 25 February 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-25">25 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ces périodes transitoires concernent le domaine des transports.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-020">
            <did>
              <unittitle>Principales questions encore ouvertes dans les négociations sur l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-27">27 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation économique permanente</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note met en évidence les 10 thèmes majeurs sur lesquels les ministres de l’AELE s’entretiendront les 1er et 2 mars 1991 : decision-making, surveillance, sauvegardes destinées à remplacer les exceptions permanentes, périodes transitoires, transports, normes, agriculture, poisson, fonds et calendrier. En plus, les principales questions ouvertes sont : comitologie, cour de justice EEE, concurrence et politiques d’accompagnement.
Document complémentaire : Délégation économique permanente, 27 février 1991. Etat des travaux du GN V (questions juridiques et institutionnelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-020a">
            <did>
              <unittitle>Direct effect and primacy</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/20a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-27">27 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente la position des pays de l’AELE concernant l’effet direct et la primauté du droit international sur le droit national</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-021">
            <did>
              <unittitle>Visite à Berne de Wolfgang Schüssel, Ministre autrichien des affaires économiques</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-28">28 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Visite à Berne de Wolfgang Schüssel</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans le cadre de la préparation de cette visite, les fiches suivantes ont été préparées :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Etat des négociations</item>
                <item>Comitologie</item>
                <item>Decision-making</item>
                <item>Deux piliers avec en annexe, note « Le pilier AELE : la Suisse peut-elle réellement entrer en matière ? (Délégation suisse prés l’AELE et le GATT, W. Rossier, 25 février 1991).</item>
                <item>Calendrier</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-022">
            <did>
              <unittitle>REX Committee of the European Parliament meeting on 28 February 1991. Preliminary report</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-28">28 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">REX Committee of the European Parliament</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This téléfax summarises some statement of Mr. Andriessen on the EEA negotiations to the REX Committee of the European Parliament.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-023">
            <did>
              <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 5th Joint Meeting with Ministers. Geneva, 1 March 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-01">1 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief report presents the speakers and their topic. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. List of participants.</item>
                <item>II. Briefing by Minister Schuessel on the EEA Negotiations.</item>
                <item>III. Erklärung von H. Schmidtmeier, Vorsitzender des Kommittees der Parlamentarier der EFTA Staaten.</item>
                <item>IV. Joint Meeting of Ministers with the Committee of members of Parliament of the EFTA countries. Message to Ministers.</item>
                <item>V. The discussion (Summary of the discussion with Mr. Schuessel).</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-024">
            <did>
              <unittitle>EEE Etat des négociations</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-01">1 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Groupe de contact Confédération – Cantons</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note à l’intention de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz présente une évaluation d’ensemble, les principaux acquis de la négociation, et les principales questions encore ouvertes</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-025">
            <did>
              <unittitle>EC Committees, The importance of involvement of EFTA States with compilation of illustrative examples of relevant EC Committees.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-01">1 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note traite le besoin d’une participation des pays de l’AELE dans les comités de la CE chargés de gérer la législation communautaire.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-026">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-01">1 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-02">2 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La proposition au Conseil fédéral présente la position suisse sur les points ouverts dans les négociations de l’EEE. Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note pour M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz. Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991. Cette brève note (1 p.) présente -avant les réunions- les enjeux de la négociation pour la Suisse et ses options stratégiques.</item>
                <item>Note d’information au Conseil fédéral. Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991. Cette note présente les principaux résultats de la réunion.</item>
                <item>Télex. Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991.</item>
                <item>Rapport détaillé, Philippe Nell. Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991 avec en annexe: List of participants ; Joint Meeting with the Committee of Members of Parliament of the EFTA countries; Relations with third countries. Progress Report to Ministers from the Council at official level; Relations with third countries. Draft conclusions for Ministers; Energy. Summing-up by the Chairman; Projet de Charte européenne de l’énergie; Energy-related activities in Europe; Conclusions by Ministers concerning the questions of major importance for the EEA negotiations put at their meeting on 1 and 2 March 1991; Institutional set-up of the decision-making process; Echanges de produits agricoles et alimentaires entre les pays de l’AELE et la CE.</item>
                <item>Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991. Point 1 de l’ordre du jour : négociations sur l’EEE. Déclaration de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz.</item>
                <item>Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991. Questions d’importance majeure sur les négociations EEE. Thème H. Fonds AELE en faveur de la cohésion.</item>
                <item>Réunion ministérielle informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991. Questions d’importance majeure sur les négociations EEE. Thème J. Poisson.</item>
                <item>Discussion paper: questions of major importance for the EEA negotiations to be put to EFTA Ministers at their meeting on 2 March.</item>
                <item>EFTA-Ministerkonferenz vom 1. + 2.3: Stellungnahme der PD, EDA zum Projekt des Integrationsbüros EDA/EVD eines Antrages an den BR.</item>
                <item>Stellungnahme zum Bundesratsantrag betreffend die informelle EFTA-Ministerkonferenz vom 1./2. März 1991, Direktion für Völkerrecht.</item>
                <item>Mitbericht zum Antrag des EVD vom 20. Februar 1991. Informelle EFTA-Ministerkonferenz vom 1./2. März 1991.</item>
                <item>Réunion ministérielle AELE, Genève, 1-2 mars 1991, Genève. Position suisse concernant : Question A : Decision-making (DM), Decision-shaping (DS), Decision-taking (DT) ; Questions d’importance majeure pour les négociations EEE, Thème B, EC Committees ; Questions d’importance majeure pour les négociations EEE, Thème C, EC Surveillance ; Questions d’importance majeure pour les négociations EEE, Direct effect and primacy. Thème J. Poisson.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-027">
            <did>
              <unittitle>Discours au Parlement</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-05">5 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J.-P. Delamuraz</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Thèmes : négociations EEE, état et perspectives ; réunion ministérielle de l’AELE des 1 et 2 mars 1991 ; Principaux acquis de la négociation ; principales questions encore ouvertes ; pourrons-nous atteindre tous nos objectifs de négociation ?; quelles conclusions tirer de cette évolution ? ;</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-027a">
            <did>
              <unittitle>Von der Fatalität des zweiten Pfeilers, F. Blankart</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/27a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-05">5 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note rédigée par le secrétaire d’Etat F. Blankart. Bien que la Suisse ne soit pas favorable à un pilier AELE, elle doit l’accepter à défaut de quitter les négociations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-028">
            <did>
              <unittitle>Visite de l’Ambassadeur C. W. Long du Royaume Uni à Berne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-06">6 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions avec M. le Secrétaire d’Etat F. Blankart ont porté notamment sur les questions institutionnelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-029">
            <did>
              <unittitle>EEA – NG IV. EC Working Document. EEA: Reduction of economic and social disparities.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-11">11 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>presents the characteristics of a financial mechanism to be established within the EEA as a contribution to the reduction of regional economic and social disparities.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-030">
            <did>
              <unittitle>Letter to Wolfgang Schüssel, Chairman of the EFTA Council</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-12">12 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Sir Leon Brittan, Vice-President of the Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>In this letter, Sir Leon Brittan seeks information on decisions reached at the EFTA Ministerial meeting of 1 March referring to competition. Have Ministers accepted -subject to an overall agreement – that the EFTA competition pillar should be fully equivalent to the EC pillar both in terms of its authority and its powers to take appropriate action on a collective basis?</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-031">
            <did>
              <unittitle>Richtlinien für die EWR-Verhandlungen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/31</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-14">14 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La note au Conseil fédéral contient des ajustements aux directives (mandat) de négociation pour les domaines suivants : agriculture, concurrence, normes techniques, libre circulation des personnes, fonds de l’AELE pour la cohésion, Lex Friedrich (acquisition d’immeubles par des personnes à l’étranger). Annexes : co-rapport du Département de l’intérieur ; réponses aux co-rapports par les Départements de l’économie publique et des affaires étrangères.
Document complémentaire : Lignes directrices pour la négociation EEE : dispositif de décision du Conseil fédéral</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-032">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE : Réunion du HLNG des 20-22 mars 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/32</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-20">20 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-22">22 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente le résumé des discussions entre les pays de l’AELE et en annexe : le rapport de la réunion AELE-CE des 21-22 mars (télex) ; les speaking notes de la présidence autrichienne de l’AELE couvrant les groupes de négociation I, II, III et IV ; les speaking notes de la présidence autrichienne de l’AELE couvrant les Comités de la CE, les sauvegardes, l’organe judiciaire de l’EEE, l’intégration de l’acquis, les accords existants et la concurrence.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note au service de presse et d’information, DFAE. Réunion du Groupe de direction de la négociation AELE-CE, 21-22 mars 1991.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 20-22 March 1991. Executive Summary</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 20-22 March 1991. Provisional Agenda.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 20-22 March 1991. Position suisse concernant : Agenda 2 (a) EEA decision-making ; 2 (b) EC Committees ; Agenda 2 (c): organe judiciaire EEE; Agenda 2 (d) Direct effect and primacy ; Agenda 2 (e) General Surveillance ; Agenda 2 (f) clauses de sauvegarde remplaçant les dérogations permanentes.</item>
                <item>Informal note by the NG I Chairman to the EFTA HLNG on open issues in NG I, 20 March 1991.</item>
                <item>Joint EFTA-EC HLNG meeting 21-22 March 1991. Summary of the discussion on items concerning NG I.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA-EC Negotiating Group II on free movement of services and capital. Brussels, 13 March 1991. Report by the Chairman.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-033">
            <did>
              <unittitle>Lettre adressée au Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/33</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-28">28 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseiller fédéral et Président de la Confédération F. Cotti</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans cette lettre, vu une suite ininterrompue de déceptions et de l’issue incertaine sur la question institutionnelle le Président de la Confédération soulève la question d’interrompre le plus vite possible les négociations ou fixer des limites infranchissables à la négociation, au-delà desquelles une participation de la Suisse à l’EEE deviendrait impossible.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-034">
            <did>
              <unittitle>Richtlinien für die EWR-Verhandlungen im institutionnellen Bereich</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/34</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-02">2 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans ces lignes directrices, le Conseil fédéral admet que la Suisse devra renoncer à plusieurs exigences contenues dans les directives de négociations (initiales) avec : véritable mécanisme d’élaboration et d’adoption de décisions en commun ; participation pleine et entière en tant que Suisse à l’élaboration et à l’amendement des règles EEE ; mécanisme assurant une surveillance égale de la mise en œuvre et de l’application des règles EEE pour chacune des parties contractantes, organe judiciaire EEE indépendant assurant également le règlement des différends entre parties contractantes.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Département militaire fédéral. Mitbericht zum Antrag des EDA und des EVD betr. Richtlinien für die EWR Verhandlungen im institutionnellen Bereich, 9 avril 1991</item>
                <item>Département fédéral de justice et police, co-rapport à la proposition commune du DFAE et du DFEP du 2 avril 1991 relative aux lignes directrices de négociation EEE pour les questions institutionnelles, 9 avril 1991.</item>
                <item>Département fédéral des finances, Mitbericht zum Aussprachspapier des EDA und des EVD vom 2.4.1991 über die Richtlinien für die EWR-Verhandlungen im institutionnellen Bereich, 9 avril 1991.</item>
                <item>Département de justice et police, Co-rapport complémentaire à la proposition commune du DFAE et du DFEP du 2 avril 1991 relative aux lignes directrices de négociation EEE pour les questions institutionnelles, 15 avril 1991.</item>
                <item>Bureau de l’intégration DFAE/DFEP, Lignes directrices pour la négociation EEE, commentaires des co-rapports complémentaires du DFJP et du DMD.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-035">
            <did>
              <unittitle>EEE, Perspectives et scénarios</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/35</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-03">3 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce projet de note présente 3 scénarios : a) le Conseil fédéral renonce à signer l’EEE que ce soit pour des raisons institutionnelles ou à cause du transit et demande l’adhésion (improbable) ; b) l’EEE se présente différemment que prévu à l’origine, mais le danger d’une dépendance unilatérale est, sans être éliminé, moins grand qu’en cas d’Alleingang (raisonnable) ; c) la Suisse ne peut signer l’EEE à cause du transit. L’EEE entre en vigueur pour les autres pays de l’AELE (probable).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-036">
            <did>
              <unittitle>EEE / Accords d’association : essai de comparaison institutionnelle</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/36</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-09">9 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Yves Rossier</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente une analyse de la notion d’association en droit communautaire avec les principes de l’association.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-036a">
            <did>
              <unittitle>EWR: Perspektiven und Szenarien</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/36a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-11">11 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note rédigée par le chef du bureau de l’intégration, l’ambassadeur J. Kellenberger, présente des commentaires concernant la note du secrétaire d’Etat F. Blankart du 3 avril (version finale, 8 avril).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-037">
            <did>
              <unittitle>Visite de M. le Secrétaire d’Etat aux affaires étrangères grec G. Papastamkos auprès de M. le Secrétaire d’Etat F. Blankart</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/37</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-11">11 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe G. Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette rencontre a essentiellement eu pour objectif un échange de vues sur la phase finale des négociations sur l’EEE avec volet institutionnel et transit. Quelques questions bilatérales ont aussi été abordées.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-038">
            <did>
              <unittitle>Réunion AELE-interne du Groupe de direction de la négociation (HLNG) 14 avril 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/38</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-14">14 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l'intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion a eu pour objectif de faire le point sur la plupart des questions encore ouvertes -transit, agriculture, pêche, périodes transitoires, fonds, clause de sauvegarde, decision-making, concurrence. Le rapport de la réunion comprend en annexe : proposition si un pays de l’AELE ne peut pas reprendre un nouvel acte juridique de l’EEE ; Ad hoc expert group on competition policy, progress report by the Secretariat.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note d’information au Conseil fédéral. Réunion AELE-interne du Groupe de direction de la négociation (HLNG) 14 avril 1991.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Executive Summary. Brussels, 14 April 1991</item>
                <item>Dossiers pour la réunion du HLNG : Libre circulation des personnes, demandes suisses de périodes transitoires « techniques ».</item>
                <item>EWR-Verhandlungen, NG I – HLNG vom 15.4. in Brüssel.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-038a">
            <did>
              <unittitle>Institutional Questions : EFTA and EC Positions</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/38a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04">April 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La position des pays de l’AELE et celle de la CE ainsi que des projets de textes juridiques sont présentées pour : 1. Safeguards to replace derogations ; 2. EC Committees ; 3. Integration of the acquis and drafting of Treaty Provisions ; 4. Decision-making including consequences of a failure to reach an agreement ; 5. The EEA Court ; 6. Surveillance</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-039">
            <did>
              <unittitle>Directives de négociations dans le domaine institutionnel ; position et co-rapports de quatre départements (DFI, DFJP, DMF et DFF). Réunions à Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/39</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-15">15 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les départements de l’économie publique et des affaires étrangères prennent position sur les co-rapports des départements de l’intérieur, de la justice, militaire et des finances ainsi que sur la lettre du Président de la Confédération, F. Cotti, du 28 mars 1991. Texte allemand avec en annexe : traduction française ; Lettre de F. Cotti, Président de la Confédération à J.-P. Delamuraz (28 mars 1991) ; EEE : perspectives et scénarios, 8 avril 1991, F. Blankart avec 4 scénarios.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Conseil fédéral. Vu la proposition du 2 avril 1991, vu les résultats de la procédure de co-rapport et après délibération, Décision, 17 avril 1991.</item>
                <item>EWR : Verhandlungsrichtlinien des Bundesrates (tableau avec les modifications)</item>
                <item>EWR : Perspektiven und Szenarien, document de F. Blankart du 8 avril 1991, Commentaires de J. Kellenberger</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-040">
            <did>
              <unittitle>Visite de M. Bangemann</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/40</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-22">22 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l'intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>M. Bangemann voit difficilement une solution au problème de la pêche. Le gouvernement suisse devrait sérieusement entrer en matière sur l’adhésion en se concentrant sur les 10 problèmes majeurs en les analysant à la lumière d’une participation entière à la CE. Si les groupes d’intérêt devaient isoler séparément ces domaines, l’EEE tout comme l’adhésion, aurait très peu de chances d’être accepté lors d’un scrutin populaire.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Messages : négociations sur l’EEE</item>
                <item>Note additionnelle aux messages : négociations sur l’EEE</item>
                <item>Négociations sur l’EEE : questions</item>
                <item>Réunification allemande : questions ; toile de fond.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-040a">
            <did>
              <unittitle>Frans Andriessen on EEA : A new kind of neighbourliness</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/40a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04">April 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Frans Andriessen from EFTA Bulletin April-June 1991, reproduced by European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Frans Andriessen gives his views on the EEA and the new European architecture</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-041">
            <did>
              <unittitle>EWR : « Gericht » und « opting out», die Herzstücke der politischen Verhandlung.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/41</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-23">23 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bruno Spinner. Mission suisse auprès des CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente les vues de la Commission des CE sur le tribunal EEE et le « opting out » exprimées suite à des réunions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-041a">
            <did>
              <unittitle>Document de travail. Mécanisme juridictionnel CEE/AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/41a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991">1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission européenne</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref document de la Commission européenne (début de 1991) comprend les contours du mécanisme juridictionnel avec : 1. Principes de base.  2. Type de recours.  3.  Nature et composition de l’organe juridictionnel.  4. Cohérence des jurisprudences communautaire et EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-042">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE. Réunion du HLNG des 23-25 avril 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/42</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-04-23">23 april 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-04-25">25 april 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l'intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport du HLNG AELE-interne présente les principaux points ayant fait l’objet de discussions entre les pays de l’AELE : agriculture, pêche, fonds AELE, périodes transitoires, clause de sauvegarde pour remplacer les demandes de dérogations permanentes, questions juridiques et institutionnelles avec organe judiciaire, individual opting out et calendrier. Annexes : EFTA-EC HLNG, 25 avril 1991, Speaking elements for the EFTA Chairman; EFTA-EC HLNG, 25 avril 1991, Elements for NG-Specific speaking notes, NG I, II, III, IV; EFTA-EC HLNG, 25 avril 1991, Elements for NG-Specific speaking notes, NG V; Télex, reunion du high level negotiating group (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, 25 avril 1991 avec annexes. Échanges de produits agricoles ; Transition periods of central importance ; EFTA proposal for article 22 (General safeguard clause) as well as corresponding protocols; draft agreed protocol on safeguard measures by Norway in the off-shore sector; draft agreed protocol on safeguard measures by Liechtenstein; draft agreed protocol on safeguard measures by Switzerland (capital movements; free movements of persons).
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note d’information au Conseil fédéral : Réunion du Groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles 25 avril 1991.</item>
                <item>Télex. Service de presse et d’information, DFAE (Wochentelex). Réunion du Groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles 25 avril 1991.</item>
                <item>List of transition periods requested by the EFTA side.</item>
                <item>Transition periods of central importance.</item>
                <item>Outstanding reactions from the EC side</item>
                <item>EWR-Verhandlungen, NG I – HLNG vom 23./24.04.1991 in Brüssel.</item>
                <item>HLNG des 23-26 avril 1991. Problèmes concernant le GN II.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-043">
            <did>
              <unittitle>Séance spéciale du Conseil fédéral du 24 avril 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/43</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-24">24 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Chancellerie de la Confédération</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente des informations à l’intention des journalistes accrédités au Palais fédéral avec notamment « Négociations TEEE ».</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-044">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen: Perspektiven und Optionen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/44</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-29">29 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document effectue une analyse politique détaillée de la situation et parvient à la conclusion que le Conseil fédéral doit préparer le Parlement et le public à l’annonce que l’adhésion à la CE est devenue l’objectif de sa politique d’intégration. 
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EWR-Verhandlungen: Perspektiven und Optionen. Mitbericht zum Antrag EDA/EVD vom 29. April 1991, Eidgenössisches Finanzdepartement, Streng vertraulich</item>
                <item>EWR-Verhandlungen: Perspektiven und Optionen. Mitbericht zum Antrag EDA/EVD vom 29. April 1991, Eidgenössisches Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement, Streng vertraulich</item>
                <item>Mitbericht zum Antrag des EDA und EVD vom 29. April 1991 betreffend EWR-Verhandlungen: Perspektiven und Optionen, Eidgenössisches Militärdepartement, Streng vertraulich</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-045">
            <did>
              <unittitle>Visite de M. H.-D. Genscher, Ministre des affaires étrangères, RFA, 29 avril 1991, Berne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/45</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-29">29 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Speaking note couvrant : notre appréciation de la négociation ; ce que nous attendons de la CE ; ce que nous offrons à la CE ; comment nous voyons la suite des négociations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-045a">
            <did>
              <unittitle>Les risques du scénario 3</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/45a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-30">30 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin, Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant les risques de signer un traité EEE déséquilibré, mais muni d’une clause d’adhésion</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-046">
            <did>
              <unittitle>EEE : esquisse de solutions acceptables pour la Suisse en ce qui concerne un substitut à l’opting out individuel et en ce qui concerne l’organe judiciaire EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/46</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-03">3 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral de la justice</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note traite : EEE light ; substitut à l’opting out individuel ; tribunal de l'EEE ; clauses de sauvegarde ; et comitologie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-047">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE : la question de l’« individual opting-out »</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/47</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-03">3 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note traite le sujet de l’«individual opting-out (IOO) ». C’est une condition sine qua non de la signature du Traité EEE. La CE a catégoriquement rejeté cette position. La Suède et la Finlande s’oppose désormais à ce que l’IOO soit utilisé comme une position AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-048">
            <did>
              <unittitle>HLNG AELE interne du 7 mai en préparation pour Muri II</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/48</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-07">7 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lors de cette réunion, les thèmes habituels ont été traités. A. Dossiers avec une position AELE : comitologie, clauses de sauvegarde pour remplacer les dérogations permanentes, Cour. B. Dossiers sans position AELE : « Failure to reach an agreement », agriculture, fonds, concurrence.
Document complémentaire : High Level Negotiating Group. EFTA Negotiating Group I on the free movement of goods. Progress Report by the Chairman, 7 May 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-048bis">
            <did>
              <unittitle>La question de l’adhésion de la Suisse à la CE. Note d’information. Berne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/48 bis</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-06">6 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Département des affaires étrangères. Département fédéral de l’économie publique</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La question de l’adhésion se présente sous un jour différent suite aux développements qui ont eu lieu depuis la publication du rapport du 24.08.88. La note d’information (5 p.) reprend en premier lieu les arguments en défaveur de l’adhésion en 1988, puis, analyse l’impact des récents développements sur les paramètres clés pour la Suisse. Il conclut qu’il n’existe plus d’obstacles insurmontables et qu’une adhésion est nécessaire si la Suisse veut participer au façonnement de l’environnement européen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-049">
            <did>
              <unittitle>EWR : Verhandlungsrichtlinien des Bundesrates</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/49</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05">May 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente sous forme de tableau une synthèse des directives de négociations du Conseil fédéral avec leur contenu (18.06.90), les modifications subséquentes (07.11.1990 et 14.03.1991) et les adaptations additionnelles et compléments qui pourraient être nécessaires pour conclure les négociations.
Document supplémentaire : Note de synthèse (sans titre) au Conseil fédéral.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Manque</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-050">
            <did>
              <unittitle>EEE. Préparation ministérielle CE-AELE, 13 mai 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/50</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-08">8 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission Suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le résultat de la réunion du COREPER du 8 mai qui a conduit à une nouvelle version du texte de la déclaration conjointe préparé par la Commission avec notamment la Cour et le fonds de cohésion. De nombreuses réserves subsistent chez les Etats Membres et le projet ne reflète pas une position consolidée de la Communauté. De leur côté, les représentants de missions AELE ont fait part de leurs commentaires lors d’une réunion qui a duré 5 heures. 
Annexes, textes concernant : Concurrence, texte de compromis de l’Ambassadeur M. Baldi ; EEA Court ; Failure to reach an agreement ; EC Committees ; Safeguards.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-051">
            <did>
              <unittitle>Politique d’intégration européenne. Déclaration du Conseil fédéral (texte : allemand, français)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/51</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-10">10 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce communiqué de presse a pour objectif d’orienter le public sur l’appréciation du Conseil fédéral au sujet des négociations. En ce qui concerne les institutions, le Conseil fédéral relève que la négociation est loin d’avoir atteint les objectifs d’égalité des droits des parties contractantes (CE et pays de l’AELE). Si la négociation n’aboutit pas favorablement et que, en particulier, les institutions du futur TEEE sont déséquilibrées, le CF ne signera pas ce Traité, ni, par conséquent, n’en proposera la ratification. 
La dernière phrase est très importante ; elle définit la politique à venir du Conseil fédéral dans le processus d’intégration de la Suisse à l’Europe et suggère la voie d’avenir : la perspective d’adhésion a nettement gagné en signification mais il ne s’agit pas de s’y précipiter. Elle devient donc l’option à étudier en priorité.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-052">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Bruxelles, 13 mai 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/52</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-13">13 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève proposition au Conseil fédéral mentionne les objectifs de la réunion ministérielle avec l’essai de résoudre les questions principales encore ouvertes. Les principales questions qui pourraient être tranchées comprennent : pêche, agriculture, concurrence, normes, libre circulation des personnes, fonds AELE, organe judiciaire, comitologie et « individual opting out ». La Suisse pourrait proposer un « EEE light » en cas de positions inacceptables pour plusieurs pays de l’AELE ; ceux-ci n’ont cependant pas accueilli favorablement ce concept.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Bruxelles, 13 mai 1991. Co-rapport : Département fédéral de l’intérieur.</item>
                <item>Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Bruxelles, 13 mai 1991. Co-rapport : Département militaire fédéral.</item>
                <item>Note aux conseillers fédéraux J.-P. Delamuraz et R. Felber. Position du Bureau de l’intégration concernant les co-rapports.</item>
                <item>Réunion ministérielle entre la Communauté Européenne, ses Etats membres et les pays de l’AELE. Bruxelles, 13 mai 1991 (Bref rapport de la délégation suisse).</item>
                <item>Note de dossier : Déroulement de séances de négociations lors de la réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Bruxelles, 13 mai 1991.</item>
                <item>Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Bruxelles, 13 mai 1991 : Déclaration du Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz.</item>
                <item>Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Bruxelles, 13 mai 1991 : Déclaration suisse.</item>
                <item>Note à M. le Secrétaire d’Etat F. Blankart. Points sur lesquels la Déclaration conjointe du 14 mai n’est plus conforme aux « bottom lines » et qui exigeraient de nouvelles instructions pour nos négociateurs.</item>
                <item>Note de dossier (points sur lesquels la Déclaration conjointe du 13 mai 1991 s’écarte soit des lignes directrices soit des « bottom lines » fixées par les directives de négociation du Conseil fédéral ; points avec et sans réserves orales)</item>
                <item>Déclaration commune à l’occasion de la Réunion ministérielle de la CE, ses Etats membres et des pays de l’AELE du 13 mai 1991 à Bruxelles (également, texte en anglais).</item>
                <item>Annex I – VI of Déclaration commune à l’occasion de la Réunion ministérielle de la CE, ses Etats membres et des pays de l’AELE du 13 mai 1991 à Bruxelles.</item>
                <item>Déclaration commune à l’occasion de la Réunion ministérielle de la CE, ses Etats membres et des pays de l’AELE du 13 mai 1991 à Bruxelles Projets de textes de déclaration, 12-14 mai.</item>
                <item>EEC-EFTA/EEA : Monday’s ministerial meeting could be decisive for proposal for European Economic Area – Progress on several dossiers, but fundamental differences remain. Agence Europe.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-053">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-CE restreint. Bruxelles, le 14.5.1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/53</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-14">14 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">HLNG AELE-CE restreint</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>L’objectif de cette réunion a été d’identifier les questions qui devront être tranchées par les ministres lors de leur prochaine réunion du 18 juin à Luxembourg et celles que le HLNG devrait être en mesure de résoudre. La réunion a couvert 17 dossiers.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-054">
            <did>
              <unittitle>EWR: Vorbereitung der nächsten Verhandlungsphase</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/54</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-21">21 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note met en évidence les points importants qui doivent encore être négociés. Les annexes de la déclaration du 13 mai n’ont pas été approuvées mais ont montré les limites de possibilités de concessions de la CE. Des réflexions doivent aussi être effectuées sur un scénario de sortie des négociations par la Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-055">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle de l’AELE, 22-23 mai, Vienne. Réunion des Chefs de gouvernement des pays de l’AELE, 24 mai 1991, Vienne </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/55</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-22">22 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-23">23 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La proposition au Conseil fédéral présente la position suisse sur tous les points de l’agenda de la réunion ministérielle. S’agissant des négociations sur l’EEE, la Suisse n’est pas satisfaite du volet institutionnel et juridique et elle rappelle les paragraphes 2 bis et 4 de la Déclaration ministérielle AELE-CE du 14 mai selon lesquels un accord final est subordonné à une solution acceptable pour les deux parties à toutes les questions faisant l’objet des négociations tant de fond que d’ordre institutionnel ainsi qu’à un équilibre général des avantages, des droits et des obligations. Annexe : Réunion ministérielle entre la CE, ses Etats membres et des pays de l’AELE, Déclaration commune, Bruxelles, 14 mai 1991.</p>
              <p>Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Réunion ministérielle des pays de l’AELE, Vienne 22-23 mai 1991. Coopération AELE-CE : Déclaration de M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz</item>
                <item>Réunion entre les Chefs de gouvernement des pays de l’AELE, les Ministres en charge du dossier AELE et le Président en exercice du Conseil des Ministres des CE, M. J. Santer, et le Vice-Président de la Commission des CE, M. H. Christophersen, Vienne, le 24 mai 1991 (Bref rapport de la délégation suisse)</item>
                <item>Réunion des Chefs de gouvernements des pays de l’AELE, Vienne, 23 mai 1991. Déclaration de M. le Président de la Confédération Flavio Cotti.</item>
                <item>Réunion entre les Ministres AELE et M. Christophersen, Vienne, 24 mai 1991. Eléments pour la déclaration suisse.</item>
                <item>Meeting of EFTA Heads of Government. Vienna, 24 May 1991. EFTA Secretariat Report.</item>
                <item>Déclaration des Chefs de gouvernement et des Ministres des pays de l’AELE à Vienne, 24 mai 1991 (+ Salzbourg 25 juin 1991, et Genève 11-12 décembre 1991)</item>
                <item>Customs matters and origin rules – Evolutionary clause, 23 May 1991.</item>
                <item>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries, Sixth Joint Meeting with Ministers, Vienna, 22 May 1991. Informal Report by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-056">
            <did>
              <unittitle>HLNG AELE-interne. Bruxelles, 27-29 mai 1991 et AELE-CE du 28 mai</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/56</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-27">27 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-29">29 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les annexes de ce document présentent le résultat des discussions pour les cinq groupes de négociation. La présidence autrichienne souhaite disposer d’un projet de traité conjoint, le cas échéant avec des crochets, pour le 11 juin.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Télex : Réunion du high-level negotiating group AELE-CE, Bruxelles, 28 mai 1991.</item>
                <item>2. HLNG Meeting 28 May 1991. Elements for speaking notes for the EFTA Chairman on NG specific issues.</item>
                <item>3. EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 27-29 May 1991. Provisional Agenda.</item>
                <item>4. Agriculture. Evolutionary Clause, 28 May 1991. Strictly confidential.</item>
                <item>5. Customs and origin matters, 28 May 1991. Strictly confidential.</item>
                <item>6. Negotiating Group II. Audiovisual services. Commission memorandum, Brussels, 24 May 1991</item>
                <item>7. Swiss proposal, art. 18 bis</item>
                <item>8. Coopération politique dans le cadre de l’EEE.</item>
                <item>9. Critères pour la répartition des cas entre les deux piliers relatifs aux règles de concurrence applicables aux entreprises.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>HLNG AELE-INTERNE Bruxelles, 27-29 mai 1991 (Rapport détaillé de la délégation suisse)</item>
                <item>High Level Negotiating Group. 10th Meeting. Brussels, 28.5.1991. Speaking notes for Mr. Krenzler.</item>
                <item>Réunion du Groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, 28 mai 1991, note au service de presse et d’information du DFAE (Wochentelex).</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group. Brussels, 28 May 1991. Report by the Secretariat.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen EG/EFTA – HLNG -  Runde vom 28.05.91 in Brüssel – Ergebnisse im Bereich «Warenverkehr» NG I.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-057">
            <did>
              <unittitle>HLNG (restricted)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/57</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-29">29 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce HLNG restreint a permis à la délégation suisse de défendre elle-même les intérêts de la Confédération dans les dossiers clés des négociations. Annexes : HLNG/AELE-CE : réunion et déjeuner restreints du 29 mai 1991. Volet institutionnel ; agriculture, evolutionary clause ; coopération politique dans le cadre EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-058">
            <did>
              <unittitle>Lignes directrices pour la négociation EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/58</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05">May 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Adaptation des directives de négociation pour la dernière phase.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-059">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE. Evolution de la position communautaire</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/59</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05">May 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce tableau présente la position de départ de la CE (décision des Ministres du 18.06.90) et la position actuelle. On relève un grand nombre de positions inchangées et un recul dans certains domaines (refus d’exceptions permanentes ; demande d’un fonds AELE ; peut-on encore parler de coopération équilibrée ?; différence d’autonomie de décision entre les pays de l’AELE et la CE avec la suspension automatique des parties de l’accord si les pays de l’AELE ne pouvaient pas suivre ; création d’une instance EEE indépendante improbable).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-060">
            <did>
              <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Declaration of the Leaders of the Socialist Parties of the European Community.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/60</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-03">3 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-061">
            <did>
              <unittitle>Tête-à-tête mit Krenzler</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/61</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-04">4 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>En marge de la réunion ministérielle de l’OCDE, F. Blankart s’est entretenu pendant deux heures avec M. Krenzler. Ils ont traité plusieurs points clés des négociations pour la Suisse. M. Krenzler a notamment relevé que la Suisse faisait preuve d’un déficit de modernité de 30 ans « across the board ».

This Declaration covers: Political Union; Economic and Monetary Union; Beyond the European Community; the European Economic Area, Enlargement, Central and Eastern Europe, the wider world.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-062">
            <did>
              <unittitle>Dialogue politique dans le cadre de l’EEE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/62</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-05">5 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le téléfax contient la position suisse au sujet d’une proposition de la CE concernant le dialogue politique dans le cadre de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-063">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE. Réunion du HLNG du 11 juin 1991 à Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/63</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-11">11 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions se sont concentrées sur les questions à trancher par les Ministres (GN I, II, III) et celles qui pourraient être réglées par le HLNG restreint du 14 juin 1991 (GN I, II, III, IV et V) pour les cinq groupes de négociation. Annexes : agriculture evolutionary clause ; high level of protection (article) ; NG V: list of questions to be submitted to the HLNG.
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EWR-Verhandlungen / NG I / TBT Bereich (open questions to be solved by the HLNG 14-15 June or Ministerial Meeting 17-18 June)</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group, Executive Summary, Brussels, 11 June 1991</item>
                <item>HLNG EFTA-intern vom 11. Juni. Follow-up, 12. Juni 1991</item>
                <item>EWR-Verhandlungen: Prioritäten für die Schlussphase, 12. Juni 1991.</item>
                <item>Points à résoudre avant la réunion ministérielle des 17-18 juin 1991.</item>
                <item>EFTA-HLNG. EFTA Negotiating Group I on the free movement of goods, Progress Report by the Chairman, 10 June 1991.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-064">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-CE restreint, Bruxelles, le 14.6.1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/64</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-14">14 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>L’objectif de la réunion a été d’identifier les questions qui devront être tranchées par les ministres le 18.6.1991 et celles que le HLNG devrait être en mesure de résoudre.
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>HLNG restreint du 14 juin, Bruxelles (Positions suisses)</item>
                <item>Fonds de cohésion : position suisse sur le document du Secrétariat AELE SGO 406/91 du 10 juin 1991</item>
                <item>Projet de déclaration unilatérale de la Suisse, en matière d’assistance administrative, concernant le Traité EEE.</item>
                <item>Négociations EEE : périodes transitoires par domaine, demande suisse, position CE, marge de manœuvre selon les lignes directrices du Conseil fédéral.</item>
                <item>Gegenstand : Drittlandbeziehungen im Bereich NG I, S. Arioli, 12.06.1991.</item>
                <item>Commentaire de l’annexe 5. Libre circulation des personnes.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-065">
            <did>
              <unittitle>Réponse d’ensemble aux interpellations concernant l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/65</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-18">18 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente une appréciation de l’ensemble de la négociation, les principaux résultats de la réunion ministérielle conjointe de Luxembourg du 18 juin, le contenu matériel du futur EEE et prise en compte de nos spécificités, le profil institutionnel du futur EEE, les perspectives de notre politique d’intégration, la suite du processus, l’adaptation de nos conditions-cadres internes et la politique d’information (interpellation Gadient / Conseil des Etats).
Document complémentaire : Mitbericht zu den nachfolgend aufgeführten Anträgen des EVD, datier vom 14. Juni 1991. Département militaire fédéral.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-066bis">
            <did>
              <unittitle>Classeur : Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, 18 juin 1991, Annexes à la Déclaration ministérielle</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/66 bis</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-18">18 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration. Groupes de négociation</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Classeur comprenant les annexes en vue de la Déclaration ministérielle de Luxembourg avec la position suisse. Les annexes couvrent : 1. Competition issues.  2. Issues related to the free movement of goods.  3. Customs and origin matters.   4. Capital movement and services.   5.  Issues related to the free movement of persons.   6.  Flanking policies.   7.  Agriculture – evolutionary clause.   8. Agriculture – bilateral agreements.  9. Agriculture – tariff concessions granted by EFTA countries with a view to reducing economic and social disparities between regions.  10. Agriculture – veterinary and phytosanitary products.   11. Processed agricultural products.   12. Intellectual property.   13. Elements of a protocol on trade in ECFSC products. 14-16: no document.  17. Declarations not to be included in the EEA Agreement. Les annexes 2, 4, 5, et 7 sont d’une importance particulière pour la Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-066">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, le 18 juin 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/66</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-18">18 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document est une proposition au Conseil fédéral avec la position suisse sur les points à négocier. L’objectif de la réunion est de conclure les négociations au niveau politique.
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note d’information au Conseil fédéral. Plusieurs séances de travail ont été dominées par les divergences de vues fondamentales entre les pays de l’AELE et la CE sur le dossier de la pêche. Les ministres ne sont pas parvenus à un accord sur de nombreux points de substance (16 annexes) qui devront être finalisés par le HLNG. Il en résulte qu’aucune déclaration conjointe n’a été adoptée à l’issue de la réunion ministérielle. Pour la Suisse, des résultats satisfaisants ont été obtenus pour les périodes transitoires dans le secteur immobilier (5 ans) et les personnes (5 ans), l’agriculture (clause évolutive) et le niveau des normes. Les questions non résolues comprennent les textiles et le trafic de perfectionnement passif des textiles, le fonds de cohésion, la construction navale (Finlande), la concurrence avec le critère d’attribution des cas au pilier AELE et à la CE et les conditions d’entrée en vigueur du Traité. Les représentants de la CE ne parapheront ni ne signeront un Traité sans la conclusion des négociations sur le transit avec l’Autriche et la Suisse.</item>
                <item>Télex. Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, le 18 juin 1991.</item>
                <item>Téléfax. Conseil fédéral. Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres. Etat de la situation : 18 juin 1991. 13 :00.</item>
                <item>Téléfax. Conseil fédéral. Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres. Etat de la situation : 18 juin 1991. 19 :00.</item>
                <item>Réunion ministérielle du 18 juin 1991, Luxembourg. Conséquences du défaut de décision EEE (absence de consensus entre les parties au sujet de la modification de règles EEE existantes ou de l’adoption de nouvelles règles EEE).</item>
                <item>EWR : Vorbereitung der Ministerkonferenz vom 18. Juni.</item>
                <item>Annexes à la Déclaration ministérielle du 18 juin 1991.Position suisse</item>
                <item>DRAFT EC – EFTA EEA Negotiations Brussels, 16 June 1991 (16 annexes)</item>
                <item>EWR: Aus Schweizer Sicht annotierte Anhänge zur EG-EFTA-Ministererklärung vom 18. Juni 1991.</item>
                <item>Annex 10. Veterinary and phytosanitary acquis, Version 16.06.91, 21 h.</item>
                <item>Annex 13. Elements for a Protocol on trade in ECSC products, 16.06.91</item>
                <item>Annex 5. Issues related to the free movement of persons, Version 16.06.91, 21 h.</item>
                <item>Voir également: EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der Ministerkonferenz vom 18. Juni 1991 in Luxemburg dans Documents NG I</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-067">
            <did>
              <unittitle>Treffen des Ausschusses der Parlamentarier aus den EFTA-Ländern am 18. Juni 1991, Reykjavik. Gemeinsames Treffen des Ausschusses der Parlamentarier aus den EFTA-Ländern mit Vertretern des Europäischen Parlamentes am 19. Juni 1991, Reykjavik. </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/67</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-18">18 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Comité des parlementaires AELE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente un résumé des discussions qui se sont concentrées sur un organe parlementaire EEE commun. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1 : Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries 23rd meeting, Reykjavik, 18 June 1991. Message to Ministers.</item>
                <item>2. Joint Message to EFTA and EC Ministers</item>
                <item>3. Letter from the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries to the President of the European Parliament</item>
                <item>4. Working group on agriculture, fish and related matters. Draft mandate.</item>
                <item>5. List of participants</item>
                <item>6. Recommendations of the ad hoc working group on the European Parliament and the Committee of members of Parliament of the EFTA countries for the creation of a Parliamentary Body for the European Economic Area.</item>
                <item>7. Joint motion for a resolution on the European Economic Area</item>
              </list>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Manquent les documents complémentaires qui sont en 14a</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-068">
            <did>
              <unittitle>La signature du traité sur l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/68</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-19">19 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Yves Rossier</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note analyse la stratégie suisse avec les scénarios d’un EEE durable et de l’adhésion avec un EEE de transition.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-069">
            <did>
              <unittitle>Rapport sur le HLNG restreint CE-AELE du 20 juin 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/69</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-20">20 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions ont porté sur des différences d’interprétation fondamentales entre la Commission et les pays de l’AELE pour la pêche, les périodes transitoires (personnes et immobilier) et les politiques d’accompagnement. La Suisse a maintenu un lien entre le fonds et le dossier des textiles. Annexes : 1. Programme pour la réunion ministérielle de Salzbourg, 24/25 juin. 2. Check list (issues ; status/action). 3. High level of protection.
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note d’information au Conseil fédéral. Réunion du Groupe de Direction de la Négociation AELE-CE. Bruxelles, 20 juin 1991.</item>
                <item>HLNG vom 20. Juni 1991 : Ursprungsregeln und PTV; Fische und Fischerzeugnisse; Schutzniveau; Personen.</item>
                <item>Check-List : issue, status/action</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-069a">
            <did>
              <unittitle>EWR: Verhandlungsrichtlinien des Bundesrates</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/69a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06">June 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Tableau confidentiel remis au Conseil fédéral présentant le contenu des directives de négociation à leur début (18.06.90), les modifications entreprises les 7.11.90 et 14.03.91 ainsi que les besoins éventuels d’ajustements et de compléments additionnels afin de pouvoir conclure les négociations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-070">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle des pays de l’AELE, Salzbourg, 24 juin 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/70</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-24">24 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La proposition au Conseil fédéral mentionne la position suisse sur tous les points ouverts après la réunion de Luxembourg. La présidence autrichienne avait initialement prévu cette réunion pour le paraphe du Traité.
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note d’information au Conseil fédéral : Réunion entre les Ministres de l’AELE, la Présidence du Conseil des CE et la Commission des CE, Salzbourg, les 24 et 25 juin 1991.</item>
                <item>Rapport de la délégation suisse : Réunion entre les Ministres de l’AELE, la Présidence du Conseil des CE et la Commission des CE, Salzbourg, le 25 juin 1991.</item>
                <item>Note au Service de Presse et d’Information, DFAE (Wochentelex) : Réunion entre les Ministres de l’AELE, la Présidence du Conseil des CE et la Commission des CE, Salzbourg, le 25 juin 1991.</item>
                <item>Déclaration de Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz : Réunion entre les Ministres des pays de l’AELE, la Présidence du Conseil des CE et la Commission des CE, Salzbourg, les 24 et 25 juin 1991.</item>
                <item>Réunion entre les ministres des Etats membres de l’AELE et les représentants des Communautés européennes, Salzbourg, le 25 juin 1991. EFTA Information. Communiqué (français + anglais).</item>
                <item>HLNG du 24 juin 1991, Salzbourg. Position de l’OFIAMT sur la libre circulation des personnes (bottom line : saisonniers, frontaliers)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-071">
            <did>
              <unittitle>EEE. Coût annuel pour le budget fédéral et effets économiques</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/71</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-25">25 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note effectue une évaluation du coût annuel de l’EEE pour le budget de la Confédération par domaine -marchandises, services et capitaux, libre circulation des personnes, politiques d’accompagnement, budget AELE pour un montant total de dépenses nettes (frs 807 millions à frs 1.215 milliard) et des répercussions sur l’économie (Etude du professeur Hauser).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-072">
            <did>
              <unittitle>Tour d’horizon des négociations (document sans titre)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/72</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06">June 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document se compose de fiches -pour un débat parlementaire ou une discussion avec la presse-. Il effectue un tour d’horizon de l’état des négociations avec : 1. Concurrence.  2. Normes. 3. Trafic de perfectionnement passif de textiles.  4. Périodes transitoires.  5. Politiques d’accompagnement. 6. Fond.  7. Transit / Négociations EEE.  8. Poissons et autres produits de la mer.  9. Questions institutionnelles et juridiques.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Document sans date, mais postérieur à mai</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-073">
            <did>
              <unittitle>Vorbereitung der Verhandlungsrunden auf HLNG – Ebene vom 10.-11. Juli und 24.-25. Juli 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/73</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-01">1 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les travaux préparatoires à réaliser avec les questions de négociations ouvertes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-073a">
            <did>
              <unittitle>Création d’une union politique entre les Douze et sa signification du point de vue de la politique d’intégration de la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/73a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07">July 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger, M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note a été préparée comme document de base pour un groupe de travail de la conférence des ambassadeurs (août 1991). Elle couvre les points suivants : 1. La vocation fédérale de l’Union ; 2. Le principe de subsidiarité ; 3. La citoyenneté de l’Union ; 4. Treaty-making power vis-à-vis des pays tiers en matière économique ; 5. Renforcement et élargissement des compétences de la CE ; 6. Renforcement de la légitimité démocratique de la CE ; 7. Création d’un Comité des régions et d’un médiateur ; 8. Politique étrangère et de sécurité commune ; 9. Politique de défense ; 10. Conférence de révision de 1996 ; 11. Adhésion à l’Union ; 12. Résumé et conclusion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-073b">
            <did>
              <unittitle>Déclaration du Groupe SUISSE-EUROPE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/73b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-02">2 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Groupe Suisse-Europe</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette déclaration plaide pour une participation de la Suisse à l’EEE. Elle est signée par 15 personnalités dont Paul R. Jolles ancien secrétaire d’Etat et ancien président du Conseil d’administration de Nestlé, Pierre Languetin, ancien président de la Banque nationale suisse et Gilles Petitpierre, ancien conseiller aux Etats.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-074">
            <did>
              <unittitle>EEE. Phase finale.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/74</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-04">4 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lettre de l’Ambassadeur B. de Tscharner, chef de la mission suisse auprès des CE, Bruxelles. Des progrès seront éventuellement encore possibles pour la comitologie et pour les conséquences d’un non-accord sur un nouvel acquis communautaire. L’accord sera néanmoins fondamentalement déséquilibré quant à sa structure et ce déséquilibre devra être compensé par l’ouverture d’une perspective sans équivoque sur l’adhésion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-075">
            <did>
              <unittitle>EWR : Verhandlungsstand in NG V-Angelegenheiten am 4.7.1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/75</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-05">5 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE. Ambassadeur B. Spinner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les points clés en discussion. L’accord n’apportera pas l’égalité des parties contractantes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-076">
            <did>
              <unittitle>Rencontre de la présidence finlandaise avec la Commission et le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/76</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-09">9 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE. Ambassadeur B. de Tscharner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note confidentielle de l’Ambassadeur B. de Tscharner se concentre sur l’atmosphère et la stratégie, le programme de juillet, la pêche, le transit, le fonds de cohésion et les autres domaines.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note à Monsieur le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz (Objectifs pour la Suisse). Entretien avec M. P. Salolainen.</item>
                <item>Entretiens entre M. le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz et M. P. Salolainen, Ministre du Commerce Extérieur finlandais, Bruxelles, 8 juillet 1991 (Objectifs généraux ; objectifs spécifiques avec positions suisses)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-077">
            <did>
              <unittitle>HLNG-Treffen vom 10.7.1991. Fragen der Binnenschiffahrt</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/77</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-09">9 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. von Däniken, Direktion für Völkerrecht</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note porte sur le transport maritime interne, notamment le Rhin. Pour la Suisse, il s’agit de veiller à ce que les compétences de la « Zentralkommission für die Rheinschiffahrt » ne soient pas diminuées.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-078">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 10 and 11 July 1991. Treatment of Third-Country companies established in the EFTA Countries. Report by the EFTA NG II.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/78</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-10">10 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-11">11 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report refers to the Commission’s proposal to dilute the national treatment principle as expressed in Article 58 (1) of the EEC Treaty by making a distinction between companies controlled by third-country nationals and by EFTA nationals. EFTA countries should reject it.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-079">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG des 10-11 juillet 1991 à Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/79</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-10">10 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-11">11 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le HLNG a concentré ses travaux sur une évaluation des questions ouvertes et sur l’état d’avancement de la rédaction des textes juridiques du Traité EEE. Les principaux points de discussions ont concerné pour le GN I : poisson, concurrence, mesures anti-dumping, construction navale, barrières techniques aux échanges, règles d’origine, protection de l’environnement, agriculture, importations en franchise de douane pour les voyageurs. Pour le GN II : droit d’établissement des compagnies, voies fluviales internes, transit. Pour le GN III : périodes transitoires, accès des étudiants aux universités. Pour le GN IV : modalités de participation aux programmes CE et participation au programme PETRA, comitologie, mécanisme financier. Pour le GN V : comitologie, suspension automatique d’une partie du Traité en cas de désaccord sur une nouvelle règle EEE, entrée en vigueur si toutes les parties ne l’avaient pas ratifié, lien avec les accords existants. Annexes : 1. télex, réunion du groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, 10.-11.7.91.  2. Elements for an opening statement by the EFTA Chairman at the EFTA-EC HLNG meeting on 11 July 1991.  3. Kurznotiz: EWR-Finanzmechanismus.  
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Réunion du Groupe de Direction de la Négociation AELE-CE, Bruxelles, 10-11 juillet 1991, Note d’information au Conseil fédéral.</item>
                <item>Réunion du Groupe de Direction de la Négociation AELE-CE, Bruxelles, 10-11 juillet 1991. Note au service de presse et d’information, DFAE (Wochentelex)</item>
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group. Brussels, 11 July 1991. Report by the Secretariat.</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group: timetable for end of July; political dialogue; amended executive summary.</item>
                <item>Speaking note of the EFTA Chairman: Travellers’ allowances.</item>
                <item>Poissons et autres produits de la mer.</item>
                <item>Table : List of fish and other marine products.</item>
                <item>Réunion du HLNG des 10 et 11 juillet 1991, Libre circulation des personnes -Questions encore ouvertes-.</item>
                <item>Ministerial Meeting between the European Community, its Member States and the countries of the European Free Trade Association, Brussels, 19 December 1990. Joint Declaration.</item>
                <item>Ministerial Meeting between the European Community, its Member States and the countries of the European Free Trade Association, Joint Declaration, Brussels, 14 May 1991.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-080">
            <did>
              <unittitle>Offene Fragen zur “Comitology»</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/80</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-15">15 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Integrationsbüro</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente une analyse de la problématique de la comitologie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-081">
            <did>
              <unittitle>Some basic information on the ongoing Swiss-EC negotiations on land transport (transit)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/81</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-16">16 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse près les CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente la problématique et l’état des négociations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-082">
            <did>
              <unittitle>La politique environnementale de la CE et ses conséquences pour la Suisse, par Bruno Böhlen, Directeur de l’Office fédéral de l’environnement, des forêts et du paysage, Berne.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/82</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-16">16 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EURO-INFO</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente une synthèse de la politique environnementale de l’UE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-083">
            <did>
              <unittitle>Coopération industrielle et commerciale</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/83</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-16">16 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Association Européenne des Industries de l’Habillement</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Avec cette lettre adressée à F. Andriessen, vice-président de la Commission des CE avec copie à M. Krenzler, l’Association Européenne des Industries de l’Habillement propose d’étendre le système communautaire de TPP (trafic de perfectionnement passif de textiles) aux pays de l’AELE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-084">
            <did>
              <unittitle>EFTA-Finanzmechanismus im Rahmen des EWR (Kohäsionsfonds)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/84</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-17">17 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Zurbrügg</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le mécanisme de financement ne pose pas de problème majeur pour la Suisse. Le fonds octroiera des prêts à des conditions préférentielles à la Grèce, l’Irlande, le Portugal et diverses régions de l’Espagne. Les pays de l’AELE subventionneront les intérêts préférentiels (5 tranches de 200 millions Ecus, sur 10 ans).
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Quelques estimations de la dotation annuelle du fond autonome EEE basées sur l’idée de l’effort équivalent.</item>
                <item>Aktennotiz. EFTA-Finanzmechanismus im Rahmen des EWR, 30. Juli 1991.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-085">
            <did>
              <unittitle>EWR / Rinderseuche BSE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/85</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-17">17 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office vétérinaire fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette lettre présente les réserves de l’Office vétérinaire fédéral au sujet de la Directive 90/667 concernant la transformation de déchets d’animaux en nourriture animale. Selon les dispositions suisses, ces déchets doivent être traités à très haute température.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-086">
            <did>
              <unittitle>Stellungnahme zur neuen Version von Artikel 4, Annex M (Education, training and youth)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/86</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-19">19 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral de l’éducation et de la science</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax donne des instructions concernant la rédaction du Traité EEE pour la participation des pays de l’AELE à divers programmes d’éducation de la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-087">
            <did>
              <unittitle>Note de discussion. Négociations EEE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/87</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-24">24 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note de discussion présente premièrement une synthèse de l’état des négociations pour les dossiers intéressant seulement la Suisse, la Suisse avec un ou plusieurs pays de l’AELE, et seulement nos partenaires de l’AELE, en couvrant les cinq groupes de négociation. Deuxièmement, la note couvre la suite possible des opérations EEE avec le calendrier, l’appréciation de la situation du point de vue de notre politique d’intégration et de l’intérieur (milieux économiques). Troisièmement, la nature des décisions à prendre par le Conseil fédéral pour les 27 et 28 juillet 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-088">
            <did>
              <unittitle>Réunion du Groupe de Direction de la Négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, les 24-29 juillet 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/88</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-24">24 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-29">29 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note d’information au Conseil fédéral présentant une synthèse des résultats atteints, les points encore ouverts (pêche, fonds, transit), les points très importants pour la Suisse à négocier dans un paquet final (environnement, comitologie, non-discrimination pour le trafic de perfectionnement passif des textiles). De plus, les critères d’attribution des cas anti-trusts au pilier AELE et les conditions d’accès aux universités pour les étudiants sont encore à régler. La note évoque enfin la suite des opérations.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered"><item>Télex : Réunion du HLNG AELE-interne du 24.7.91, à Bruxelles.</item><item>Télex : Réunion du HLNG AELE-CE du 25.7.91, à Bruxelles.</item><item>Télex : Réunion du HLNG AELE-interne du 26.7.91, à Bruxelles.</item><item>Télex : Réunion du HLNG AELE-interne du 27.7.91, à Bruxelles.</item><item>Télex : Réunion du HLNG AELE-interne du 28.7.91, à Bruxelles.</item><item>Téléfax de Blankart CF à Delamuraz : HLNG, état des négociations le 29.7.91 à 12h.</item><item>Télex : Réunion du HLNG du 29.7.91, à Bruxelles.</item><item>Note au Service de Presse et d’Information, DFAE. Réunion du Groupe de Direction de la négociation (HLNG), AELE-CE, Bruxelles, 24-29 juillet 1991.</item>(Wochentelex)
<item>Note, confidentiel : Réunion du HLNG AELE-CE, Bruxelles, 24-29 juillet 1991. (Texte prononcé par M. Andriessen au Conseil des Ministres des Affaires générales le 29 juillet pour introduire le débat sur les négociations concernant l’Espace Economique Européen).</item>
                        <item>Réunion du HLNG des 24 et 25 juillet 1991. Libre circulation des personnes ; questions encore ouvertes-.</item>
                        <item>List of examples of EC Committees which respond to the characteristics of art. 17 bis.</item>
                        <item>EWR-Verhandlungen: Liste der wichtigsten Komitees im TBT-Bereich (For HLNG 24-29.07.91)</item>
                        <item>NG III Committees (suggested solutions), 17 July 1991. EFTA Secretariat.</item>
                        <item>HLNG des 24-25: intégration de la directive CE sur le blanchiment d’argent sale dans le Traité EEE.</item>
                        <item>EWR: NG V. Letzte Entwicklungen bis Freitag 12.7 abends.</item>
                        <item>EWR: NG V. Formelle Sitzung vom 12. Juli 1991.</item>
                     </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-089">
            <did>
              <unittitle>Réunion du Groupe de Direction de la Négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, les 24-29 juillet 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/89</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-24">24 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-29">29 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">CE : Groupe de direction des négociations</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les documents suivants de la CE présentent des positions de négociation :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EC : Draft outline EEA Agreement, 26.7.91</item>
                <item>EC: EEA Negotiations, 27.7.91 (Elements for agreements provided that satisfactory solutions can be found on the three outstanding issues: fish, financial mechanism, transit).</item>
                <item>EC: EC-EFTA EEA Negotiations. Annexes de Salzburg (16 annexes)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-090">
            <did>
              <unittitle>Réunion du Groupe de Direction de la Négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, les 24-29 juillet 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/90</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-24">24 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-29">29 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">AELE : Groupe de direction des négociations</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les documents suivants de l’AELE et de la Suisse présentent des positions de négociation :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Check-List on open issues, Draft SGO -EFTA Secretariat- 24 July 1991</item>
                <item>Report by NG I to HLNG (Substantive points; technical points), 25 July 1991.</item>
                <item>Guide to the open questions in the binder compiling the basic provisions of the EEA Agreement, its annexes, protocols and foreseen declarations, SGO -EFTA Secretariat- 26 July 1991.</item>
                <item>Check list of the agreement on the basis of the text distributed by the Commission on 27 July 1991.</item>
                <item>Beilage 2. Protocol 1. Products subject to specific arrangements. Processed agricultural products.</item>
                <item>Beilage 3. Main part of the Agreement. Annex on fish and other marine products, 29 July 1991.</item>
                <item>Beilage 4. Annex 3 to the EEA Agreement concerning rules of origin.</item>
                <item>Beilage 5. Annex V. Veterinary and phytosanitary legislation.</item>
                <item>Beilage 6. Derogation texts -Electrical material ; foodstuffs; toys; machinery; motorcycles; motor vehicles; Declaration by the EFTA States on free circulation of light duty commercial vehicles.</item>
                <item>Beilage 7. Joint Declaration on technical barriers to trade with regard to wine and spirituous beverages, 26 July 1991.</item>
                <item>Beilage 8. Annex IX. Product liability.</item>
                <item>Beilage 9. Energy acquis.</item>
                <item>Beilage 10. Public procurement.</item>
                <item>Beilage 11. Intellectual property.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-091">
            <did>
              <unittitle>Appréciation du résultat des négociations</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/91</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-29">29 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-30">30 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">HLNG</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ces notes présentent un résumé des résultats des négociations des 24-29 juillet. Documents :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Chairman’s proposal for an EFTA package (only a few elements included)</item>
                <item>1. Groupe de négociation I: (marchandises) ; résumé des résultats de négociations, GN I à V, 28 juillet 1991.</item>
                <item>1. Groupe de négociation I: (marchandises) ; résumé des résultats de négociations, GN I à V, 28 juillet 1991 avec remarques de F. Blankart.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe 1 « Freier Warenverkehr». Ergebnisse der EFTA/EG- Verhandlungen vom 23.- 30.07.91. Bern, 31. Juli 1991.</item>
                <item>Draft TBT Annex – remaining work. Reference draft annex VIII of 25 July. EFTA Secretariat, 28.8.91</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-091a">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group, Check list of the agreement on the basis of the text distributed by the Commission on 27 July 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/91a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-27">27 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EC Commission (Distributed by the EFTA Secretariat)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette check list  présente tous les points réglés et encore ouverts.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-092">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Aussprachepapier</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/92</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-08-23">23 august 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note de discussion pour le Conseil fédéral couvre :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Die Ausgangslage</item>
                <item>2. Reaktionen auf verschiedene Ausgänge der EWR-Verhandlungen</item>
                <item>3. EG-Beitrittsgesuch: rasche Einreichung oder nicht?</item>
                <item>4. Die Konsequenzen des EG-Beitritts</item>
                <item>5. Verknüpfung EWR-Verhandlungen / Transitverhandlungen</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-093">
            <did>
              <unittitle>Accord EEE. Liste des périodes transitoires.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/93</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-08-26">26 august 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente toutes les périodes transitoires agréées applicables à la Suisse pour les groupes de négociations I à IV.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-094">
            <did>
              <unittitle>Lettre au Président du Conseil de l’AELE, P. Salolainen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/94</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-08-29">29 august 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA. Committee of Members of Parliament</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le Président du Comité des membres du Parlement de l’AELE demande au Président du Conseil de l’AELE que le Comité des Parlementaires de l’AELE soit l’organe qui nommera les membres de l’organe parlementaire EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-095">
            <did>
              <unittitle>Verkehrsverhandlungen Schweiz-EG : Verhandlungsstand</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/95</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-03">3 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’état des négociations sur le transit.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-096">
            <did>
              <unittitle>Public Procurement – Surveillance Cooperation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/96</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-04">4 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation suisse</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Selon cette brève note, les pays de l’AELE ne devraient pas conférer des fonctions de surveillance à l’Autorité de surveillance de l’AELE au-delà de celles prévues par les directives de la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-097">
            <did>
              <unittitle>Télex. Réunion du High-Level Negotiating Group AELE-interne, Bruxelles, 5-6 septembre 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/97</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-09-05">5 september 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-09-06">6 september 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">High-Level Negotiating Group AELE-interne</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce télex présente les résultats du HLNG des 5-6 septembre avec l’évaluation générale de la situation, les questions de substance en suspens (transit, poisson, le paquet Salolainen de juillet -concurrence, règles d’origine, textiles, formation professionnelle), les questions juridiques et institutionnelles, des réunions de bureau entre chefs négociateurs, les conclusions opérationnelles et la préparation de la réunion ministérielle informelle AELE à Helsinki les 8 et 9 septembre.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Réunion du Groupe de direction des négociations (HLNG) AELE, 5 et 6 septembre 1991, Bruxelles et Rencontre informelle des Ministres des pays de l’AELE, 8 et 9 septembre 1991, Helsinki, Note au service de Presse et d’Information, DFAE (Wochentelex).</item>
                <item>EFTA High-Level Negotiating Group, Note convening the 5-6 September Meeting and Message from the EFTA Presidency to the NG Chairmen.</item>
                <item>EWR-Wettbewerbsrecht: HLNG vom 5./6. Sept. 1991 in Brüssel.</item>
                <item>HLNG AELE, 5 septembre 1991, Bruxelles. HLNG conjoint, 6 septembre 1991, Bruxelles. NG V – Questions encore ouvertes. Annexes : bilan, fin juillet 1991 ; procédure facultative d’avis préjudiciels de valeur indicative ; Cour ; Exemples de Comités CE.</item>
                <item>Libre circulation des personnes : questions encore ouvertes. Annexes : NG III. Agreed minutes on the Swiss engineers, architects and technicians; Social security; Unilateral declaration on safeguard measures by Switzerland (free movement of persons).</item>
                <item>HLNG des 5-6 septembre 1991. Points ouverts dans les domaines du GN II.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-098">
            <did>
              <unittitle>Rencontre informelle des ministres des pays de l’AELE des 8-9 septembre à Helsinki.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/98</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-09-08">8 september 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-09-09">9 september 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La note d’information au Conseil fédéral présente le contenu des discussions avec : 1. EWR ; a) Allgemeine Lagebeurteilung ; b) Einzelthemen (Transit, Fischerei, Fonds, Institutionelle und andere Fragen, Schlussbemerkung). 2. Baltische Staaten. 3. GATT.
Annexe : Statement of Mr. Pertti Salolainen, Chairman of the EFTA Ministerial Meeting, Helskinki, 9 September 1991.  EFTA relations with the Baltic States.
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Ministérielle AELE des 8-9 septembre 1991. Point 2 de l’ordre du jour : négociations EEE (1. Appréciation de l’état des négociations ; 2. Priorités suisses pour les questions qui restent à négocier -protection de l’environnement ; textile ; pêche ; droit de la concurrence ; fonds ; possibilité pour les tribunaux suisses de solliciter un avis. 3. Négociations bilatérales Suisse-CE sur le transit.</item>
                <item>Extrait de rapport avec : 3. Réunion informelle des Ministres des pays de l’AELE, Helsinki, 8-9 septembre 1991.  4. Problèmes à résoudre pour terminer les négociations à fin septembre ou en octobre.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-099">
            <did>
              <unittitle>Letter of the Chairman of the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries to be forwarded to each national HLNG Delegation and NGV members. Parliamentary Dimension of the EEA: Future Role of Committee of Members of Parliament within EFTA.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/99</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-16">16 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This letter refers to the establishment of an EEA Joint Parliamentary Body. It also seeks that the Members of the Committee of EFTA Parliamentarians to be elected in the EEA Joint Parliamentary Body.
Annexes: Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 7th Meeting of the Agenda Committee. Geneva, 9 September 1991. Report by the Secretariat.
Annexes: II. Parliamentary cooperation, Article 13; Cooperation between economic and social partners, Article 14. III. Possible formulations to be included in the Preamble of the EEA Agreement.
IV. Provisions concerning EFTA parliamentarians for insertion in the relevant agreement between the EFTA States.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Manque</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-100">
            <did>
              <unittitle>Lettre à M. Bangemann, Vice-Président de la Commission européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/100</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-17">17 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lettre se concentre sur la comitologie, la Commission ayant une liste très réduite.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-101">
            <did>
              <unittitle>Négociations sur l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/101</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-18">18 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation économique permanente</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente les résultats majeurs depuis le 21.6.91 et les questions de substance encore ouvertes avant le paraphe de l’Accord sur l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-102">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE : résultats du COREPER du 18 septembre 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/102</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-18">18 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE, J. de Watteville</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente la stratégie de la CE ainsi que des remarques concernant la comitologie et l’environnement.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-103">
            <did>
              <unittitle>NG III. Report to HLNG. Outstanding issues to be solved by HLNG</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/103</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-19">19 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les points clés à résoudre : vocational training ; draft joint declaration on border controls ; protocol on transitional periods on the free movement of persons (Switzerland and Liechtenstein); Unilateral declarations by Iceland, Liechtenstein and Switzerland related to the general safeguard clause.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-104">
            <did>
              <unittitle>Eléments clés au niveau politique dans le projet de texte du Traité EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/104</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-19">19 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe G. Nell – Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note identifie les articles du Traité EEE qui pourraient être interprétés de manière à devenir explosifs.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-104a">
            <did>
              <unittitle>Die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion. Stand der Verhandlungen und der Realisierung im September 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/104a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-19">19 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ch. Schoenenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’état des négociations pour l’union économique et monétaire de la CE. Elle couvre : 1. Der Begriff der Wirtschafts und Währungsunion; 2. Das Programm zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion; 3. Die Realisierung der Wirtschafts- und Währungsunion; 4. Auswirkungen der Wirtschafts- und Währungsunion auf die EG-Staaten; 5.  Auswirkungen der Wirtschafts- und Währungsunion auf die Schweiz; 6. Ausblick.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-105">
            <did>
              <unittitle>Commission offer on market access for fish.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/105</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-20">20 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente l’offre de réduction des droits de douane de la CE pour les importations de poisson en provenance des pays de l’AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-106">
            <did>
              <unittitle>Réunion du groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-interne. Bruxelles, 22-25 septembre 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/106</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-09-23">23 september 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-09-24">24 september 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP, Philippe G. Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport de la réunion comprend : derniers développements ; questions politiques majeures -pêche, transit, fonds ; points à mettre en évidence dans les groupes de négociation GN I à GN V ; suivi. Annexes : Télex. Réunion du HLNG AELE-CE, Bruxelles, 23-24 septembre 1991 ; travaux du NG V. Documents complémentaires :</p>
              <item>Note au Conseil fédéral : Réunion du groupe de direction de la négociation AELE-CE. Bruxelles, 23-24 septembre 1991.</item>
              <item>EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 22 to 26 September 1991. Executive Summary.</item>
              <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group. Brussels, 24 September 1991. Report by the Secretariat.</item>
              <item>Note au service de Presse et d’Information, DFAE (Wochentelex) : Réunion du groupe de direction de la négociation AELE-CE. Bruxelles, 23-24 septembre 1991.</item>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-107">
            <did>
              <unittitle>La question d’une adhésion de la Suisse à la CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/107</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-18">18 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note d’information au Conseil fédéral met particulièrement en exergue les aspects sur lesquels les effets d’une adhésion se distinguent des effets de l’EEE et pourraient poser des problèmes avec notamment la neutralité, les compétences du Conseil fédéral, la politique agricole, le transit routier, l’harmonisation fiscale et la politique monétaires.
Document complémentaire : Note de discussion au Conseil fédéral. Confidentiel. La question d’une adhésion de la Suisse à la CE (51 p.)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-107a">
            <did>
              <unittitle>Les perspectives des relations de la Suisse avec la Communauté européenne sous l’angle de la politique intérieure</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/107a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09">September 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Olivier Jacot-Guillarmod, sous-directeur à l’Office fédéral de la justice, Professeur de droit européen, Université de Neuchâtel</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette contribution couvre : 1. Un récent changement de perspective (1988-1991) ; 2. Les défis démocratiques ; 3. Les défis fédéralistes ; 4. Conclusions.  5. Résumé.  6. Bibliographie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-107b">
            <did>
              <unittitle>Traité sur l’EEE, adhésion à la CE, course en solitaire – Conséquences économiques pour la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/107b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09">September 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Professeur Heinz Hauser, Sven Bradke, Vie économique 9/91, pp. 10-15.</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce article couvre : 1. L’interdépendance économique de la Suisse et de l’EEE. 2. Effets de l’intégration à l’échelle macroéconomique. 3. Règlementation de la libre circulation avec les Etats de l’EEE. 4. Libéralisation des marchés des biens et des services. 5. Evaluation des effets d’intégration à l’échelle macroéconomique. 6. Interprétation des résultats. 7. Conséquences pour la politique.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-108">
            <did>
              <unittitle>Réunion des Chefs de Mission AELE avec MM. Sundbaek et Reisch après leurs entretiens avec M. Krenzler le 2 octobre 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/108</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-02">2 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le contenu de discussions portant sur l’organisation des travaux jusqu’à la fin de la négociation et les questions encore ouvertes : pêche, transit, fonds de cohésion, formation professionnelle, comitologie, chantiers naval, produits agricoles transformés, textiles, concurrence et high level of protection. Les positions sont encore très éloignées sur de nombreux points, les pays les plus durs étant notamment l’Espagne, le Portugal, la Grèce et l’Irlande. Annexe : speaking note de M. Andriessen pour le Conseil du 1.10.91.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-109">
            <did>
              <unittitle>Lettre à H. Krenzler, Directeur général, Commission européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/109</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-03">3 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans cette lettre, F. Blankart présente à H. Krenzler, chef négociateur de la CE pour l’EEE, la possibilité de solutions pour le trafic de perfectionnement passif de textiles dans le cadre de la clause évolutive dans le domaine de l’origine et des douanes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-110">
            <did>
              <unittitle>Réunion du groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, 10 octobre 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/110</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-10">10 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les résultats de la réunion du groupe de direction de la négociation. La pêche, le transit et le fonds représenteront le noyau dur de la prochaine réunion ministérielle de Luxembourg.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Réunion du groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, 9 - 11 octobre 1991 avec en annexe : télex Réunion du HLNG AELE-CE Bruxelles, 10 octobre 1991 ; Preamble ; EEA NG III Drafts for an agreed protocol on vocational training, 14 october 1991 ; Draft declaration (aid, shipyards) ; EC declaration on cooperation in the area of direct taxation.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen. Bereich NG I – HLNG vom 9/10. Oktober 1991 in Brüssel. Ungelöste substantielle Aspekte.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-110a">
            <did>
              <unittitle>Europäische Integration : Sicherheitspolitische Bedrohung für die Schweiz ?</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/110a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-10">10 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. Spinner, Membre du groupe « Umfeld ».</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente une analyse de la politique de sécurité dans le contexte européen et les options pour la Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-111">
            <did>
              <unittitle>Souveraineté et primauté du droit communautaire</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/111</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-16">16 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Yves Rossier</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note démontre qu’une adhésion à la CE n’exigerait pas une réforme constitutionnelle majeure en Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-112">
            <did>
              <unittitle>EEE. Debriefing de M. Sundbaek aux Chefs des Missions AELE après ses entretiens avec M. Krenzler.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/112</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-10-15">15 october 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-10-16">16 october 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans cette note, les difficultés des Etats membres des CE pour finaliser un paquet sont mises en évidence. Les principaux éléments sont : la pêche ; la concurrence ; le shipbuilding ; vocational training ; produits agricoles transformés ; déclaration unilatérale sur les monopoles concernant les alcools ; fonds de cohésion ; droit de demander l’avis de la Cour EEE ; Comités ; article 18 bis, al. 2 ; règles d’origine ; coopération administrative en matière fiscale ; préambule.
Document complémentaire : EEE : résultats du COREPER du 16.10.91</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-113">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, le 21 octobre 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/113</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-21">21 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette proposition au Conseil fédéral présente plusieurs scénarios pour la conclusion des négociations avec l’attitude à prendre à la ministérielle et la Sprachregelung à l’issue de la ministérielle. Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Dispositif de décision du Conseil fédéral avec mention explicite d’une demande d’adhésion à la CE : Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, le 21 octobre 1991.</item>
                <item>Projet de proposition au Conseil fédéral : Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, le 21 octobre 1991 avec annexe : Evaluation du contenu matériel et institutionnel du Traité.</item>
                <item>Note d’information au Conseil fédéral. Rapport sur le résultat de la réunion ministérielle de Luxembourg. Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, le 21 octobre 1991.</item>
                <item>Terme des négociations EEE. Sprachregelung à l’issue de la Ministérielle. Berne, 22.10.91 – 04.30 h.</item>
                <item>Legal and Institutional Questions (Synthesis of the results of the negotiations)</item>
                <item>Télex. Etat des travaux le 20 octobre. Réunion ministérielle entre les pays de l’AELE et la CE et ses Etats membres, Luxembourg, le 21 octobre 1991.</item>
                <item>Paquet proposé par la Commission au Conseil, remis au COREPER (Comité des Représentants Permanents) le soir du 16.10.91</item>
                <item>Commentaires sur le “Paquet” proposé par la Commission au Conseil, remis au COREPER le 16.10.91</item>
                <item>Summary results of the EEA negotiations, Luxemburg, 22 october 1991, 1.45 et 3.00 hr.</item>
                <item>Réunion des Ministres de l’AELE et de la CE du 21 octobre 1991. Fonds de cohésion.</item>
                <item>Réunion des Ministres de l’AELE et de la CE du 21 octobre 1991. Déclaration unilatérale de la CE sur la coopération dans le domaine de la fiscalité directe.</item>
                <item>Réunion ministérielle AELE-CE Luxembourg, 21 octobre 1991. Poissons.</item>
                <item>Réunion ministérielle AELE-CE Luxembourg, 21 octobre 1991 Règles d’origine et textiles : situation ; position suisse.</item>
                <item>Déclaration unilatérale suisse relative aux droits de douane à caractère fiscal.</item>
                <item>Solutions issues de la réunion ministérielle du 21 octobre 1991.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen, Bereich Warenverkehr (NG I) – Ergebnisse des EG/EFTA-Ministertreffens vom 21./22. Oktober 1991 in Luxemburg avec annexes: 1. Swiss proposal for agreed minutes on «high level of protection» in the field of environment ; 2. Agreed minutes on high level of protection in the field of environment; 3. Swiss proposal on outward processing in textiles; 4. Proposal for a letter concerning multilateral/diagonal cumulation by Mr. Sundbäck to Mr. Krenzler; 5. Unilateral declaration on alcohol monopolies by Switzerland and Liechtenstein; 6. Lettre de M. Van der Pas à M. l’Ambassadeur S. Arioli au sujet des droits de douane à caractère fiscal, 28 octobre 1991 ; 7. Draft Joint Declaration to be annexed to the EEA Agreement, concerning rules on competition.; 8. Draft. Agreed Minute. EEA Joint Committee to set up sub-committees or working groups e.g. in the field of origin and other customs matters.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-113a">
            <did>
              <unittitle>Presseschau. Der Europäische Wirtschaftsraum (EWR)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/113a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-23">23 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Département des affaires étrangères, Service de presse et d’information</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les commentaires de la presse suisse suite à la conclusion des négociations sur l’EEE du 22.10.91 et de la décision du Conseil fédéral de se donner l’adhésion à la CE comme objectif. Le mérite du Conseil fédéral de tracer la voie du futur et la difficulté d’obtenir l’appui du peuple lors d’une votation populaire sont mises en évidence par plusieurs journalistes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-114">
            <did>
              <unittitle>CEE/AELE : Accord réalisé sur la création de l’Espace économique européen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/114</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-10-21">21 october 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-10-22">22 october 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil des Communautés européennes. Secrétariat général.</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette communication à la presse fait état qu’un accord au niveau politique est intervenu sur les dernières questions majeures encore ouvertes. Les travaux se poursuivront au plan technique pour finaliser rapidement al mise au point du texte de l’accord. Les principaux éléments de l’accord politique sont brièvement présentés avec le transit, la pêche et le fonds de cohésion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-114b">
            <did>
              <unittitle>Parliamentary briefing on the EEA agreement by the Minister for European Affairs and Foreign Trade, Ulf Dinkelspiel</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/114b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-24">24 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ulf Dinkelspiel, Documents on Swedisch Foreign Policy, 1991 reproduced by European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>In his speech, Ulf Dinkelspiel presents the results of the EEA negotiations to Parliament. He mentions that the EEA agreement represents a major step along the road to EC membership.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-115">
            <did>
              <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Meeting with the Chairman of the EFTA Council at Ministerial Level. Geneva, 24 October 1991. Informal report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/115</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-24">24 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The report summarizes the discussions that focused on the results of the EEA negotiations. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. List of participants.</item>
                <item>II. Agenda.</item>
                <item>III. Elements for a briefing of the CMP by the Ministerial Chairman of the EFTA Council on 24 October 1991.</item>
                <item>IV. Draft elements for the use of the Chairman of the Council, Ambassador Hynninen, reporting on relations with countries of Central and Eastern Europe to be used for 24th meeting of the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries, Geneva, 24 October 1991.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-116">
            <did>
              <unittitle>Background paper on the EEA negotiations. EFTA Information</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/116</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-25">25 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Suite à la conclusion des négociations sur l’EEE au niveau politique, ce document présente les principales questions traitées (transit, poisson, mécanisme financier, comités, construction navale, règles d’origine, formation vocationnelle, préambule-haut niveau de protection), le rôle des partenaires sociaux, le rôle des parlementaires, des conclusions et la suite des travaux.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-117">
            <did>
              <unittitle>Westeuropäischer Binnenmarkt: Preis- und/oder Qualitätswettbewerb.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/117</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-31">31 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Euro-INFO</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document couvre plusieurs aspects du marché intérieur de la CE avec :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Erlaubte Preisempfehlung, verbotene Preisbindung</item>
                <item>Auswirkungen des EG-Kartellrechts</item>
                <item>EG-Richtlinie über Produktesicherheit nicht vor 1994</item>
                <item>EWS: kein Beitritt Portugals vor 1992</item>
                <item>EWR: Öffentliches Beschaffungswesen.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-117a">
            <did>
              <unittitle>Gesamtentwurf der Niederländischen EG-Ratspräsidentschaft zur Wirtschafts- und Währungsunion (WWU)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/117a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-31">31 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">H. Bruggmann ; Presidency of the EC, Netherlands</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le projet de la présidence néerlandaise de la CE pour une union économique et monétaire et couvre : 1. Definition des übermässigen Haushaltsdefizits ; 2. Mögliche Sanktionen bei übermässigen Defiziten ; 3. Konvergenzkriterien; 4. Der Beginn der Endphase;  5. Europäische Zentralbank; 6. Sitz des Europäischen Währungsinstituts und der EZB; 7. Das Ziel der Preisstabilität; 8. ECU; 9. Möglichkeit der Ratifikation der WWU in zwei Schritten. Annexes: 1. Special drawing rights and the European currency unit; a synoptic comparison. 2. Agence Europe, UEM, projet de traité. 3. Proposal by the Presidency to the Intergovernmental Conference on Economic and Monetary Union (87 p.)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-118">
            <did>
              <unittitle>Prochaines réunions du Groupe de liaison EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/118</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-05">5 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note propose de maintenir le Groupe de liaison EEE (associations économiques) avec des réunions plus espacées.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-119">
            <did>
              <unittitle>Grundzüge des EWR – Vertrages und seine Auswirkungen auf den schweizerischen Umweltschutz.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/119</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-07">7 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Rudolf Bärfuss</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Texte du discours de M. Bärfuss an der Tagung der Vereinigung für Umweltrecht vom 7. November 1991 in Biel. Annexes: 1. Inhaltsübersicht. 2. Unterlagen: Table of content EEA Agreement; Preamble; Free movement of goods, basic principles; Environment, horizontal provisions; List provided for in art. 7.4; Art. 3. Environment; Chapter 4. Safeguard measures.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-119a">
            <did>
              <unittitle>Competition policy in the light of the Agreement creating the European Economic Area, Sir Leon Brittan, Walras Conference</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/119a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-08">8 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Sir Leon Brittan</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>In his speech, Sir Leon Brittan, Vice President of the Commission of the EC responsible for competition and financial institutions, covers: 1. Introduction ; 2. EEA ; 3. The main provisions of the EEA Agreement dealing with competition rules applicable to undertakings and state aids ; 4. What the EEA will mean for Switzerland ; 5. Necessity of change ; 6. Conclusion</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-119b">
            <did>
              <unittitle>Die Wettbewerbsphilosophien der EWG und der Schweiz im Vergleich</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/119b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-07">7 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Walter R. Schluep</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet exposé comprend : 1. Einleitung ; 2. Zur Rechtfertigung des Rechtsvergleichs ; 3. Uber « Wettbewerbsphilosophien » ; 4. Zur Schweizerischen Wettbewerbsphilosophie ; 5. Zur Wettbewerbsphilosophie der EWG ; 6. Vergleichende Folgerungen</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-120">
            <did>
              <unittitle>Joint Declaration on Political Dialogue</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/120</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-08">8 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Présidence du Conseil des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Proposition de texte pour une déclaration conjointe soumise aux pays de l’AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-120a">
            <did>
              <unittitle>Rede des Bundesmininisters für auswärtige Angelegenheiten vor dem Nationalrat anlässlich des Abschlusses des EWR-Verhandlungen (Wien, 12.11.91)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/120a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-12">12 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Aloïs Mock, Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (Hrsg.). Osterreichische ausenpolitische Dokumentation, reproduced by European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans son exposé, le Ministre A. Mock présente les éléments clés de l’accord sur l’EEE et les perspectives pour la suite de la procédure de demande d’adhésion à la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-120b">
            <did>
              <unittitle>Interview de Veli Sundbäck sur la fin des négociations de l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/120b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07">July 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-12">December 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Bulletin, Juillet-Décembre 1991 reproduced by European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref interview porte sur la phase finale des négociations sur l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-120c">
            <did>
              <unittitle>Déclaration de Norbert Gugerbauer sur l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/120c</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-12">12 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Norbert Gugerbauer, European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Débat au Conseil national autrichien. Le président du groupe parlementaire du Parti libéral autrichien critique la participation de l’Autriche à l’EEE et appelle à une adhésion immédiate aux Communautés européennes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-120d">
            <did>
              <unittitle>Conférence Walras</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/120d</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-11-07">7 november 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-11-08">8 november 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe G. Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant la position des principales associations suisses au sujet de l’Accord sur l’EEE dans le cadre de la Conférence ¨Walras organisée par l’association faîtière suisse du commerce et de l’industrie (Vorort)¨</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-121">
            <did>
              <unittitle>Bestandesaufnahme nach Redaktions-Verhandlungsnacht vom Donnerstag, 14. November auf Freitag, 15. November.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/121</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-15">15 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission Suisse auprès des CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce télex présente tous les points faisant encore l’objet de discussions pour la finalisation des textes. Il s’agit de quelques articles, de points précis dans de nombreux protocoles, de quelques annexes et des procédures pour les déclarations. L’objectif demeure de parapher l’Accord la semaine suivante. Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Questions de substance encore ouvertes avant le paraphe de l’Accord sur l’EEE.</item>
                <item>Rédaction Accord EEE. Commentaires sur les questions ouvertes le 15 novembre 1991.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-122">
            <did>
              <unittitle>Capital movements, services and statistical co-operation in the EEA</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/122</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-18">18 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente la structure de l’Accord sur l’EEE avec la législation primaire et secondaire, la libéralisation pour les mouvements de capitaux, les services avec les périodes transitoires, et la coopération statistique.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-122a">
            <did>
              <unittitle>Conférence de presse du mouvement EURO-initiative</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/122a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-21">21 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe G. Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant les principaux points de la Conférence de presse du mouvement EURO-initiative par laquelle l’EURO-initiative (23.10.90) est transformée en pétition (62.000 signatures). Le retrait est possible car le Conseil fédéral a rejoint dans sa politique d’intégration l’objectif que s’était fixé l’EURO-initiative. Annexes : 1. Résumé de la conférence de presse.  2. Interventions des principaux membres du Comité de l’EURO-initiative.  3. Aktionskomitee.  4. Lettre à l’intention de l’assemblée fédérale avec le texte de l’EURO-initiative et la raison de son retrait.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-123">
            <did>
              <unittitle>Kontakt mit dem Europäischen Parlament.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/123</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-25">25 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse Bruxelles, B. de Tscharner. Parlement européen</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente un résumé des discussions avec des parlementaires européens notamment sur l’Accord EEE.
Annexe: Discours de l’Ambassadeur B. de Tscharner, Strasbourg, 20 novembre 1991 (en allemand).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-123a">
            <did>
              <unittitle>Conférence intergouvernementale sur l’Union politique</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/123a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-27">27 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note a été préparée en vue de la visite du Secrétaire d’Etat F. Blankart à Lisbonne du 4 au 6 décembre 1991. Elle présente : a) Rappel des faits ; b) Appréciation de la situation</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-123b">
            <did>
              <unittitle>Die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/123b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-28">28 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ch. Schoenenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note a été préparée en vue de la visite du Secrétaire d’Etat F. Blankart à Lisbonne du 4 au 6 décembre 1991. Elle présente :  a) Schweizerische Haltung « Botschaft » ; b) Fragen; c) Hintergrundinformationen</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-124">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on Free Movement of Goods. Ad Hoc Expert Group on competition policy. Protocol to the ESA Agreement on Competition as revised by NG V. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/124</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-02">2 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This short note presents the decisions taken by NG V modifying various aspects of the ESA Agreement.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-125">
            <did>
              <unittitle>Bref compte rendu de la réunion intra-AELE du Groupe de négociation III sur la libre circulation des personnes, Genève, le 3 décembre 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/125</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-09">9 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport met en évidence les travaux à effectuer dans le domaine de la libre circulation des personnes jusqu’à l’entrée en vigueur de l’Accord sur l’EEE, notamment dans le cadre de la sécurité sociale et de la reconnaissance des diplômes. Annexes : 1. Substantive work to be done before the entry into force of the EEA Agreement free movement of persons; 2. Substantive work to be done before the entry into force of the EEA Agreement, more detailed version for the field of mutual recognition of professional qualifications; 3. Possible distribution of tasks Standing Committee – ESA. Free movement of persons.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-125bis">
            <did>
              <unittitle>Die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/125 bis</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-12-09">9 december 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-12-10">10 december 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">H. Bruggmann</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le résultat des négociations du Sommet de Maastricht des 9 et 10 décembre 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-126">
            <did>
              <unittitle>EFTA and its new partners</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/126</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-10">10 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente un bref aperçu des relations entre les pays de l’AELE et la Tchécoslovaquie, la Hongrie et la Pologne ; la Bulgarie et la Roumanie ; l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie ; la Turquie ; Israël ; et la Yougoslavie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-127">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-interne. Genève, 10 décembre 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/127</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-10">10 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l'intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion était la première depuis la conclusion des négociations au niveau politique le 22.10.91. Les questions suivantes en suspens ont été identifiées :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>GN I : Produits agricoles transformés, vins et alcools, questions vétérinaires et phytosanitaires, comité sur les produits pharmaceutiques, lettre sur les textiles de la Commission des CE, déclaration suisse sur les charges à caractère fiscal, transit du poisson.</item>
                <item>GN II : transit, Comité de contact sur le blanchiment d’argent sale, directive sur les mouvements de capitaux.</item>
                <item>GN III : champ d’application du protocole 15 (périodes transitoires, personnes), demande italienne de maintenir, après la période transitoire, le régime actuel de rétrocession partielle par la Suisse des cotisations d’assurance chômage des frontaliers.</item>
                <item>GN IV : Participation des pays de l’AELE au Comité CREST ; Mention de la cohésion dans l’Accord EEE. Annexes : Conclusions by EFTA Ministers (Entry to the summary record of the meeting of the EFTA Ministerial Council, 11 December 1991.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Draft, Agreed minutes concerning details of the price compensation arrangement. Ce texte se réfère aux produits agricoles transformés. 10 décembre 1991.</item>
                <item>EWR-Verhandlungen, NG I – HLNG vom 10.12.1991 in Genf. Die wichtigsten offenen Punkte.</item>
                <item>Réunion du HLNG-AELE du 10 décembre 1991. Libre circulation des personnes : questions encore ouvertes.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-128">
            <did>
              <unittitle>91.1108 Question ordinaire Blocher du 10.12.1991. Propagande officielle en matière de votation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/128</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-10">10 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans sa question, le Conseiller national Blocher remet en question le recours par le Conseil fédéral d’une agence de communication privée pour effectuer la promotion du Traité sur l’EEE et éviter qu’il ne soit rejeté par la population lors de la votation fédérale. Le Conseil fédéral répond que les informations fournies présenteront les avantages et les inconvénients de l’EEE pour bien informer la population.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-129">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle de l’AELE. Genève, les 10 et 11 décembre 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/129</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-12-10">10 december 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-12-11">11 december 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lors de cette réunion, la Suisse a effectué une appréciation de l’Accord sur l’EEE et mentionné que l’objectif de la politique d’intégration de la Suisse était l’adhésion de la Suisse à la CE ; l’Accord sur l’EEE est une étape importante vers cet objectif. Les discussions ont aussi porté sur le renforcement des relations entre les pays de l’AELE pour assurer le fonctionnement de l’EEE et le rôle futur du Secrétariat de l’AELE. L’état des relations avec les pays tiers a aussi été effectué.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered"><item>Réunion ministérielle de l’AELE. Genève, 10-11 décembre 1991. Note de transmission avec : télex (Rapport de la réunion) ; Communiqué de presse (français) ; Conclusions by EFTA Ministers (Entry to the Summary Record of the Meeting of the EFTA Ministerial Council).</item><item>Note d’information au Conseil fédéral. Réunion ministérielle de l’AELE. Genève, 10-11 décembre 1991 avec en annexe : Conclusions by EFTA Ministers (Entry to the Summary Record of the Meeting of the EFTA Ministerial Council). 11 December 1991.</item><item>Note au Service de Presse et d’Information, DFAE. Réunion ministérielle de l’AELE.</item>les 10 et 11 décembre 1991
							<item>Point 2 de l’ordre du jour. Coopération AELE-CE. Premier tour de table. Evaluation générale.</item>
                        <item>Point 2 de l’ordre du jour. Coopération AELE-CE. Deuxième tour de table. Structures AELE de l’EEE.</item>
                        <item>Point 2 de l’ordre du jour. Coopération AELE-CE. Avis de la Cour de Justice des CE sur certains aspects de l’Accord EEE.</item>
                        <item>Meeting of EFTA ministers. Geneva, 10 and 11 December 1991. Communiqué</item>
                     </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-129a">
            <did>
              <unittitle>Die Wirtschafts- und Währungsunion der EG. Resultate des Gipfeltreffens von Maastricht. Sprachregelung</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/129a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-13">13 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ch. Schoenenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note, établie d’entente avec l’Administration fédérale des finances et la Banque nationale, présente :  a) Begründung ; b) Sprachregelung; c) Hintergrundinformationen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-129b">
            <did>
              <unittitle>The Maastricht Summit and its impact upon the EEA, Secretary of State F. Blankart</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/129b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-13">13 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet exposé présenté dans le cadre d’un séminaire au Graduate Institute for International Studies de Genève comprend : 1. The historical perspective of the EEA Agreement ; 2. The main features of the EEA ; 3. Impact of the Economic and Monetary Union on the EEA ; 4. Impact of the Political Union on the EEA</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-130">
            <did>
              <unittitle>Avis de la Cour sur la compatibilité du système de contrôle juridictionnel envisagé dans le Traité sur l’EEE (TEEE) avec le Traité CEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/130</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-16">16 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note d’information présente l’avis de la Cour selon lequel le système de contrôle juridictionnel que l’accord envisage de mettre en place est incompatible avec le traité instituant la Communauté Economique Européenne. Annexe : Prise de position de la Cour.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-131">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-CE. Bruxelles, 19 décembre 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/131</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-19">19 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les discussions se sont concentrées sur l’avis de la Cour de Justice des CE du 14 décembre 1991 déclarant le système juridictionnel mis en place dans l’Accord EEE incompatible avec le Traité de Rome.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Rapport : Réunion du HLNG AELE-CE. Bruxelles, 19 décembre 1991.</item>
                <item>Télex : Réunion restreinte du HLNG AELE et du HLNG AELE-CE, Bruxelles, 19 décembre 1991.</item>
                <item>Note au Service de Presse et d’Information, DFAE. Réunion du HLNG AELE-CE. Bruxelles, 19 décembre 1991.</item>
                <item>Questions ouvertes après le HLNG du 19 décembre 1991.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-132">
            <did>
              <unittitle>The EEA Negotiations</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/132</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10">October 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le calendrier des négociations et des extraits de discours (J. Delors, 17.01.89 ; 17.01.90 ; et 1991), de déclarations et messages ministériels et de P. Salolainen, Président du Conseil de l’AELE au niveau ministériel, le 24.10.91 pour les comités de parlementaires et consultatif de l’AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-133">
            <did>
              <unittitle>Stellungnahme zur schweizerischen Integrationspolitik mit den drei Optionen: EWR-Vertrag, EG-Beitritt, Alleingang, der wichtigsten politischen Parteien, Wirtschaftsverbände, Gewerkschaften und Interessengruppen der Schweiz.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/133</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991">1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-133a">
            <did>
              <unittitle>EFTA Staaten, Thomas Pedersen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/133a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12">December 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Thomas Pedersen, Jahrbuch der Europäischen Integration 1990/91</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte comprend : 1. Neue EFTA-Beziehungen zu Osteuropa ; 2. Die Verhandlungen zum EWR-Vertrag ; 3. Schwedens Bewerbung für eine EG-Mitgliedschaft ; 4. Nordische Reaktionen ; 5. Endphase der EWR Verhandlungen ; 6. Welche Art von EWR-Vereinbarungen? ; 7. Die Mitgliedsdebatte in den EFTA-Ländern ; 8. Erweiterung und Neutralität</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-133b">
            <did>
              <unittitle>Die Wettbewerbsbestimmungen des Freihandelsabkommens Schweiz/EWG und ihr Verhältnis zum EWG - Kartellrecht</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/133b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12">December 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Marino Baldi</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte comprend : 1. Einleitung ; 2. Überblick und rechtlich-politisches Umfeld ; 3. Rechtsnatur und Inhalt von Art. 23 FHA ; 4. Ausführungsvorschriften der Art. 42/43 KG ; 5. Spannungsverhältnis Freihandelsrecht/EG-Kartellrecht ; 6. Zusammenfassende Schlussbemerkungen</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-009-133c">
            <did>
              <unittitle>Les négociations économiques européennes de la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/9/133c</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991">1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe G. Nell, Thierry Mauron</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Deux articles de cet ouvrage sont reproduits : 1. Négociations sur l’Espace économique européen : problèmes et perspectives, Philippe G. Nell, avec : a) Toile de fond des négociations ;  b) Les négociations (Etat début mai 1991) ;  c) Bilan et perspectives. 2. Négociations sur l’Espace économique européen : la libre circulation des personnes, Thierry Mauron avec : a) L’état des négociations à la fin avril 1991 ; b) Analyse de la situation : conséquences possibles d’une réalisation de l’EEE ; c) Conclusion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-010">
          <did>
            <unittitle>1992 : High-level negociation group, ministerial level</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1992">1992</fromdate>
                <todate standarddate="1992-12-22">22 december 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>86</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-001">
            <did>
              <unittitle>Programme of the Commission for 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01">January 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte comprend : 1. Introduction ; 2. Completing the Single Market and organizing the economic and social area ; 3. Strengthening cohesion in the Community : the Delors II package ; 4. Consolidating the Community’s international role</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-002">
            <did>
              <unittitle>1992: A Pivotal Year. Presentation by Jacques Delors of the Commission programme for 1992 and the Delors II package</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01">January 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques Delors, Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte comprend : 1. The Single Act: a positive achievement ; 2. The perspectives after Maastricht ; 3. The means to match our ambitions</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-003">
            <did>
              <unittitle>EC Proposal for a joint declaration concerning the application of tariff concessions for certain agricultural products</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-07">7 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Téléfax concernant les concessions lorsque plusieurs régimes se recoupent.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-004">
            <did>
              <unittitle>Joint General Drafting Expert Group du 13.1.1992, GN II</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-10">10 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">G. A. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Téléfax concernant les instructions pour la participation des pays de l’AELE au Comité de contact sur le blanchiment d’argent, point encore ouvert dans les domaines du GN II. </p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-005">
            <did>
              <unittitle>Schweizerische Haltung an der HLNG – Sitzung vom 15. Januar 1992  Vertraulich</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-13">13 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note se concentrant sur le régime judiciaire de l’EEE et lien avec le droit de la concurrence.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-006">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen, NG1 – HLNG vom 15. Januar – Passiver Textilveredelungsverkehr</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-13">13 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note concernant le contenu d’un échange de lettres sur le trafic de perfectionnement passif de textiles entre les pays de l’AELE et la CE. Annexes : propositions de textes et lettre de M. F. Blankart à M. H. Krenzler du 3.10.91.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-007">
            <did>
              <unittitle>HLNG du 15 janvier 1992. Mécanisme financier de cohésion. Déclaration conjointe</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-14">14 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">G. Colombo et H. Bruggmann</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note concernant une proposition de la CE pour une déclaration conjointe sur les contributions au mécanisme financier des pays de l’AELE qui adhéreront à la CE et réactions de la Suède, l’Autriche et la Finlande. Annexes : extrait du rapport du 27.11.91 sur l’état des négociations au 26.11.91 ; proposition de déclaration concernant le mécanisme financier ; déclaration de l’Autriche, la Finlande et la Suède</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-008">
            <did>
              <unittitle>Note d’information au Conseil fédéral sur la réunion du HLNG AELE-CE du 15 janvier 1992 à Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-16">16 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant les thèmes de discussion et les positions avec notamment : a) Le régime juridique de la concurrence ; b) Le régime d’arbitrage pour le règlement des différends entre les parties contractantes ; c) Evaluation politique</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-009">
            <did>
              <unittitle>Réunion du Groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-15">15 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note pour le telex présentant les discussions en détail : a) Réunion entre les pays de l’AELE ; b) Réunion entre les pays de l’AELE et la CCE avec i) Offene Substanzfragen ; ii) organe judicaire de l’EEE ; iii) Déjeuner restreint ; iv) Suite des opérations ; v) Schlussfolgerungen</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-010">
            <did>
              <unittitle>EFTA-negotiations, NG I – exchange of letters on textiles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-17">17 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Téléfax demandant des modifications à un projet de lettre des pays de l’AELE à M. Krenzler et de M. Krenzler aux pays de l’AELE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-011">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE. Questions ouvertes dans les Groupes I à IV</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-17">17 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note mettant en évidence les questions ouvertes pour : i) commerce des marchandises ; ii) la libre circulation des services et des capitaux ; iii) mécanisme financier de cohésion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-012">
            <did>
              <unittitle>State of NG I matters after the HLNG meeting on 15.01.92</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-17">17 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax présente tous les points en discussion avec : a) OPT and multilateral cumulation in trade with third countries ; b) Pharmaceutical Committee; c) Protocol 3 on processed agricultural products; d) Protocol 5 on fiscal duties; e) Protocol 9 on fish; f) Wine and spirits, veterinary and phytosanitary matters; g) Labelling of foodstuffs; h) Public procurement.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-013">
            <did>
              <unittitle>Concurrence dans l’EEE. Première réaction informelle de la DG IV concernant un système à huit piliers</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-20">20 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. de Watteville et B. de Tscharner</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax transmet une note confidentielle sur les réactions de certaines personnes de la DG IV concernant un système à huit piliers. Bien qu’intéressant, trop tard pour rouvrir le dossier.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-014">
            <did>
              <unittitle>Réunion du Groupe de direction de la négociation (HLNG) AELE-CE, Bruxelles, 15 janvier 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-20">20 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note pour le service de presse et d’information du DFAE présente un résumé du telex détaillé concernant la réunion (APN 1/10/6)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-015">
            <did>
              <unittitle>Kommentar zu Maastricht: Bedeutung für die horizontalen und flankierenden Politiken (NG IV)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-21">21 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">R. Bärfuss</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente : 1. Allgemeines.  2. Gemeinsame Bestimmungen.  3. Grundsätze.  4. Aenderungen innerhalb der vier Freiheiten.  5. Aenderungen in den horizontalen und flankierenden Politiken -Bildung und Jugend; Forschung und technologische Entwicklung; Unwelt; Gesundheit; Kultur; Konsumentenschutz; Sozialpolitik.   6. Schlussfolgerung.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-016">
            <did>
              <unittitle>EWR. EFTA-interne Sitzung der HLNG vom 21. Januar 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-21">21 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Département de l’économie publique</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note au Conseil fédéral présente les résultats des discussions du HLNG AELE du 21.01.92. Il s’agissait de préparer la position des pays de l’AELE en vue de la réunion du HLNG AELE-CE du 27.01.92. Les principaux résultats concernent la concurrence (principe de l’effet ; cas mixtes traités par la CE ; en soi pas besoin d’une autorité de concurrence AELE) et le règlement des différends entre les parties (tribunal arbitraire paritaire obligatoire) pour traiter la proportionnalité des mesures de compensation que la CE pourrait prendre pour répondre à des mesures de protection des pays de l’AELE ou de la suspension de dispositions de l’EEE en cas de non-reprise par les pays de l’AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-017">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-22">22 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission islandaise auprès des CE, Bruxelles</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note strictement confidentielle présente le contenu des discussions entre la présidence islandaise de l’AELE avec le chef négociateur de la Commission européenne, H. Krenzler qui ont porté sur : a) Le régime d’arbitrage ; b) l’interprétation de « mirror legislation, nouvelles règles relevant des dispositions de l’Accord correspondant au Traité de Rome » par la Cour de Justice des CE ; c) concurrence ; d) homogénéité ; e) questions ouvertes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-018">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-interne, Bruxelles, 21 janvier 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-22">22 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Philippe Nell</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les résultats des discussions du HLNG AELE du 21.01.92. Les thèmes traités sont la concurrence, le règlement des différends entre les parties contractantes, les avis préjudiciels et la prise en compte de la jurisprudence de la CJCE après la date de la signature de l’EEE. Annexes: 1.Possible options in the competition field. Following the opinion 1/91 and their consequences, EFTA Secretariat. 2. Competition. 3. Dispute settlement between the Contracting Parties</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-019">
            <did>
              <unittitle>Protocole concernant le problème de l’article 40 TEEE, Bruxelles, 23 janvier 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-23">23 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jacques de Watteville</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Téléfax présentant une proposition de protocole de la Commission européenne permettant à la CE de maintenir la distinction entre résidents et non-résidents. Une distinction à cet égard est incluse dans l’art. 73 du traité sur l’union économique et monétaire. Ce protocole serait de nature générale.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-020">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht : Frage des gerichtlichen Beurteilung</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-23">23 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M. Baldi</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant divers modèles pour la répartition de cas de concurrence entre la Commission de la CE et le pilier de l’AELE suite à une discussion des experts de l’AELE à Bruxelles, 22.01.92.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-021">
            <did>
              <unittitle>EEE. COREPER du 23 janvier 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-23">23 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner et J. de Watteville</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Téléfax présentant quelques considérations sur la position de la CE pour l’arbitrage.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-022">
            <did>
              <unittitle>Abolition of technical barriers to trade in the wine sector </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-24">24 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. Thévoz</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant la position suisse face à une nouvelle proposition de la CE de joindre le secteur du vin à l’accord EEE sous forme d’un protocole et de deux annexes, l’une concernant l’acquis pertinent et l’autre la base légale de l’assistance mutuelle. La Suisse n’est pas favorable. Il faudrait revoir trois volumes de législation communautaire afin d’identifier les éléments liés aux TBT. Ceci impliquerait deux législations en Suisse, l’une pour les exportations vers les parties contractantes, l’autre pour la production et la commercialisation en Suisse. Annexes : a) Lettre de A. Egger à F. Belfrage présentant la position suisse ; b) Abolition of technical barriers to trade in the wine sector ; c) Joint declaration on wine and spirit drinks ; d) Draft EC/EFTA common position on abolition of technical barriers to trade with regard to wine on the basis of the relevant acquis communautaire.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-023">
            <did>
              <unittitle>Réunion HLNG AELE-CE restreint, 27 janvier 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-27">27 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Blankart, P. Nell, J. de Watteville, F. Cotti</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion restreinte entre chefs négociateurs a porté sur un bref tour d’horizon des points de substance encore ouverts et sur les questions institutionnelles liées aux problèmes soulevés par l’avis 1.91 de la CJCE. Les points principaux ont concerné : a) homogénéité ; b) arbitrage ; c) concurrence ; d) suite des opérations. Documents : 1. Composition du dossier ; 2. Télex, rapport de la réunion. Réunion du HLNG AELE/CE, Bruxelles, 27.1.92 ; 3. Note de dossier sur la réunion du HLNG AELE-CE Bruxelles, 27 janvier 1992, complément au télex, 28.01.92 ; 4. EFTA Working document : Elements for a solution on dispute settlement, competition and uniform interpretation in the EEA agreement ; 5. Appréciation sur le HLNG du 27 janvier. Réunion des Chefs de mission des pays de l’AELE à Bruxelles, 28.01.92 ; 6. EWR-Verhandlungen, Lettre de M. le conseiller fédéral F. Cotti à M. le conseiller fédéral J.-P. Delamuraz suite au HLNG du 27.01.92 exprimant une profonde préoccupation au sujet du futur rôle de la CJCE pour les pays de l’AELE. Lettre datée du 29.01.92</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-024">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen, NG I – Pharmaceutical Committee </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-29">29 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant la position suisse pour la participation des pays de l’AELE au comité pharmaceutique de la CE dans le cadre de l’EEE. Annexes : a) Proposition de texte de la Commission européenne ; b) Council Decision of 20 May 1975 setting up a pharmaceutical committee ; c) Protocol 37 (list of committees).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-025">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-CE, Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-30">30 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant le rapport de la réunion également envoyé en télex et qui couvre : a) homogénéité ; b) concurrence ; c) règlement des différends ; d) suite des opérations ; e) commentaire. Annexe : Note concernant Etat et perspectives des négociations sur l’Espace économique européen. La note relève que, à l’issue du HLNG du 30.01.92 des différences majeures subsistent dans trois dossiers : a) l’homogénéité ; b) règlement des différends ; c) concurrence (consultation par la Cour AELE de la CJUE pour les cas purement AELE avec des effets seulement dans l’AELE).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-026">
            <did>
              <unittitle>Le coût monétaire d’une adhésion à l’Europe divise la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-07">7 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Journal de Genève</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article soulève les questions de l’abandon du franc suisse et des conséquences pour la monnaie nationale d’une adhésion à la CE. Il relève que derrière les divergences d’experts, une bataille politique s’engage</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-027">
            <did>
              <unittitle>Parlement européen. Nouvelle composition des Commissions</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-03">3 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner et Commission des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant la composition et les compétences des Commissions du Parlement européen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-028">
            <did>
              <unittitle>EEE. Résultats du Conseil « affaires générales » du 3 février 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-03">3 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner, J. de Watteville, Commission européene</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant le résultat des discussions du Conseil « affaires générales ». Les Etats Membres ont demandé à la Commission de conclure rapidement les négociations et ont soutenu son approche dans l’essentiel. Ils ont insisté sur l’homogénéité. La note comprend en annexe le document rédigé par la Commission pour le dernier COREPER et qui servit aussi de base aux travaux du Conseil</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-029">
            <did>
              <unittitle>Questions de substance encore ouvertes dans la négociation EEE qui concernent la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-05">5 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. de Watteville</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant les questions de substance encore ouvertes pour les NGI-IV. Annexes, projets de textes pour : a) Contact Committee on Money Laundering ; b) Ad. Article 135; c) Pharmaceutical Committee</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-030">
            <did>
              <unittitle>Négociations sur l’Espace Economique Européen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-05">5 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. de Watteville</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les remarques préparées pour le Secrétaire d’Etat F. Blankart à l’occasion de la réunion de la Délégation Economique Permanente du 6 février 1992 avec : 1. Remarques introductives.  2. Déroulement des négociations couvrant : homogénéité ; règlement des différends ; concurrence ; autres questions. 3. Remarques finales.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-031">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-interne, Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/31</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-07">7 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation suisse, secrétariat de l’AELE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La réunion du HLNG AELE-interne du 7 février a traité : a) Paquet de la Commission des CE avec règlement des différends (système d’arbitrage), concurrence (CE traite les cas mixtes), homogénéité (pas d’extension de la jurisprudence de la CJCE après la signature de l’Accord EEE -problème des juges étrangers-. En cas de différences pour une législation EEE identique à une législation CE, avis préliminaire à la CJCE qui lierait le Comité mixte. En cas de non-consensus dans le comité mixte pour demander un avis préliminaire, des mesures de sauvegarde et de suspension pourraient être prises) : b) Réaction des pays de l’AELE sur le paquet ; d) Suite des opérations. Documents : 1. Composition du dossier, programme, délégation suisse ; 2. EWR-Verhandlungen : Ihr gestriger Telefax über offene Substanzpunkte ; 3. Accord EEE, Protocole 47 ; 4. EEE: secteur vin ; 5. Elements for a solution on dispute settlement and uniform interpretation in the EEA agreement ; 6. Examination of four possible options in the field of competition, EFTA Ad hoc expert group ; 7. Conclusions as regards possible options in the field of competition, EFTA Ad hoc expert group</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-032">
            <did>
              <unittitle>Your today’s meeting with H. Krenzler</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/32</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-10">10 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lettre présentant au président de l’AELE (Islande, H. Hafstein), la position suisse pour le règlement des différends, l’homogénéité et la concurrence, en vue de la réunion entre H. Hafstein (représentant les pays de l’AELE) et H. Krenzler.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-033">
            <did>
              <unittitle>Note de discussion. Conseil fédéral. Intégration européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/33</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-10">10 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note confidentielle du DFAE et du DFEP présente : a) l’état et les perspectives des négociations sur l’EEE (homogénéité, règlement des différends, concurrence) ; b) la Finlande et l’adhésion à la CE ; c) Conclusions à tirer de ce qui précède du point de vue de la question d’une adhésion de la Suisse à la CE. Annexe : Finlande. Rapport du 9 janvier 1992 du gouvernement au Parlement sur les conséquences pour la Finlande d’une adhésion à la CE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-034">
            <did>
              <unittitle>Joint Bureau Meeting on 10 February 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/34</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-10">10 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Secrétariat AELE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax présente le résultat des négociations entre H. Hafstein, président du HJLNG AELE et H. Krenzler, chef négociateur de la CE. Les domaines couverts sont : poisson ; taxes fiscales produits agricoles transformés ; textiles ; Comité de blanchiment d’argent ; protocole 47 ; sécurité sociale ; article 121 ; vin et alcools ; étiquetage de produits ; mécanisme financier ; art. 7/2, Directive sur les mouvements de capitaux ; Comité CREST ; art. 135, autres accords bilatéraux ; questions vétérinaires et phytosanitaires ; protocole 47 concernant le traitement octroyé par l’accord.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-035">
            <did>
              <unittitle>Réunion des chefs de Mission des pays de l’AELE à Bruxelles, le 11 février 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/35</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-12">12 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner, J. de Watteville</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente un compte-rendu par l’ambassadeur H. Hafstein de la réunion du bureau qui a eu lieu le 10 février de 17h. à 20h.30 avec le commentaire de l’ambassadeur B. de Tscharner. Ce compte-rendu a eu lieu lors de la réunion des chefs de Mission des pays de l’AELE du 11.02.92.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-036">
            <did>
              <unittitle>Rencontre entre M. le Secrétaire d’Etat F. Blankart et les ambassadeurs des pays de la CE en poste à Berne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/36</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-11">11 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Y. Rossier</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le contenu des discussions. F. Blankart a informé les ambassadeurs des pays de la CE de l’état des négociations et a insisté sur les points clés pour la Suisse en se concentrant sur l’homogénéité de l’EEE, le règlement des différends et la concurrence. Annexe : Non-paper. Swiss position concerning open institutional questions</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-037">
            <did>
              <unittitle>Rencontre entre M. le Secrétaire d’Etat F. Blankart et les ambassadeurs de l’AELE (S, SF, N, A, FL) en poste à Berne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/37</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-12">12 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Y. Rossier</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le contenu des discussions. F. Blankart a informé les ambassadeurs des pays de l’AELE de l’état des négociations et a insisté sur les points clés pour la Suisse en se concentrant sur l’homogénéité de l’EEE, le règlement des différends et la concurrence</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-038">
            <did>
              <unittitle>Documents en vue de la finalisation des négociations</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/38</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-12">12 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Blankart, M. Baldi, Secrétariat AELE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ces documents présentent : a) Propositions de textes pour divers articles concernant l’homogénéité, le tribunal AELE, le règlement des différends, 11.02.92 ; b) Propositions de textes pour les droits de douane à caractère fiscal (Suisse et Liechtenstein) et une déclaration de la Suisse concernant les droits de douane à caractère fiscal, 12.02.92 ; c) Lettre de F. Blankart adressée à H. Hafstein « EEA Competition law », 12.02.92 ; d) Note concernant « EWR-Wettbewerbsrecht » avec : i) Problemstellung; ii) Lösungsvorschläge; iii) Würdingung des EG-Vorschlages; iv) Fazit, 12.02.92</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-039">
            <did>
              <unittitle>Réunion du HLNG AELE-CE, Bruxelles, 13-14 février 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/39</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-12">12 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">F. Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion a permis de conclure tous les points ouverts dans les négociations. Documents : a) Composition du dossier, Programme, Délégation suisse , b) Conclusion des négociations EEE, J.-P. Delamuraz à F. Blankart, Telefax, 14.02.92 ; c) Négociations sur l’EEE, Etat à 12h00, 14.02.92, Telefax, F. Blankart ; d) Conclusion des négociations, F. Blankart, Télex, 0019, 14.02.92 ; e) Résultat global de la négociation : éléments d’information pour la presse ; f) Réunion du HLNG AELE-CE, Bruxelles, 14.02.92, Note au Service de Presse et d’Information du DFAE ; g) EFTA HLNG meeting, 13-14 February 1992, Agenda, 13 February, 14.00 hours ; h) Textes de négociation, questions juridiques et institutionnelles, 13.02.92</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-040">
            <did>
              <unittitle>1992 : une année charnière, J. Delors, Parlement européen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/40</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-12">12 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Delors</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Texte du discours de J. Delors, président de la Commission européenne, présentant au Parlement européen le programme de travail de l’année et le paquet II avec : 1. L’acte unique : un bilan positif.  2. Les perspectives de l’après-Maastricht.  3. L’après-Maastricht : les moyens de nos ambitions (20 p.).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-041">
            <did>
              <unittitle>Conclusion des négociations EEE. Demande d’adhésion</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/41</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-17">17 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">DFEP, DFAE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Projet de note confidentielle au Conseil fédéral présentant le résultat des négociations de l’EEE avec notamment : a) Résultats institutionnels de la négociation atteints le 22 octobre 1991 et qui sont définitivement acquis ; b) Les trois points institutionnels problématiques – homogénéité, règlement des différends, concurrence  ; c) Eléments d’appréciation nécessaires pour répondre à la question de savoir s’il faut ou non parapher l’accord EEE ; d) Question du moment le plus opportun pour annoncer et déposer notre demande d’adhésion ; e) Risque d’un deuxième avis de la Cour de justice des CE. Annexe : EG-Beitrittsgesuch : Beurteilungselemente für den Zeitpunkt der Gesuchstellung (streng vertraulich)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-042">
            <did>
              <unittitle>Newly adopted and pending acquis for integration in the EEA</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/42</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-21">21 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document presents newly adopted and pending EC acquis for integration in the EEA (pipeline acquis). It reflects the situation as of 14 February 1992 with: # Annex I. Adopted EC acts of relevance to the EEA. # Annex II. Expected/Planned and Draft Proposals for EC Acts # Annex III. Formal proposals presented by the Commission</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-043">
            <did>
              <unittitle>Personalbestand in der EG</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/43</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-24">24 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner, H. Bruggmann</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le nombre de personnes travaillant pour la CE pour les années 1990,1991 et 1992.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-044">
            <did>
              <unittitle>EWR. Prozedurale Aspekte</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/44</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-27">27 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner, T. Kupfer</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les procédures en vue du paraphe et de la signature de l’Accord EEE inclus l’avis de droit auprès de la CJCE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-045">
            <did>
              <unittitle>Finanzkontrolle der EFTA-Strukturen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/45</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-28">28 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Matteucci, EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente des propositions pour le contrôle des finances et l’audit de l’AELE, de l’autorité de surveillance et de la Cour AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-046">
            <did>
              <unittitle>Die Ergebnisse des Europäischen Rates von Maastricht und die Schweiz</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/46</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02">February 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">DFAE, DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note d’information au Conseil fédéral présente les résultats du Conseil européen de Maastricht du 7 février 1992. Les prochains développements comprennent le calendrier de la réalisation de l’union économique et monétaire et la prochaine phase d’intégration de la CE -politique étrangère et de sécurité, en particulier politique de défense ; développement démocratique de la CE, en particulier compétences du Parlement européen ; coopération dans les domaines de la justice et de l’intérieur. La note conclut que, afin de pouvoir participer directement au façonnement de notre environnement européen et à la table de négociation comme partenaire avec les mêmes droits que les membres de la CE et tenant compte des difficultés avec l’Accord EEE, la Suisse devrait remettre rapidement une demande d’adhésion à la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-047">
            <did>
              <unittitle>L’impact de l’Union politique sur l’EEE, Franz Blankart</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/47</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02">February 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Blankart, publié par Crocodile et repris par European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans cette brève publication, le secrétaire d’Etat F. Blankart met en évidence : a) Affaires étrangères ; b) Dimension démocratique ; c) Reconnaissance du principe de subsidiarité</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-048">
            <did>
              <unittitle>Exposé. Incidences de l’intégration européenne sur les professions immobilières et la propriété</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/48</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-05">5 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">G.-A. Colombo, Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce discours présente : 1. Politique d’intégration de la Suisse et des pays de l’AELE.  2. Contenu de l’Accord sur l’EEE dont libre circulation des capitaux et Lex Friedrich et libre circulation des personnes.   3. Quelles seront les conséquences de la mise en œuvre de l’Accord EEE pour le secteur immobilier ?  4. Conséquences pour le secteur immobilier de la libre circulation des personnes</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-049">
            <did>
              <unittitle>Qu’est-ce qu’une demande d’adhésion à la CE ?</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/49</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-09">9 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente les étapes de la procédure d’adhésion avec la durée et la bonne terminologie « demande d’ouverture de négociations en vue d’une adhésion à la CE ».</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-050">
            <did>
              <unittitle>Ein klares Ja zum EWR, CVP Fraktion</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/50</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-10">10 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Fraction Parti Démocrate-Chrétien</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document présentant la position de la fraction du Parti démocrate-chrétien (PDC) concernant l’accord sur l’EEE. La fraction soutient l’accord à l’unanimité. Une demande d’adhésion serait trop tôt ; il s’agit d’attendre le 3ème rapport d’intégration du Conseil fédéral et le calendrier de la CE pour son éventuel élargissement</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-051">
            <did>
              <unittitle>Information Schweiz – Europa: Wer weiss was?</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/51</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-23">23 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP, section information</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document présentant les adresses de milieux ayant des informations concernant la politique d’intégration avec : a) les autorités fédérales ; b) les autorités cantonales ; d) la Fondation suisse pour la coopération fédérale ; e) les partis politiques et les associations ; f) les associations faîtières et les syndicats. Pour l’information économique : l’office suisse d’expansion commerciale (OSEC), les chambres de commerce cantonales, Euro-guichet, les associations économiques, les banques. Pour l’information scientifique : les centres de documentation européens, la formation et la recherche, le service d’information de l’AELE, les archives de presse. Autres organisations : Environnement, questions des consommateurs, médias et Europe.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-052">
            <did>
              <unittitle>HLNG-interne Sitzung, Genève</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/52</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-26">26 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note résumant les discussions de la réunion du HLNG interne AELE du 26 mars qui ont couvert : a) acquis communautaire adopté par la CE depuis le 01.08.91 ; b) conséquences organisationnelles ; c) travaux additionnels pendant la phase intérimaire ; d) accords pour l’établissement de l’Autorité de surveillance AELE, la Cour AELE et le Comité permanent : e) Comité parlementaire ; f) mécanisme financier ; g) siège de la Cour AELE ; h) travaux du HLPG ; i) divers. Annexes : Provisional Agenda ; Executive Summary</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-053">
            <did>
              <unittitle>Intégration européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/53</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-30">30 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document préparé pour les ambassades suisses en Europe et présentant les sujets suivants : EEE ; Politique suisse d’intégration européenne ; Elargissement de la CE ; PESC et neutralité ; « Paquet Delors II » ; Ratifications du Traité de Maastricht ; Dates concernant l’intégration européenne importantes pour la Suisse</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-054">
            <did>
              <unittitle>La neutralité de la Suisse sous la loupe – La politique étrangère suisse face à un monde en mutation. Rapport du groupe d’étude sur la neutralité de la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/54</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03">March 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Groupe d’étude sur la neutralité de la Suisse</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport relève d’un mandat du Conseil fédéral à un groupe d’étude présentant des conclusions sur la question du rôle futur de la neutralité pour la Suisse elle-même, pour l’Europe et pour le monde. Les points suivants sont couverts : 1. Le contenu de la neutralité.  2. La neutralité en tant qu’instrument de la politique étrangère.  3. Les modifications fondamentales intervenues en matière de politique étrangère dans l’entourage de la Suisse.  4. Les buts de la politique étrangère de la Suisse.  5. La double stratégie de coopération et de la neutralité.  6. Neutralité et Communauté européenne.  7. Neutralité et Nations Unies.  8. Neutralité et sanctions économiques.  9. Neutralité et bons offices.  10. Neutralité et CICR.  11. La fonction de la neutralité en politique intérieure.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Pièce non transmise par Philippe Nell.</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-055">
            <did>
              <unittitle>EWR. Uebernahme von EG-Recht, das nach dem 1. August 1991 verabschiedet wurde</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/55</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-30">30 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lettre  du Bureau de l’intégration à des collaborateurs de l’administration et aux ambassades suisses concernées portant sur la reprise du droit de la CE adopté après le 01.08.91. Il s’agit pour les experts de définir si l’acquis est pertinent pour l’EEE, n’entre pas en vigueur après le 01.01.93, ne pose aucun problème et ne nécessite aucune négociation avec la CE. Annexes : conclusions du EFTA Interim Standing Committee du 26.03.92 ; note, EWR : Schätzung des « künftigen Rechts» (sog. pipeline acquis)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-056">
            <did>
              <unittitle>Interim working Group III on Free Movement of Persons, Geneva</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/56</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-02">2 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA – Interim Working group III on Free Movement of Persons</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Note présentant le contenu des discussions du groupe de travail intérimaire III sur la libre circulation des personnes avec : 1. Introduction.   2. Report on latest EEA developments. 3. Implementation of the acquis.  4. Preparation for the integration of EC acquis.  5. Status report from the sub-groups reporting to IWG III.  6. Future work plan. Annexes: Agenda, list of participants</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-057">
            <did>
              <unittitle>Séance spéciale du Conseil fédéral</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/57</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-09">9 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Chancellerie de la Confédération suisse</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lors de cette séance tenue le 8 avril à la Maison de Watteville, le Conseil fédéral a débattu pour la première fois le projet de rapport concernant une adhésion de la Suisse à la CE (3ème rapport sur l’intégration).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-058">
            <did>
              <unittitle>Forthcoming ratification of the EEA Agreement in the European Parliament</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/58</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-15">15 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lettre envoyée à chaque membre du Parlement européen par les chefs des délégations des pays de l’AELE au Comité parlementaire AELE. La lettre rappelle les principaux éléments de l’accord EEE, les résolutions du Parlement européen et les contacts avec ce dernier. Les parlementaires des pays de l’AELE demandent aux membres du Parlement européen d’approuver l’accord EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-059">
            <did>
              <unittitle>Discours de Jón Baldvin Hannibalsson à l’occasion de la signature de l’accord sur l’EEE (Porto, 2 mai 1992)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/59</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-02">2 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jón Baldvin Hannibalsson, European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref discours met en évidence des négociations difficiles et conclut avec mission accomplie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-060">
            <did>
              <unittitle>L’Europe des dix-neuf, Le Monde</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/60</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-05">5 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Le Monde, 05.05.1992, no 14 701, p. 1</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref article salue l’Accord sur l’Espace économique européen comme une étape importante dans la construction européenne.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-061">
            <did>
              <unittitle>Déclaration de Franz Vranitzky sur l’Espace économique européen, Vienne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/61</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-12">12 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Franz Vranitzky, European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Franz Vranitzky, chancelier fédéral de l’Autriche, prononce au Conseil national autrichien un discours retraçant les enjeux de l’EEE et réaffirme le souhait de l’Autriche d’adhérer aux Communautés européennes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-062">
            <did>
              <unittitle>Message relatif à l’approbation de l’accord sur l’Espace économique européen du 18 mai 1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/62</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-18">18 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le message de 653 p. comprend : 1. Introduction ; 2. Historique des négociations de l’accord EEE ; 3. Structure de l’accord EEE ; 4. Appréciation d’ensemble de l’accord ; 5. Arrêté fédéral d’approbation ; 6. Commentaire du préambule et des dispositions générales de l’accord ; 7. Commentaire des dispositions matérielles de l’accord et de leur mise en œuvre sur les plans fédéral et cantonal ; 8. Commentaire des dispositions institutionnelles de l’accord ; 9. Commentaire des dispositions générales et finales de l’accord ; 10. Structures EEE des Etats de l’AELE ; 11. Conséquences financières sur l’état personnel ; 12. Programme de législature ; 13. Constitutionnalité</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-063">
            <did>
              <unittitle>Rapport du Conseil fédéral suisse sur la question d’une adhésion de la Suisse à la Communauté européenne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/63</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-18">18 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral, texte repris partiellement  par European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Extrait du rapport (pp. 1125-1154) couvrant : 1. Introduction.  2. Notre politique d’intégration placée dans la perspective d’une future adhésion à la CE.  3. Raisons de se donner l’objectif d’adhérer à la CE.  4. Quelle place et quel rôle pour la Suisse dans la CE ? Un document additionnel (European Navigator) reprend les points clés du rapport du Conseil fédéral sur la question d’une adhésion à la CE et complète le document ci-avant pour la place et le rôle de la Suisse dans la CE, conséquences pour l’agriculture suisse, conséquences tributaires, effets sur la Suisse et neutralité.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-064">
            <did>
              <unittitle>Symposium. The EEA Agreement. Le système de l’EEE. Aspects généraux</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/64</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05">May 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M. Krafft, European Journal of International Law</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document présentant les éléments clés du système de l’EEE dans le cadre d’un symposium (7—9 mai 1992) et ayant fait l’objet d’une publication avec : 1. Introduction.  2.Rappel de quelques étapes importantes de la négociation sur le plan institutionnel.  3. Analyse des résultats de la négociation sur le plan institutionnel à la lumière de la nature juridique et de la structure de l’Accord EEE.  4. Quelques observations supplémentaires en guise de conclusions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-065">
            <did>
              <unittitle>Conseil fédéral. Décision d’envoyer une demande d’adhésion à la CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/65</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1992-05-13">13 may 1992</fromdate>
                  <todate standarddate="1992-05-26">26 may 1992</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ces documents couvrent la décision du Conseil fédéral d’envoyer une demande d’adhésion à la CE avec : a) Extrait de la 16ème séance du Conseil fédéral, 13 mai 1992 ; b) Verhandlungsprotokoll der 4. a.o. Sitzung des Bundesrates vom 18. Mai 1992 ; c) Lettre de demande d’adhésion adressée par le Conseil fédéral au Président du Conseil des Communautés européennes., 20 mai 1992 ; d) Communiqué de presse. Demandes de négociations d’adhésion aux Communautés européennes, Bureau de l’intégration, 26 mai 1992.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-066">
            <did>
              <unittitle>Modèle de conférence sur l’Espace économique européen. Effets pour la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/66</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05">May 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document de base pour prononcer des conférences sur l’Accord EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-067">
            <did>
              <unittitle>Extraits de presse. Demande d’adhésion à la CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/67</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-18">18 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document présentant des extraits de journaux commentant la décision du Conseil fédéral de remettre une demande d’adhésion à la CE afin de débuter des négociations d’adhésion.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-068">
            <did>
              <unittitle>Dossier de presse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/68</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-20">20 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dossier comprenant : Message EEE ; Profil de l’Accord sur l’EEE ; Rapport sur l’adhésion de la Suisse à la CE</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-069">
            <did>
              <unittitle>Arbeitsgruppe « Revitalisierung des Wirtschaftsstandortes Schweiz»: Liberalisierungsmassnahmen im Zusammenhang mit dem EWR</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/69</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-07-15">15 july 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft, B. Heggli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note prie les services de l’administration de mettre en évidence les mesures de libéralisation à mettre en place afin d’appliquer l’Accord sur l’EEE et contribuant à la revitalisation de l’économie suisse. Annexes: Mögliche Aufteilung des Bereichs EWR in Massnahmen, die zur Revitalisierung beitragen (in Anlehnung an die Struktur von Mustervorträgen des Integrationsbureaus): Freiheit des Warenverkehrs ; Freizügigkeit der Personen; Freizügigkeit des Dienstleistungen; Freizügigkeit des Kapitalverkehrs; Wettbewerb; Horizontale Politiken; Flankierende Politiken. Brève note présentant les domaines de l’accord EEE conduisant à des mesures contribuant à la revitalisation de l’économie suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-070">
            <did>
              <unittitle>Im Interesse des Gewerbes: JA zum EWR </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/70</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-09-04">4 september 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Secrétaire d’Etat F. Blankart</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discours prononcé par le secrétaire d’Etat F. Blankart « am ausserordentlichen Gewerbekongress » à Berne et couvrant : 1. Was ist der EWR ?  2. Ein Wort zur Freizügigkeit.  3. EWR und EG Beitritt.  4. Die politische Seite des EWR.  5. Die Frage der Alternativen.  6. Nun zur Frage: Was kostet der Alleingang?  7. Schlussfolgerungen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-071">
            <did>
              <unittitle>Europäische Integration und nationale Identität. Fälliger Abschied vom Mythos einer autarken Schweiz, Bundesrat Kaspar Villiger</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/71</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-09-16">16 september 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseiller fédéral K. Villiger, Neue Zürcher Zeitung (NZZ)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Article du conseiller fédéral K. Villiger publié dans la Neue Zürcher Zeitung avec : 1. Verunsicherungen ; 2. Bedeutsame Weichenstellung ; 3. Die EG als prägende Kraft ; 4. Barrieren bei einem Alleingang; 5. Wachstumsschub zu erwarten; 6. Gegen fundamentalistische Verweigerungshaltung; 7. Lebendige Staatsidee.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-072">
            <did>
              <unittitle>La libéralisation des marchés publics</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/72</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-09">September 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Roland Leuenberger, Edmond Loward, Office Suisse d’expansion commerciale (OSEC)</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Analyse présentant les aspects internationaux (AELE, GATT, CE) et spécifiquement suisses (conséquences économiques des pratiques protectionnistes en matière d’adjudication, conséquences dans les diverses branches).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-073">
            <did>
              <unittitle>Résolution du Parlement européen sur les relations entre la CE et l’AELE dans le cadre de l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/73</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-10-30">30 october 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Parlement européen, repris dans European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Avec cette résolution, le Parlement européen se félicite de la conclusion de l’Accord sur l’EEE en mettant en évidence ses principaux aspects, relève que les accords transit avec l’Autriche et la Suisse ne satisfont pleinement aucune partie et revêtent un caractère transitoire  et évoque aussi la décision de 4 pays de l’AELE de demander l’adhésion à la CE notamment dans le contexte du régime décisionnel de l’Accord sur l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-074">
            <did>
              <unittitle>EEE Controverses et opinions. 17 parlementaires ont la parole</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/74</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-10">October 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>7 questions posées à 17 parlementaires au sujet de l’EEE dont Christoph Blocher, Christiane Brunner, Gret Haller, Paul Wyss et les présidents des quatre partis gouvernementaux.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-075">
            <did>
              <unittitle>Der EWR als integrierter Markt für Dienstleistungen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/75</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-10">October 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Marino Baldi, AJP/PJA 10/92</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article couvre : 1. Bedeutung und System der Dienstleistungsliberalisierung im EWR; b) Rechtsgrundlagen der Dienstleistungsliberalisierung im EWR; c) Sektorielle Massnahmen der EWR-Dienstleistungsliberalisierung; d) Wirtschaftliche Würdigung aus Schweizer Sicht.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-076">
            <did>
              <unittitle>EWR-Vertrag – Haltung des Bundesrats, Bundesrat Adolf Ogi</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/76</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-10-24">24 october 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseiller fédéral A. Ogi</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discours prononcé par le conseiller fédéral A. Ogi à l’occasion de l’Assemblée des délégués du parti de l’Union démocratique du centre (UDC). Fort plaidoyer pour une acceptation de l’accord sur l’EEE, soutenu par le Conseil fédéral. Simultanément, il mentionne que l’EEE serait un « Trainingslager » (camp d’entraînement) en vue d’une éventuelle adhésion ultérieure à l’UE. Cette notion de « Trainingslager » a ensuite été reprise par les opposants à l’accord sur l’EEE et à l’adhésion pour critiquer fortement l’accord sur l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-077">
            <did>
              <unittitle>EG und EWR aus kritischer Unternehmersicht; der EWR aus der Sicht eines internationalen Industriekonzerns</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/77</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-10">October 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Christoph Blocher, Gerold Bührer publiés par : Der Schweizer Treuhänder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Article du conseiller national et entrepreneur Ch. Blocher très critique face à une adhésion à la CE ou à l’EEE avec de sombres perspectives et d’autre part, article très positif de G. Bührer, conseiller national et membre de la direction de l’entreprise G. Fischer.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-078">
            <did>
              <unittitle>L’EEE, une chance pour la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/78</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-11-10">10 november 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">R. Felber, Président de la Confédération</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discours prononcé par le président de la Confédération R. Felber présentant les diverses facettes de l’Accord sur l’EEE. Il présente aussi les raisons de la demande d’adhésion à la CE et le besoin de la différencier du vote sur l’Accord sur l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-079">
            <did>
              <unittitle>Déclaration du Conseil fédéral concernant le scrutin du 6.12.1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/79</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-11-10">10 november 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">R. Felber, Président de la Confédération</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette déclaration met en évidence l’importance de la votation du 6.12.92. Le Conseil fédéral est persuadé qu’il s’agit de la bonne voie. Il est cependant préoccupé de l’intolérance qui s’est fait jour et du refus de certains de dialoguer. Personne ne peut reprocher à ceux qui ne partagent pas ses convictions d’être de mauvais Suisses.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-080">
            <did>
              <unittitle>L’EEE nous ouvre les portes de l’Europe, conseiller fédéral Jean-Pascal Delamuraz</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/80</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-12">December 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jean-Pascal Delamuraz, Vie économique, pp. 8-9, 12/92</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article met en évidence les avantages pour la Suisse de participer au marché intérieur de la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-081">
            <did>
              <unittitle>Appel du Conseil fédéral au peuple suisse en faveur de l’adhésion de la Suisse à l’Espace Economique Européen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/81</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-12-02">2 december 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Bref message du Conseil fédéral à la population rappelant l’importance de la votation du 6 décembre 1992. Plaidoyer unanime du Conseil fédéral invitant les citoyennes et les citoyens à voter en faveur de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-082">
            <did>
              <unittitle>Les grandes firmes suisses ne cachent pas leur déception. Politique de recherche, obstacles administratifs et douaniers, les firmes qui sont actives depuis notre pays craignent la marginalisation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/82</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-12-09">9 december 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Journal de Genève</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article présente les réactions au refus de l’Accord sur l’EEE par la population de plusieurs entreprises : Ascom, Nestlé, Sulzer, Roche, Ciba-Geigy, Lonza, Alusuisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-083">
            <did>
              <unittitle>Visite à Tallinn, Estonie, 21-22.12.1992</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/83</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-12-22">22 december 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Télex portant sur la visite du secrétaire d’Etat F. Blankart à Tallinn avec notamment un entretien avec le Président de la République. L’Estonie désire adhérer le plus vite possible aux CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-084">
            <did>
              <unittitle>Approaching Europe : Swiss prospectives and dilemmas</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/84</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992">1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Michel Haymann</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This publication includes : 1. Outline of Swiss EEA negotiating positions. 2. Institutional impact on the Swiss legal system. 3. Impact on politically sensitive areas of Swiss law</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-085">
            <did>
              <unittitle>Die EWR-Verhandlungen 1988-92</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/85</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992">1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">T. Bernam dans Schweizerische Aussenpolitik in der Zeit des Umbruchs 1989-92 et la partie: Die EWR Verhandlungen und die Reaktion auf die Deutsche Wiedervereinigung aus eine Foreign Policy Analyse Perspektive.</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette publication comprend : 1. Abriss der Ereignisse ; 2. Die integrationspolitische Situationsdefinition 1988-92 ; 3. Indizien für Mängel der europapolitischen Situationsdefinition ; 4. Der Wandel der Integrationspolitik: Ein Erklärungsversuch ; 5. Rahmenbedingungen und Prozeduren der Situationsdefinition ; 6. Die EWR-Verhandlungen: Testfall für das schweizerische Regierungssystem</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-010-086">
            <did>
              <unittitle>L’Espace économique européen, une nécessité pour la Suisse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/10/86</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992">1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Société pour le développement de l’économie suisse</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette publication pose 32 questions clés pour la Suisse portant notamment sur la neutralité, le droit d’initiative et de référendum, les salaires, le marché immobilier, les taux d’intérêt, l’environnement, les banques, l’industrie chimique, les petites et moyennes entreprises et l’agriculture</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-001-011">
          <did>
            <unittitle>1993</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 1/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1993">1993</fromdate>
                <todate standarddate="1993-11-09">9 november 1993</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>5</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-011-001">
            <did>
              <unittitle>Arrêté du Conseil fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 6 décembre 1992 (Espace économique européen, EEE)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/11/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1993-01-28">28 january 1993</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Arrêté du Conseil fédéral récapitulant les résultats de la votation du 6 décembre 1992 par canton. Cet arrêté fédéral indique que l’Arrêté fédéral du 9 octobre 1992 sur l’Espace économique européen a été rejeté par le peuple et par les cantons.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-011-002">
            <did>
              <unittitle>Die Ablehnung des EWR-Vertrags als Chance nutzen, Prof. Dr. Heinz Hauser, Hochschule St.Gallen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/11/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1993">1993</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Aussenwirtschaft, 48. Jahrgang (1993), Heft I, S. 7-36.</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article comprend : 1. Aussenwirtschaftliche Prioritäten ; 2. Binnenwirtschaftliche Prioritäten ; 3. Massnahmen zur marktwirtschaftlichen Erneuerung ; 4. Nationale Reformen für den internationalen Standortwettbewerb</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-011-003">
            <did>
              <unittitle>Communication présentée à la Commission par M. Van den Broek, en association avec le président, M. Matutes, M. Flynn et M. Vanni d’Archirafi, au sujet de l’avenir des relations avec la Suisse.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/11/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1993-09-13">13 september 1993</fromdate>
                  <todate standarddate="1993-09-14">14 september 1993</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">B. de Tscharner ; Commission européenne</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document élaboré par la Commission à l’intention du Conseil des ministres. Il présente une vue d’ensemble de la Commission des CE sur le développement futur des relations bilatérales CH-CE et  comprend : a) Contexte ; b) Paramètres généraux ;  c) Action proposée – négociations dans un certain nombre de domaines sur la base des intérêts de la CE, de la Suisse et mutuels et en raison des référendums en Suisse, besoin d’établir un lien entre les accords ;  d) Conclusion. Annexes : I. Accords existants entre la Communauté et la Suisse.  II. Transports.  III. Note d’information remise aux ministres lors du Conseil Transports du 7 juin ; extrait des conclusions du Conseil. IV. Libre circulation des personnes. V. Recensement des citoyens de la Communauté résidant ou travaillant en Suisse, ainsi que des ressortissants suisses résidant dans la Communauté. VI. Ligne d’approche en vue de l’établissement d’un lien entre des accords en deux ou plusieurs domaines.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-011-004">
            <did>
              <unittitle>Beziehungen EG-Schweiz – Allgemeiner Rat vom 8/9 November 1993</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/11/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1993-11-08">8 november 1993</fromdate>
                  <todate standarddate="1993-11-09">9 november 1993</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin ; Commission européenne</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Conclusions du Conseil concernant les relations futures avec la Suisse. Le Conseil est d’accord de développer les relations avec la Suisse dans sept domaines. Des mandats de négociations devront être préparés mis à part pour les transports, des directives de négociation ayant déjà été élaborées. L’Allemagne a proposé d’ajouter les marchés publics et les barrières techniques aux échanges à la liste des domaines. Une exigence de l’Espagne de les écarter des négociations a été refusée par la présidence belge du Conseil qui a, en guise de compromis, affaibli le texte avec les termes « autant que possible ». Annexes : Discipline de langage du Bureau de l’intégration pour la presse concernant « Prise de position du Conseil des « Affaires générales » (Ministres des Affaires étrangères) de la CE sur les relations futures entre la Suisse et la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-001-011-005">
            <did>
              <unittitle>Die EWR-Information der Bundesbehörden, Laurent Götschel</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 1/11/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1993">1993</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Swiss Political Science Review 1 (2-3), 61-89</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article comprend : 1. Einleitung ; 2. Zielsetzung und Ausgangslage ; 3. Informationskonzept und Umfeld ; 4. Die Informationskampagne der Behörden ; 5. Die Beurteilung des Kampagnenverlaufs ; 6. Ausblick</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-002">
        <did>
          <unittitle>Groupes de négociation</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 2</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="13">13</fromdate>
              <todate standarddate="1992-04-23">23 april 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>291</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-002-001">
          <did>
            <unittitle>NG I - Free movement of goods (1989-1991)</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 2/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="13">13</fromdate>
                <todate standarddate="1992-04-23">23 april 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>77</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-001">
            <did>
              <unittitle>EG/EFTA-Zusammenarbeit im TBT-Bereich; Notiz im Hinblick auf die Sitzung der EFTA high Officials vom 9./10. November bzw. der EG-EFTA High Level Contact Group vom 17./18. November.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-11-09">9 november 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’état des travaux dans le domaine de la standardisation.
Annexes 1. Verhandlungsinstruktionen… EFTA-EG Notifikationsverfahren für Entwürfe von technischen Vorschriften. 2. Stand der Arbeiten im Bereich Gegenseitige Anerkennung von Prüfergebnissen und Konformitätsnachweisen im EG/EFTA-Raum. 3. EFTA High Officials vom 18. Oktober 19898; neue Vorhaben für die EG/EFTA-Zusammenarbeit im TBT-Bereich.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-002">
            <did>
              <unittitle>EWR-Exploration – Stand nach der ersten Runde EGK/EFTA-Länder</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’identification des problèmes pour les marchandises, les services et les capitaux, les personnes et les politiques d’accompagnement.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-003">
            <did>
              <unittitle>Arbeitsgruppe « Freier Warenverkehr».</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-05-16">16 may 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1988-05-18">18 may 1988</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente le résultat des discussions entre les pays de l’AELE en vue d’une réunion conjointe avec la CE du 19 au 23 juin 1989. Les sujets ont couvert l’élimination des barrières physiques aux échanges (règles d’origine, contrôles aux frontières,…) ; l’élimination des barrières techniques aux échanges (TBT, propriété intellectuelle,…) ; l’union douanière ; agriculture avec produits agricoles transformés (Protocole 2) et poissons ; énergie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-004">
            <did>
              <unittitle>Working group on the free movement of goods. Brussels, 13 July 1989. Summing-up by the EFTA Chairman</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-07-13">13 july 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>focuses on : customs union; competition; TBTs; agriculture. Annex: EFTA messages for the second joint meeting with the EC on 13 July 1989.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-006">
            <did>
              <unittitle>Arbeitsgruppe 1 « Freier Warenverkehr». Ergebnisse des EFTA-internen Gespräche vom 1.9 in Genf.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-01">1 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport se concentre sur : union douanière ; droit et politique de concurrence ; commerce de produits agricoles et agricoles transformés ; barrières techniques (TBT) ; autres domaines ; appréciation.
Annexes : Draft annotated agenda ; Trade policy of the EES participants towards third countries, note by the Secretariat; Competition policy, note by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-007">
            <did>
              <unittitle>Committee of trade experts. 5th Meeting, Geneva, 20 and 21 September 1989. Government aid: Economic interlinkages with other policy areas. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-09-20">20 september 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-09-21">21 september 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: I. Introduction. II. Background.  III. Policy areas -government aid; public procurement; state monopolies; TBTs; Competition policies.  IV. Conclusion. V. Further procedure.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-008">
            <did>
              <unittitle>Committee of origin and customs experts. Indirect taxation – Exemptions and Allowances in Cross-Border Trade and Traffic. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-05">5 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>presents a table focusing on : 1. Travellers allowances; 2. Temporary importation of private means of transport; 3. Removals; 4. Temporary importation of goods other than means of transport; 5. VAT – Refund to foreign taxable persons.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-009">
            <did>
              <unittitle>Trade policy of the EES participants towards third countries</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-17">17 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>presents : I. Aim.  II. The views of the EFTA countries and the EC. III. The two options.  IV. Customs Union.  V. Improved Free Trade relation /”EES-Solution”. Annex I: Average MFN tariffs. Annex II. Analysis of GSP results. Annex III: Imports by the Community from ACP States compared to its total imports.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-010">
            <did>
              <unittitle>EFTA message on the EES Competition Policy</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-09">9 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>presents EFTA position on competition.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-011">
            <did>
              <unittitle>Arbeitsgruppe 1 « Freier Warenverkehr». Ergebnisse des EFTA-internen Gespräche vom 24.11. in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-11-24">24 november 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport se concentre sur le protocole 2 (produits agricoles transformés), le droit de la concurrence, l’acquis pertinent et l’organisation des travaux futurs.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-012">
            <did>
              <unittitle>Free movement of goods. The material content of articles 30 to 36 of the Treaty of Rome. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-04">4 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The report covers : I. Introduction. II. The system of free circulation of goods in the EEC.  III. Material content of “measures of equivalent effect”. IV. Permitted exceptions. V. State monopolies and public undertakings. VI. Questions to be discussed by the Committee.</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Annex I: Commission Directive of 22 December 1969 based on the provisions of Article 33 (7), on the abolition of measures which have an effect equivalent to quantitative restrictions on imports and are not covered by other provisions adopted in pursuance of the EEC Treaty.</item>
                <item>Annex II. Communication from the Commission concerning the consequences of the judgment given by the Court of Justice on February 20 1979 in Case 120/78 (Cassis de Dijon).</item>
                <item>Annex III: A non-exhaustive list of measures of equivalent effect under article 30 of the Treaty of Rome.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-013">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods (WG I). The material content of articles 30 to 36 of the Treaty of Rome. Report by the Committee of Trade Experts</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-23">23 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The report covers : I. Introduction. II. Relevant acquis Communautaire. III. Issues that need to be clarified further.  IV. Summary</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-014">
            <did>
              <unittitle>Working Group on the Free Movement of Goods (WG I). EFTA Meeting on 8 and 9 February and Joint Meeting from 12 to 14 February 1990. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-02-08">8 february 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-02-14">14 february 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The report covers : Introduction. Main elements – Basic rules and General Principles.  Technical barriers to trade. Phytosanitary control and veterinary controls. Competition policy. State aid. Intellectual property rights. Pilot cases. Origin rules and border controls. Agriculture and fisheries. Coal and steel. Trade policy of the EES Participants towards third countries. Next meeting.
Annexes : I. List of participants.  II. EFTA message on competition rules.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-015">
            <did>
              <unittitle>Working Group on the Free Movement of Goods (WG I). EFTA Meeting on 5, 6 and 9 March and Joint Meeting on 8 March 1990. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-19">19 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport couvre : Main elements – general rules and principles ; Technical barriers to trade ; Veterinary and phytosanitary controls ; Government aid ; Public procurement ; Intellectual property ; Rules of origin and border controls ; Agriculture ; Coal and steel – other sectors ; Comitology. Annexes : I. List of participants.  II. Rules of origin and border controls.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-016">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods (WG I). Case law of the EC Court of Justice regarding Articles 12 and 95 of the Treaty of Rome. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-14">14 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The note covers : I. Introduction. II. Meaning of “charges having equivalent effect” under article 12 of the Treaty of Rome. III. Prohibition of discriminatory charges under article 95 of the Treaty of Rome. IV. Fiscal duties (Article 17 EEC Treaty). V. Concluding remarks.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-017">
            <did>
              <unittitle>Swiss comments to the list of issues to be negotiated in areas covered by WG I.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-11">11 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Swiss administration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax met en évidence border controls, competition policy, state aids, agriculture, fisheries, coal and steel, energy. Annex: List of issues to be negotiated in areas covered by Working Group I.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-018">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Wichtige Ergebnisse der ersten Runde (EFTA-EG) vom 27/28.6 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-06-27">27 june 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-06-28">28 june 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Lors de la réunion, la CE a souligné que les exceptions devront être limitées au minimum et seront limitées dans le temps. Plusieurs documents devront être élaborés pour analyser les liens entre le droit CE et les régimes des pays de l’AELE. Les aspects sectoriels -propriété intellectuelle, marchés publics, concurrence, aides gouvernementales, énergie, agriculture, pêche, charbon et acier, domaines douanier et origine- ont été couverts.
Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EWR Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der ersten Runde vom 27/28.6 in Brüssel.</item>
                <item>EFTA Negotiating Group I on the Free movement of goods. EFTA meetings on 18 and 19, and on 25 and 26 June, and joint meeting on 27 and 28 June 1990, Brussels, Note by the Secretariat. Annex: Elements of the EFTA Statements at the first Joint NG I meeting; Further activities in areas covered by Negotiating Group I.</item>
                <item>EWR Verhandlungen. Verhandlungsgruppe 2 «Freier Warenverkehr» (NG 1). Ergebnisse der EFTA-internen Gespräche v. 19./20. Juli in Genf. Ce document comprend en annexe le Joint Report to the High-Level Negotiating Group avec plusieurs annexes techniques de ersten Runde (EFTA-EG) vom 27/28.6 in Brüssel.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-018a">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on Free Movement of Goods. Security exceptions clauses having an impact on the free movement of goods within the EES. Note by the Secretariat </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/18a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-01">1 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note couvre : 1. Introduction.  2. The security exception clauses contained in the EEC Treaty, the Stockholm Convention and the FTAs.  3. Differences as to substance between the security exception clauses.  4. Differences in the surveillance procedure between the security exceptions of the Stockholm Convention, the FTAs and the EEC Treaty.  5. Proposed conclusions concerning the content of an EES security exception clause.
Annex 1: The Stockholm Convention (art. 18)
Annex 2: The Free Trade Agreements (art. 20, 21)
Annex 3: The EEC Treaty (art. 223, 224, 225)
.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-019">
            <did>
              <unittitle>Basic provisions of the EES treaty relating to the free movement of goods</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-01">1 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente la structure de l’accord avec des projets de textes et des commentaires pour plusieurs articles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-020">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der zweiten Runde vom 13. September in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-13">13 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats couvrant les marchés publics, la propriété intellectuelle, l’énergie, les questions douanières et d’origine, et les TBT. Annexes : EWR Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Weiteres Vorgehen nach der zweiten Runde vom 13. September 1990; Basic provisions; EFTA Negotiating Group I on the Free movement of goods. EFTA internal meetings on 11 and 12 and on 14 September and joint meeting on 13 September 1990, Brussels, Note by the Secretariat including elements of the EFTA Joint Statement at the Second Joint NG I Meeting. Note de H. Hertig du 14 septembre 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-021">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der dritten Runde vom 12.10. in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-12">12 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats dans les domaines couverts par le groupe de négociation I Annexes : EFTA Negotiating Group I on the Free movement of goods. EFTA internal meeting on 11 October and joint meeting on 12 October 1990, Brussels, Note by the Secretariat including elements of the EFTA Joint Statements at the Third Joint NG I Meeting and various technical annexes including Acquis Communautaire relating to free movement of goods.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-022">
            <did>
              <unittitle>: Chairman’s assessment concerning high level of protection</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-29">29 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This short note presents NG I Chairman assessment as to derogations concerning high levels of protection.
Document complémentaire : Chairman’s assessment concerning high level of protection, 30 October 1990. Comments by the Norwegian Delegation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-023">
            <did>
              <unittitle>: CEN General Assembly, London, 29-31 October 1990. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-10-29">29 october 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-10-31">31 october 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note du Secrétariat présente la synthèse des discussions lors de l’Assemblée Générale de CEN avec notamment l’harmonisation de règlements techniques et de normes, la certification et les tests.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-024">
            <did>
              <unittitle>: EFTA NG I Meeting on 5 and 6 November 1990: Agenda item 4: “Basic Provisions”</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-5">1990-11-5</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-06">6 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document du Secrétariat de l’AELE couvre : scope of application/product coverage ; alternative ways of drafting basic provisions on the free movement of goods ; coal and steel in the EEA Treaty. Annexe : un autre fax transmettant : Basic Provisions, provisions on the harmonization laws</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-025">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen vom 9.11.90 – die wichtigsten Ergebnisse im Zoll- und Ursprungsbereich.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-09">9 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats dans les domaines douaniers et d’origine.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-026">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen vom 14. November – Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr».</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-14">14 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats des négociations notamment dans les domaines douanes et origine, agriculture, pêche, énergie, propriété intellectuelle, hypothèse à deux piliers pour le droit de concurrence, les aides gouvernementales et les marchés publics.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-026a">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen - Zoll- und Ursprungsfragen - Lage nach der vierten EG/EFTA-Verhandlungsrunde der NG 1 vom 16. November in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/26a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-20">20 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note donne des impressions générales, des conclusions et des actions supplémentaires.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-027">
            <did>
              <unittitle>Stand der Diskussion im TBT-Bereich nach der 5. Verhandlungsrunde vom 5. Dezember.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-07">7 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">H. Hertig</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note couvre le Standstill pour les nouvelles prescriptions techniques ; la marque CE ; et, les dérogations dans le domaine TBT.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-027a">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der fünften Runde vom 4.12. in Brüssel</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/27a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-07">7 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente: 1. Allgemeiner Eindruck. 2. Die wichtigsten Ergebnissen.  2.1. Acquis communautaire.  2.2 Wettbewerbsrecht.  2.3. Oeffentliches Beschaffungswesen.  2.4. Fischerei. 2.5. Landwirtschaft.  2.6. Technische Handelshemmnisse (Voir APN 2/1/27) .  2.7.  Ursprungs- und Zollfragen. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Voir APN 2/1/27).</item>
                <item>2. Negotiating Group I. Agriculture. Speaking notes. 14.11.90.</item>
                <item>3. EFTA NG I on 26 October 1990. Draft Message to the EC side on expert talks concerning fish, and other marine products.</item>
                <item>4. Negotiating Group I on Free Movement of Goods. Ad Hoc expert Group on Competition Policy. Elements for speaking notes for NG I on a possible EFTA structure for application of EEA competition rules and the necessary joint linking body between the EFTA and EC structures.</item>
                <item>5. Products of Groups A, B. C and D.</item>
                <item>6. Draft speaking notes on basic elements of the EEA surveillance mechanism in the field of state aid.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-028">
            <did>
              <unittitle>: EFTA Negotiating Group I on Free Movement of Goods. The compatibility of the use of economic instruments for environment protection with community law and future EEA law. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-21">21 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: The notion of “economic instruments” for environmental protection; Admissibility of environmental charges under community law; The admissibility of the use of economic instruments for environment protection in the future EEA.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-029">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der sechsten Runde vom 10.1.1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-10">10 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. List of relevant acquis. Amendments since July 1990.</item>
                <item>2. Speaking notes agriculture, 10 January 1991.</item>
                <item>3. Position paper. Marchés publics.</item>
                <item>4. Draft elements for speaking notes for the EFTA spokesman. Public procurement.</item>
                <item>5. Non-paper handed over to the EC Commission. Preliminary EFTA views on specific surveillance in the field of public procurement in the EEA.</item>
                <item>6. Elements for speakingnotes on competition.</item>
                <item>7. Speaking notes State aid.</item>
                <item>8. Draft recommendation from the Commission to the Council concerning the opening of negotiations with EFTA with the aim of extending the EEA-Agreement to ECSC-products (coal and steel).</item>
                <item>9. Stand der Diskussion im TBT Bereich nach der 6. Verhandlungsrunde vom 10./11. Januar 1991.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-030">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Documents of a general relevance for the interpretation and implementation of EC Directives harmonizing technical regulations, under preparation at present within the EC. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-04">4 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: Working document on the interpretation of certain concepts set out in the “new approach” directives; Compatibility of harmonized standards and new approach directives; Regulation concerning the affixing and use of the CE mark; General negotiating mandate for recognition of bodies from third countries; EC Council Decision concerning the modules for conformity assessment procedures; Extension of the scope of application of Articles 100A with regard to technical legislation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-031">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. The need for a safeguard clause concerning serious shortage and re-export towards third countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/31</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-08">8 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: I. Introduction. II. The legality of export restrictions between EC Member States. III. The Community regime concerning export restrictions in trade with third countries.  IV. The legality of export restrictions under the present FTAs and the EFTA Convention. V. Need for a safeguard clause relating to shortages and re-export in the future EEA.</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Annex I: Supplementary Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Finland concerning the elimination of existing and prevention of new quantitative restrictions affecting exports or measures having equivalent effect. <emph render="italic">Official Journal of the European Community</emph>. No.1 295/2</item>
                <item>Annex II: Article 103 of the EEC Treaty.</item>
                <item>Annex III: Article 11 of the EFTA Convention</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-032">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Recognition of test results, certificates and other results of conformity assessment in the context of the EEA Treaty. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/32</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-08">8 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>A. General.</item>
                <item>B. Primary EC law.</item>
                <item>C. Secondary EC law -Harmonization directives and related secondary legislation; Conditions for placing products on the market or putting them into service; Bodies entitled to carry out the conformity assessment; Marking, EC certificates, EC assessment etc; Notification of certificates to the EC Commission; Voluntary certification systems.</item>
                <item>D. Possible EEA solutions -Marks, certificates; Acceptance of competent bodies; Languages.</item>
                <item>E. Institutional implications. </item>
                <item>F. Consequences for the integration of the acquis.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-033">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der siebten Runde vom 11-14.2.91 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/33</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-02-11">11 february 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-02-14">14 february 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Stand der Diskussion im TBT Bereich nach der Verhandlungsrunde vom 11./14 Februar 1991.</item>
                <item>2. Draft recommendation from the Commission to the Council concerning the opening of negotiations with EFTA with the aim of extending the EEA-Agreement to ECSC-products (coal and steel).</item>
                <item>3 a. European Economic Area. Processed agricultural products.</item>
                <item>3b. Position of the EFTA countries as regards the development of the price compensation systems.</item>
                <item>4. Papers informally handed over to Commission representatives on 14 February 1991 (Draft articles).</item>
                <item>5. Application of the Treaty to non-originating goods. Note by the Secretariat.</item>
                <item>6. Provisions on approximation of laws</item>
                <item>7. Integration of the relevant acquis Communautaire into the EEA Treaty. Progress report by the Secretariat.</item>
                <item>8. C. Intellectual property.</item>
                <item>9. EFTA expert group on veterinary controls. EEVC Chairman’s speaking notes for joint NG I meeting, Bruxelles, 13 February 1991.</item>
                <item>10. Regional aids in low density aeas: Community provisions under Article 92 (3) (a) and (c).</item>
                <item>11. Commission of the European Communities. Product testing, certification, the CE mark and third country relations in the context of the EEA.</item>
                <item>12. Recognition of test results, certificates and other results of conformity assessment in the context of the EEA Treaty. Note by the Secretariat.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA internal meeting on 11 and 12 February and joint meeting on 13 February, Brussels, Note by the Secretariat.</item>
                <item>Elements of the EFTA statements at the seventh Joint NG I Meeting.</item>
                <item>Provisions on approximation of laws. Working paper prepared by NG I.</item>
                <item>Product liability</item>
                <item>Derogations</item>
                <item>Preliminary draft articles on elimination of duties and quantitative restrictions and on internal taxation</item>
                <item>Preliminary draft articles on state aid and public procurement</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-034">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Zoll- und Ursprungsfragen. Lage nach der zweiten Runde der formellen Verhandlungsgruppe vom 26.2.1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/34</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-26">26 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats dans les domaines de l’origine, des marchés publics, de l’entraide administrative, des contrôles aux frontières et des procédures administratives informatisées. Annexes : 1. Ordre du jour.  2. Commission of the EC. Position paper of the EC in the framework of the EEA negotiations concerning an improvement in the functioning of the Free trade zone. Rules of origin. Economic outward processing for textiles (OPT).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-035">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on the Free Movement of Goods. EFTA internal and EFTA-EC expert meeting on chemical products and EFTA internal meeting on fertilizer, Brussels, 6 and 7 March 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/35</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-06">6 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-07">7 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report discusses various issues such as: cadmium in fertilizers and cadmium in general; bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances; classification and labelling of chemicals.
Annexes : EFTA position on fertilizer; EEA legislation on cadmium in fertilizers; EFTA countries’ reaction to the draft Directive on batteries and accumulators.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-036">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der achten Runde vom 8. März 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/36</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-08">8 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Document complémentaire :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EWR-Verhandlungen/NG I: Stand der Diskussion im TBT-Bereich nach der Verhandlungsrunde vom 6.-8. März 1991.</item>
                <item>EFTA internal meeting from 5 to 7 March and joint meeting on 8 March 1991, Brussels, Note by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-037">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der informellen Runde vom 4./5. April in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/37</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-04-04">4 april 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-04-05">5 april 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats de la réunion informelle AELE-CE des 4 et 5 avril 1991 dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. List of basic provisions and annexes relating to the free movement of goods</item>
                <item>2. Draft articles on product coverage.</item>
                <item>3. Draft basic provisions for EEA Agreement</item>
                <item>4. Communautés européennes. Le Conseil. Extension des directives de négociation aux produits CECA.</item>
                <item>5. Elements for an annex covering trade in ECSC products</item>
                <item>6. Integration des relevanten acquis Produktehaftpflicht</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-038">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der neunten Runde vom 17. April in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/38</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-17">17 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1a. Basic provisions.</item>
                <item>1b. Agriculture. Speaking notes. Final. 18 April 1991</item>
                <item>2. The development of the price compensation systems in the EEA for processed agricultural products.</item>
                <item>3. Fish. Speaking notes. 18.4.91.</item>
                <item>4. Elements for a speaking note for the Chairman of NG I, Customs legislation.</item>
                <item>5. Non-paper. Product liability. 18 April 1991. Version handed over to the EC side.</item>
              </list>
              <p>Document complémentaire : EFTA internal meetings on 4 and 5 and from 15 to 17 April and Joint Meeting on 18 April 1991, Brussels. Note by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-039">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der informellen Runde vom 2.-4 Mai in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/39</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-02">2 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-04">4 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats de la réunion informelle AELE-CE des 2 au 4 mai 1991 dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Article on product coverage.</item>
                <item>2. Bericht über das informelle Treffen vom 2.-4 Mai 1991. Produktehaftpflicht.</item>
                <item>2a. Informationsnotiz zum NG I meeting vom 3.5.1991 in Brüssel. Geistiges Eigentum.</item>
                <item>3. Draft articles on EEA decision-making procedure.</item>
                <item>4. High level of protection.</item>
                <item>5. Resultate der informellen Verhandlungsrunde vom 2.-4 Mai im TBT Bereich.</item>
                <item>6. Draft elements for speaking notes for the EFTA spokesman. Public procurement. Article 29 of the utilities directive – Third country clause.</item>
                <item>6a. Marchés publics: réunion du groupe d’experts à Bruxelles du 2 mai 1991.</item>
                <item>7. Evolutionary clause.</item>
                <item>8. Draft. State aid competition rules in EEA.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-040">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free movement of goods. Experts on price compensation, Brussels, 13 and 14 May 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/40</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-05-13">13 may 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-05-14">14 may 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report focuses on the protocol on price compensation. The annex includes the draft of the Protocol concerning products subject to special arrangements to take account of differences in the cost of agricultural products incorporated therein.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-041">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der informellen Runde vom 14.-16. Mai in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/41</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-14">14 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-16">16 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats de la réunion informelle AELE-CE des 14 au 16 mai 1991 dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Ministerial Declaration EC, its Member States and EFTA States, Mai 13, 1991 (textes en allemand et français). Declaration includes 6 annexes.</item>
                <item>2. Téléfax. Last NG I developments -meeting Mai 16 with the Commission- and next meeting with the Commission.</item>
                <item>3. Letter by the EC Commission on the participation of the EFTA Countries in EEA relevant EC Committees.</item>
                <item>4. Drafts on steel.</item>
                <item>5. Draft basic provisions on state aid.</item>
                <item>6. Ergebnisse der Verhandlungsrunde vom 14.-16 Mai 1991 im TBT-Bereich.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-042">
            <did>
              <unittitle>Proposal for a Council Regulation (EEC) concerning of the affixing and use of the CE mark of conformity on industrial products.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/42</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-17">17 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The CE mark is provided for in the new approach directives on the basis of the presumption of conformity of a product and it therefore refers only to conformity with technical Community legislation. The content of the proposal is presented article by article.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-043">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free movement of goods. Experts on price compensation, Brussels, 28 and 29 May 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/43</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-28">28 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-29">29 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report focuses on the system of real content and agreed reference prices and product coverage. Annex: EEA Draft with General principles, real content, reference prices and compensation amounts. EC proposal on processed agricultural products for EEA Agreement. Formula and EEA offer.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-044">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe 1 «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der EFTA-internen sowie der informellen Gesprächsrunde mit Vertretern der EG Kommission und der formellen Verhandlungsrunde vom 3.-5. Juni 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/44</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-06-03">3 june 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-06-05">5 june 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats de la réunion informelle AELE-CE des 3 au 5 juin 1991 dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>0. Ergebnisse der Verhandlungsrunde vom 3.-5 Juni im TBT-Bereich.</item>
                <item>1. Derogations subject to a review clause.</item>
                <item>2. Conformity assessment agreements with third countries.</item>
                <item>3. Draft statement for the Ministerial Declaration, directive 83/189</item>
                <item>4. European Approval System</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires : EFTA negotiating group I on the free movement of goods. EFTA internal meeting on 3 and 4 June and joint meeting on 5 June 1991, Brussels. Report by the Secretariat</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-045">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free movement of goods. Experts on price compensation. Meetings on 6 and 7 June and 12 and 13 June 1991, Brussels. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/45</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-06-6">1991-06-6</fromdate>
                  <todate standarddate="13">13</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report focuses on the system of real content and agreed reference prices and product coverage. Annex: EEA Draft with General principles, real content, reference prices and compensation amounts. Main elements on the EEA Arrangement on price compensation. Draft annex with list of products.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-046">
            <did>
              <unittitle>Note au Secrétaire d’Etat Blankart, Protocole 2</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/46</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-13">13 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente la proposition de la CE en vue de la réunion ministérielle de Luxembourg avec des commentaires spécifiques sur les produits. Annexes : Processed agricultural products ; Draft Annex I (list of processed products); Draft Annex II</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-047">
            <did>
              <unittitle>Gegenstand. Drittlandbeziehungen im Bereich NG I</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/47</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-12">12 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">S. Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note couvre : 1. TBT, EC-Marke.  2. Oeffentliche Beschaffungen, Artikel 29 der Sektorienrichtlinie. 3. Geistiges Eigentum.  4. Zoll-Nomenklatur und -Tarifierung. Annexes: Conformity assessment agreements with third countries. Third-country regime – Financial institutions</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-048">
            <did>
              <unittitle>EWR Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der Ministerkonferenz vom 18. Juni 1991 in Luxemburg</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/48</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-18">18 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">S. Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats de la réunion ministérielle du 18 juin 1991 à Luxembourg dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Competition issues.</item>
                <item>2. Issues related to the free movement of goods.</item>
                <item>3. Customs and origin matters. Substantive points to be covered in the EEA Agreement.</item>
                <item>8. Bilateral reciprocal agreements in agriculture.</item>
                <item>9. EEA - tariff concessions granted by the EFTA countries in a view to reducing economic and social disparities between regions.</item>
                <item>10. Veterinary and phytosanitary acquis.</item>
                <item>11. Processed agricultural products.</item>
                <item>12. Intellectual property rights.</item>
                <item>13. Elements for a protocol on trade in ECSC products.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-049">
            <did>
              <unittitle>EWR Verhandlungen. Ergebnisse der EGK/EFTA-HLNG-Runde vom 20. Juni in Brüssel. Bereich « Freier Warenverkehr »</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/49</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-20">20 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats de la réunion du HLNG du 20 juin 1991 dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. High level of protection.</item>
                <item>2. Price compensation.</item>
                <item>3. Commission proposal. Fisheries sector</item>
                <item>4. EEA provisions on fish and other marine products.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-050">
            <did>
              <unittitle>EWR Verhandlungen. Bereich « Freier Warenverkehr ». Divers textes de négociations et textiles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/50</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-24">24 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax inclut plusieurs textes concernant le groupe de négociation I avec Annexes 1-4 to the Agreement ; Annex 5 : Explanatory comments concerning documentation and administrative cooperation ; Fax de Werner Dünser, transmettant les pièces suivantes : Auszug aus dem Protokoll über die Generalversammlung von Eurocoton ; Outward processing in textiles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-051">
            <did>
              <unittitle>Traité EEE. Quelle est la marge de manœuvre dont disposent les parties contractantes en matière de protection de l’environnement ? Projet de Sprachregelung.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/51</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-5">1991-07-5</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note analyse la marge de manœuvre en matière d’environnement pour les parties contractantes notamment sur la base de l’art. 100 A CEE et présente un projet de Sprachregelung.
Annexes : Prescriptions sur la consommation d’énergie/Compatibilité CEE (13 p.) ; note d’information de l’Office fédéral de la Justice concernant l’Article 100 A de l’Acte unique européen.
Document complémentaire : EFTA Negotiating Group on Free Movement of Goods. The Compatibility of the use of economic instruments for environment protection with Community law and future EEA Law. Note by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-052">
            <did>
              <unittitle>EWR; NG I, Schweizerische Erklärung zur Anwendung der Schutzklausel für Zwecke des Umweltschutzes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/52</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-15">15 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">S. Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document inclut des propositions de la délégation suisse concernant : Legislation related to the protection of the environment, health and in the interest of security with: a) Unilateral declaration concerning the application of the general safeguard clause; b) Declaration on safeguard measures by Switzerland (environment).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-053">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Zoll- und Steuerfreigrenzen im Reisendenverkehr.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/53</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-19">19 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente l’état des discussions dans l’administration au sujet des valeurs limites à l’importation pour les voyageurs pour certains produits tels que l’alcool. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EWR-Verhandlungen. Zoll- und Steuerfreigrenzen im Reisendenverkehr. Cette note présente l’état des négociations dans le domaine des droits de douane et de la fiscalité pour les voyageurs avec en annexe 1 : traveller allowances. Annex 2 : Richtlinie des Rates vom 27. März 1991 über die Steuerfreigrenzen im innergemeinschaftlichen Reiseverkehr.</item>
                <item>2. Committee of origin and customs experts. Ad-hoc group on customs regulations concerning temporary admission, removals and traveller allowances. Comments to EFTA NG I and EFTA HLNG.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-054">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen/NG I; Derogation im Motorfahrzeugbereich.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/54</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-22">22 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">H. Hertig</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente une dérogation demandée par l’Autriche dans le domaine des automobiles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-055">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Liste der wichtigsten Ausschüsse im Bereich NG I</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/55</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-22">22 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les comités les plus importants dans le domaine du NG I avec : TBT ; domaine vérétinaire ; protection des plantes ; concurrence ; marchés publics ; énergie ; questions douanières et d’origine.
Annexes : Complete list of all EC Committees considered as EEA relevant by the EFTA side; EFTA Working Group on the free movement of goods (WG I). Comitology. Note by the Secretariat. 14 June 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-056">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der EFTA-internen Gesprächsrunde sowie jener mit Vertretern der EG Kommission vom 18./19. Juli 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/56</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-18">18 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-19">19 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats des réunions des 18 et 19 juillet 1991 dans tous les domaines couverts par le groupe de négociation I. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Free movement of goods. Basic principles.</item>
                <item>2. Protocol on bilateral arrangements on specific agricultural products.</item>
                <item>3. Austrian proposal with respect to border formalities.</item>
                <item>4. Protocol on anti-dumping.</item>
                <item>5. Negotiating Group I. Annexes and protocols. 17 July 1991.</item>
                <item>6. Proposal for a safeguard clause in the animal health field.</item>
                <item>7. Product liability.</item>
                <item>8. Energy.</item>
                <item>9. Fishery statistics.</item>
                <item>10. State Aid.</item>
                <item>11. Intellectual property rights.</item>
                <item>12. Suite possible des operations EEE. Calendrier.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-057">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Verhandlungsgruppe I «Freier Warenverkehr». Ergebnisse der EFTA/EG-Verhandlungen vom 23.-30.07.91.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/57</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-23-30">1991-07-23-30</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux résultats des réunions des 23 au 30 juillet 1991 dans tous les domaines du NG I. Document complémentaire : Annex V. Veterinary and phytosanitary legislation</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-058">
            <did>
              <unittitle>Meeting between Mr. Bangemann, Vice-President of the EC Commission, EFTA and CEN/CENELEC/ETSI, 19 July 1991. Potsdam ; report of the responsible Committee of the European Parliament on standardization and certification.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/58</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-08-02">2 august 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principaux points traités concernant la coopération en Europe pour la standardisation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-059">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Bereich NG I - ungelöste substantielle Aspekte.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/59</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-04">4 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les principales questions encore en suspens dans les domaines du NG I. Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Téléfax. Remaining work TBT.</item>
                <item>Aspects douaniers et d’origine, 3 septembre 1991</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-060">
            <did>
              <unittitle>Ergebnisse des HLNG-Verhandlungsrunde vom 23./24.9. für die Bereiche der Verhandlungsgruppe I «freier Warenverkehr».</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/60</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-09-23">23 september 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-09-24">24 september 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport se concentre sur les questions matérielles pas encore résolues : développement du droit de l’environnement ; pêche ; textiles ; concurrence ; produits agricoles transformés ; déclaration des pays de l’AELE sur les monopoles d’alcool. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Draft EEA Treaty Preamble</item>
                <item>2. Extraits du rapport sur les négociations du HLNG du 29.8.91</item>
                <item>3. Unilateral EFTA Declaration on alcohol monopolies.</item>
                <item>4. Cohésion.</item>
                <item>5. Procurement, Surveillance.</item>
                <item>6. Veterinary acquis.</item>
                <item>7. Animal feedingstuffs.</item>
                <item>8. Protocol on bilateral arrangements on specific agricultural products.</item>
                <item>9. Joint committee, agreed minutes.</item>
                <item>10. Protocol concerning the non-application of anti-dumping and countervailing measures.</item>
                <item>11. Protocol 8 on trade in ECSC Products.</item>
                <item>12. Industrial statistics.</item>
                <item>13. Joint Declaration on Mutual Recognition and Protection Agreements for the designations of wine and spirituous beverages.</item>
                <item>14. List of entities to be covered by the directives in the field of energy.</item>
                <item>15. Protocol Intellectual Property.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-061">
            <did>
              <unittitle>Règles d’origine et textiles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/61</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-18">18 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente : But de l’EEE ; Position de la CE ; Position Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-062">
            <did>
              <unittitle>Droit de la concurrence EEE : rencontre ministérielle du 21.10.1991 à Luxembourg</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/62</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-21">21 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral des affaires économiques extérieures</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note d’une page présente la dernière question ouverte dans le dossier de la concurrence : pourcentage déterminant pour l’attribution des cas aux piliers respectifs avec la position suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-063">
            <did>
              <unittitle>Droits de douane à caractère fiscal</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/63</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-10">October 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-11">November 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">S. Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Les documents ci-joints couvre une correspondance de plusieurs lettres entre la Suisse et la Commission des CE au sujet des droits de douane suisses à caractère fiscal. Document complémentaire : EWR-Verhandlungen ; Fiskalzölle. 18. Dezember 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-064a">
            <did>
              <unittitle>EFTA Expert Meeting on Foodstuffs. Geneva, 20 December 1990. Report by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/64a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-20">20 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document couvrant : 1. Introduction.  2. Pesticides residues.  3. Other existing EC legislation on foodstuffs.  4. Pipeline acquis in the field of foodstuffs.  5. Other items.  
Annexes: 1. List of participants.  2. Draft Agenda.  3. Comments to the agenda items.  4. EFTA/EG. Labelling of foodstuffs; pesticide residues.  5. Extract from the report of a Nordic seminar on 'sweeteners in foods. Nutritional quality – toxicological risk'. 4-5-11-1988, Norway.  6. Declaration of compound ingredients which may cause allergic reactions. 7. Conclusions concerning the use of tartrazine as food additive (colouring matter).  8. Certain food additives; legislation in force and history thereof in Finland.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-064b">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Expert Meeting on Foodstuffs. Brussels, 11 January 1991. Report by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/64b</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-11">11 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document couvrant : 1. Introduction.  2. Patent blue V,  green S and tartrazine.  3. Labelling of compound ingredients which may cause allergenic reactions.  4. Migration of lead and cadmium from ceramic articles.  5. Standardization of food products. 
Annexes: 1. List of participants.  2. Draft agenda.  3. Elements for a speaking note of the Chairman of the foodstuffs group.  4. Evaluation of the food colours Green S (E 142) and Patent Blue V (E 131).  5. The Swedish provisions on extractable lead and cadmium.  6. Method for testing migration of lead and cadmium from ceramic articles intended to come into contact with foodstuffs.  7. Comments on the relationship between cadmium release limits and the amount of cadmium extracted by acidic foodstuffs.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-064c">
            <did>
              <unittitle>EFTA internal meeting on fertilizers and cadmium. Brussels, 6 March 1991. Provisional annotated agenda</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/64c</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-06">6 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document couvrant : 1. Adoption of the agenda.  2. Fertilizers.  3. Cadmium in general.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-064d">
            <did>
              <unittitle>Council Directive 89/106/EEC on the approximation of laws regulations and administrative provisions of the Member States relating to construction products.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/64d</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-12">12 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document couvrant : 1. General.  2. Explanation of the essential requirement “safety in case of  fire”.  3. Basis for the verification of the satisfaction of the essential requirement “safety in case of fire”.  4. Technical specifications and guidelines for technical approvals. 5. Working life. Durability.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-064e">
            <did>
              <unittitle>EFTA internal expert meeting on chemicals, Brussels, 16 December 1991. Report by the Secretariat </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/64e</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-29">29 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document couvrant : 1. Introduction.  2. Information on the EEA process.  3. The EC Committees (“Comitology”).  4. Pipeline legislation.  5. Problem topics.  6. Pesticides and plant protection products.  7. Standardization.  8. Mandate, role and structure of the group.  9. Further work and follow-up.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-064f">
            <did>
              <unittitle>Ninth Meeting of the EFTA-EC Ad Hoc Group of Experts on Wine and Spirit Drinks. Brussels, 3-4 February 1992. Report by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/64f</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-20">20 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document couvrant : 1. Introduction. 2. Wine sector. 3. Spirit drinks sector. 4. Further work and follow-up. Annexes: 1. List of participants.  2. Draft for inclusion in Annex II of the EEA Agreement.  3. Comments by the Secretariat on the draft on spirit (Chapter XXVII of Annex II, EEA Agreement) received from the EC Commission 17.01.92.  4. Austrian comments on the EC-draft on spirit drinks.  5. Designations for Austrian wines to be secured in the EEA Agreement.  6. Draft for inclusion in Annex II of EEA Agreement.  7. Swiss draft proposal concerning mutual assistance between control authorities in the wine sector.  8. Draft for inclusion in Annex II of the EEA Agreement.  9. Joint Declaration on mutual assistance.  10. Joint Declaration on mutual assistance for protection of designations in the areas of wine and spirit drinks.  11. Joint Declaration on mutual recognition and protection agreements for the designations of wine and spirituous beverages.  12. Comments by the Secretariat on the draft on spirit (Chapter XXVII of Annex II, EEA Agreement) received from the EC Commission 17.01.92. 13. Definition of a aromatized product.  14. EEE: wine and spirits.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-065">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen, NG I – gemeinsame Redaktionsgruppe (JGDEG) vom 13. Januar in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/65</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-08">8 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">A. Egger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note met en évidence les points importants encore à régler avec : 1. Protokoll 3 (verarbeitete Landwirtschaftsprodukte). 2. Protokoll 4 (Ursprungsprotokoll). 3. Protokoll 5 (Fiskalzölle). 4. Protokoll 9 (Fisch). 5. Protokoll 23 etc (Wettbewerbsfragen). 6. Annex I (Veterinärrecht, Futtermittel, Pflanzenschutz). 7. Annex II (technische Vorschriften). 8. Annex III (Produktehaftpflicht). 9. Annex IV (Energie). 10. Annex VI (Beschaffungswesen). Annexes : Draft Agreed minutes concerning details of the price compensation arrangement, 10 December 1991; Téléfax, EC proposal for a joint declaration concerning the application of tariff concessions for certain agricultural products; Title II Definition of the concept of ‘originating products’; Kompromissvorschläge; Protokol 5 on customs duties of fiscal natures (Liechtenstein, Switzerland); EC and EFTA proposals, observership in the Pharmaceutical Committee.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-066">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen, NG I – HLNG vom 15.1.1992. Fiskalzölle</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/66</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-14">14 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">S. Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note se réfère au Protocle 5 (article 1) et à une déclaration unilatérale de la Suisse relative aux droits de douane à caractère fiscal.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-067">
            <did>
              <unittitle>Group of Experts on Trade Facilitation. ECE - Facilitation of international trade procedures. Note by the Finnish and Swedish delegations</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/67</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-31">31 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">S. Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note has been prepared as an input to the Ad hoc Group on UN/EDIFACT Development.
The note includes: ECE-Facilitation of international trade procedures with 1. Problem areas. 2. Sources for problems.  3. Proposals to improve the organisation.  4. Mandate and organization of ECE/WP 4. Annex: Organigram.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-068">
            <did>
              <unittitle>Interim Working Group I on the Free Movement of Goods. EFTA-EC Experts on price compensation. Appendices 2 to 7 to Protocol 3 to the EEA Agreement. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/68</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-22">22 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief report refers to raw materials under price compensation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-069">
            <did>
              <unittitle>Interim Working Group I on the Free Movement of Goods. Intellectual Property. EFTA and EC expert meeting on intellectual property. Stockholm  8 and 9 April 1992. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/69</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-22">22 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief report includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Internal EFTA Meeting (Finalization of the EFTA position paper on industrial design; draft position paper on geographical indications.</item>
                <item>III. Joint EC-EFTA Meeting (Implementing work; list of acquis and pending legislation; Protocol to the Berne Convention).</item>
                <item>IV. Visit at the Swedish collecting societies (9 April 1992)</item>
                <item>V. Further work.</item>
              </list>
              <p>Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Agenda.</item>
                <item>II. List of participants.</item>
                <item>III. EFTA position on the Green Paper on the legal protection of industrial design.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-001-070">
            <did>
              <unittitle>Interim Working Group I on the Free Movement of Goods. EFTA-EC Ad Hoc Expert Group on Competition Policy. Brussels, 23 April 1992. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/1/70</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-23">23 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Internal EFTA meeting (implementation work; pending legislation; questions related to ESA)</item>
                <item>III. Joint EFTA-EC meeting (implementation work; pending legislation; questions related to ESA)</item>
              </list>
              <p>Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Provisional Agenda. </item>
                <item>II. List of participants.</item>
                <item>III. Paper concerning the implementation of the EEA competition regime. Swiss Delegation, Berne, 31 March 1992.</item>
                <item>IV. Article 8. Annex XIV (Competition) to the EEA Agreement.</item>
                <item>V. Training of EFTA Surveillance Authority Officers at DG IV. Note by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-002-002">
          <did>
            <unittitle>NG II - FREE MOVEMENT OF SERVICES AND CAPITAL</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 2/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1988-06-23">23 june 1988</fromdate>
                <todate standarddate="1992-03-16">16 march 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>98</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-001">
            <did>
              <unittitle>Directive du Conseil pour la mise en œuvre de l’article 67 du traité</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-06-23">23 june 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Communautés européennes, le Conseil</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette Directive concerne la suppression des restrictions aux mouvements de capitaux par les Etats Membres de la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-002">
            <did>
              <unittitle>Libération totale des mouvements de capitaux au sein de la CE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-07-12">12 july 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente succinctement le contenu de la Directive et ses conséquences pour la Suisse avec : 1. Contenu de la directive CE sur la libération des mouvements de capitaux avec notamment clause de sauvegarde spécifique et relations avec les pays tiers. 2. Conséquences pour la Suisse. Document complémentaire :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note au Bureau de l’intégration. Précisions sur la portée de la directive du 24 juin 1988 relative à la libération des mouvements de capitaux dans la CE. Bruxelles, 13 octobre 1988</item>
                <item>Note du Département fédéral des Affaires étrangères au EFTA-Arbeitsgruppe für die Liberalisierung des Kapitalverkehrs: Eingabe der Schweiz. Current regulations of capital movements in Switzerland with I. Introduction  II. Current restrictions on capital movements. Annex I. Introduction to the revised general list.  Annex II: Comprehensive list of operations to be subject to liberalisation obligations under the Code of liberalisation of capital movements.</item>
                <item>Note du Bureau de l'intégration : Libération totale des mouvements de capitaux au sein de la CE, 14 février 1989. Cette note présente : 1. Le contenu de la directive CE sur la libération des mouvements des capitaux adoptée par le Conseil ECOFIN le 13.6.1988. 2. Les implications fiscales. 3. Les conséquences pour la Suisse.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-003">
            <did>
              <unittitle>Analysis of consequences and problems arising from liberalisation of capital movements. Communication of Switzerland.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-01-06">6 january 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Département fédéral des affaires étrangères</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note presents information for the Questionnaire referring to parts 4 and 5 of the study on “Liberalization of capital movements” with:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note 1. Principal benefits of liberalising capital movement</item>
                <item>Note 2. Regulations concerning foreign ownership of assets</item>
                <item>Note 3. National tax system</item>
                <item>Note 4. Consequences for Switzerland’s financial center</item>
                <item>Note 5. Statistical problems</item>
                <item>Note 6. Considerations relating to monetary and exchange rate policy</item>
                <item>Note 7. Structure of the Swiss banking and financial sector.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-004">
            <did>
              <unittitle>Libéralisation des services bancaires en Europe. Etat des discussions Suisse – CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990">1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration – G.-A Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note comprend : 1. Participation aux travaux AELE-CE. 2. Discussions exploratoires Suisse-CE.  3. Deuxième directive de coordination bancaire.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-005">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Cooperation. Working Group on free movement of services and capital. Geneva, 22 and 23 May 1989. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-05-22">22 may 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-05-23">23 may 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note provides background material for the EFTA internal meetings of Working Group II. Each topic is presented with:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. The objective of the EC</item>
                <item>2. The status of EFTA-EC cooperation</item>
                <item>3. Implications for EFTA countries of full participation</item>
                <item>4. Questions to be answered.</item>
              </list>
              <p>Topics: Banking; Trade in securities; Insurance; Capital movements; Transport services; Information and communication services (Telecommunications; audiovisual services; information services); OECD Considerations; GATT considerations.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-006">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Groupe de travail sur la libre circulation des services et des mouvements de capitaux.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-05-22">22 may 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-06-26">26 june 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les objectifs généraux et les problèmes. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA-EC Co-operation. Working Group on Free Movement of Services and Capital Geneva, 8 and 9 June 1989</item>
                <item>2. High Level Steering Group. Groupe de travail sur la libre circulation des services et des capitaux. Réunion de préparation interne du 26 mai 1989.</item>
                <item>3. EFTA High Officials, agreement on guidelines for the EFTA work.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-007">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Groupe de travail sur la libre circulation des services et des mouvements de capitaux.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-19">19 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note transmet en annexe un rapport du Secrétariat de l’AELE présentant la position des pays de l’AELE pour toutes les questions couvertes par le Groupe de travail sur la libre circulation des services et des mouvements de capitaux en vue de la première réunion conjointe des 26-28 juin avec la Commissions des CE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA-EC Cooperation. Working Group on Free Movement of Services and Capital, Brussels, 26 to 28 June 1989, Note for the EFTA Chairman</item>
                <item>2. EFTA Working Group on free movement of services and capital, 2nd Meeting, Geneva, 8 and 9 June 1989. Provisional agenda</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-007a">
            <did>
              <unittitle>Libéralisation des services financiers en Europe : Etat des discussions Suisse/AELE-CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/7a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-20">20 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Giovanni Antonio Colombo, chef-adjoint, Bureau de l'intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet exposé présenté pour la table ronde du Congrès « Banques et assurances : de la coexistence à la confrontation » organisé par le Gottlieb Duttweiler Institut couvre : a) Groupe d’experts AELE-CE dans le contexte du Suivi de Luxembourg ; b) Discussions exploratoires Suisse-CE ; c) Libre établissement de succursales et libre prestation de services.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-008">
            <did>
              <unittitle>General Arrangements applicable to Capital Movements in EFTA, 1 September 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-01">1 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>presents existing capital movements’ restrictions in the EFTA Countries.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-009">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Free movement of services and capital. Geneva, 3 and 4 October 1989. The EFTA countries relationship to Non-EES countries within the EES concerning the financial industry. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-10-03">3 october 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-10-04">4 october 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Note covers :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Note I. Introduction.</item>
                <item>Note II. The definition of a subsidiary and a branch</item>
                <item>Note III. Acquis Communautaire concerning third countries.</item>
                <item>Note IV. Possible regimes for the EFTA countries’ relations to Non-EES countries.</item>
                <item>Note V. Some concluding remarks</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-010">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Réunion du Groupe de travail sur la libre circulation des services et des capitaux au niveau AELE. Genève, 7-8 décembre 1989.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-12-07">7 december 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-12-08">8 december 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente une synthèse des discussions qui ont porté sur l’organisation des travaux, l’identification de l’acquis communautaire dans les divers domaines, la politique envers les pays tiers dans le secteur financier, les Comités de la CE dans le domaine financier, la propriété foncière et le droit d’établissement et le droit de concurrence dans le domaine des services. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>AELE : Association de libre-échange. Propositions « Delors » : Groupe de travail no. 2. Liberté des services et des mouvements de capitaux, Genève, les 7 et 8 décembre 1989. Déclaration du représentant de la Suisse sur les acquis communautaires en matière de transport terrestre.</item>
                <item>Follow-up von Brüssel. 2. Sitzung der ad-hoc-Expertengruppe der EFTA für Fragen des ausländischen Eigentums und des Niederlassungsrechts, Genf, 6. Dezember 1989.</item>
                <item>EFTA-EC Co-operation. Working Group on Free Movement of Services and Capital. Expert Group on Foreign Ownership and Establishment, Second Meeting, Geneva, 6 December 1989, Report by the Secretariat. 12 December 1989.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-011">
            <did>
              <unittitle>Amended draft list of difficulties relating to the application of the relevant acquis on the financial service sector compiled by the Group of Experts on financial service.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-17">17 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. General.</item>
                <item>II. Banking.</item>
                <item>III. Trade in securities.</item>
                <item>IV. Insurance.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-012">
            <did>
              <unittitle>Working Group on Free movement of services and capital. Preliminary indications of problem areas.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-14">14 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Financial services: I. General.</item>
                <item>II. Banking.</item>
                <item>III. Trade in securities.</item>
                <item>IV. Insurance.</item>
                <item>V.  Capital movements.</item>
                <item>VI. Transport.</item>
                <item>VII. Communication and information services</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-013">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Steering Group. EFTA Working Group on Free movement of services and capital, Relations with Non-EES countries concerning financial services. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-15">15 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers :</p>
              <item>I. Introduction.</item>
              <item>II. The common policy regime</item>
              <item>III. An autonomy alternative</item>
              <p>Annex: Council, Seventh Council Directive of 13 June 1983 based on the Article 54 (3) (g) of the Treaty on consolidated accounts (83/349/EEC). OFJ No I 193/I, 18.7.83</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-014">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Free movement of services and capital.  Geneva, 5 March 1990. Derogation and safeguard clauses and relations to third countries in the field of capital movements Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-01">1 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction.</item>
                <item>II. Disturbances in the conduct of monetary and exchange rate policies</item>
                <item>III. Disturbances in capital markets</item>
                <item>IV. Balance of payments difficulties</item>
                <item>V. Disturbances related to movements of capital to or from third countries</item>
                <item>VI. Conclusions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-015">
            <did>
              <unittitle>Examen de l’acquis pertinent : liste provisoire des exceptions/périodes transitoires. Libre circulation des services et des capitaux (GT II).</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-03">3 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-016">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Free movement of services and capital. Geneva, 5 March 1990. Identification of the relevant acquis and related difficulties concerning capital movements, Foreign ownership and establishment. Joint Report by the sub-groups on capital movements and on foreign ownership and establishment.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-05">5 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers :</p>
              <item>I. The relevant acquis</item>
              <item>II. Preliminary identification of difficulties</item>
              <item>III. Functioning of EC Comitology</item>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-017">
            <did>
              <unittitle>Discussions exploratoires sur l’EEE. Réunion du Groupe de travail no. 2 sur la libre circulation des services et des capitaux au niveau AELE (GT II). Genève, 5 mars 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-05">5 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions qui se sont concentrées sur les services financiers, les mouvements de capitaux et les services de communication et d’information. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA Working Group on Free Movement of Services and Capital, Geneva, 5 March 1990. Report from the Group of Experts on Financial Services on Difficulties relating to the Adoption of the Relevant Acquis concerning Financial Services.</item>
                <item>2. Capital movements.</item>
                <item>3. Exceptions and transitional arrangements requested by EFTA countries as regards right of establishment and free movement of capital.</item>
                <item>4. Communication and information services. (Telecommunications services, audio-visual services and information services). Relevant acquis.</item>
                <item>5. Telecommunications services, audio-visual services and information services. Preliminary identification of problems.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-018">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Free movement of services and capital. EFTA Sub-Group on Foreign ownership and establishment. Establishment and foreign ownership in the EC. Final Report.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-05">5 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Summary</item>
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Scope and interlinkages of treated issues</item>
                <item>III. General rules affecting foreign ownership and establishment</item>
                <item>IV. Restrictions on Foreign ownership and establishment in the EC Countries – Selected issues.</item>
                <item>V. Conclusions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-019">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Steering Group. Geneva, 6 and 7 March 1990. Working Group on Free movement of services and capital, Report by the EFTA Chairman.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-03-06">6 march 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-03-07">7 march 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers a) Preliminary identification of the relevant acquis; b) Preliminary identification of problem areas; c) Comitology; d) Questions addressed to the High-Level Steering Group.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-020">
            <did>
              <unittitle>Discussions exploratoires sur l’EEE. Réunion du Groupe de travail no. 2 sur la libre circulation des services et des capitaux (GT II). Bruxelles, 15 mars 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-15">15 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions au niveau AELE-CE et sur la séance intra-AELE qui l’a précédée. Tous les dossiers clés des services ont été traités pendant les réunions. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>2. Memory notes for the Joint WG II meeting on 15 March 1990 in Brussels. Transport.</item>
                <item>3. Memory notes for the Joint WG II meeting on 15 March 1990 in Brussels. Communication and information services.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-021">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Free movement of services and capital. Geneva, 19 April 1990. Reassessment of problem areas identified by WG II. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-04-19">19 april 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers : I. Introduction. II. Guidelines for reassessing difficulties. III. Financial issues; IV. Payment transmission; V. Capital movements and right of establishment. Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA Working Group on Free movement of services and capital. “The Reassessment Document”. The results of the Reassessment of difficulties at the Meeting on 19 April 1990. Note by the Secretariat. (This note focuses on Financial Services, and on Capital Movements and right of Establishment)</item>
                <item>EFTA Working Group on Free movement of services and capital. Results of the discussion concerning Financial Services and Capital Movements at the Meetings of 19 April and 16 May 1990. Note by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-022">
            <did>
              <unittitle>Sitzung der EFTA-Arbeitsgruppe II (freier Dienstleistungs- und Kapitalverkehr) vom 19. April 1990, Genf.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-04-19">19 april 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Service économique et financier/DFAE L. Beglinger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu d’une discussion intra-AELE concentrée sur les demandes d’exceptions avec notamment : services financiers, assurances, mouvements des capitaux et établissement des entreprises, acquisition de biens immobiliers, services de communcation et d’information ; difficultés en matière de transports ; coopération économique et de politique monétaire ; secteur bancaire ; comitologie et régime envers les pays tiers dans le domaine financier.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-023">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on free movement of services and capital. Sub-Group on Communications and Information Services, Geneva, 14 and 15 May 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-05-14">14 may 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-05-15">15 may 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers: I. Introduction.  II. Telecommunications Services.  III. Information Services. IV. Audiovisual Services. Annex I: Annotated Agenda. Annex II: List of Participants.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-024">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Free movement of services and capital. Geneva, 16 mai 1990.  Licensing of financial institutions from third countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-16">16 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Note covers :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. The consequences of one Party being able to block an EES licence</item>
                <item>II. Alternative solutions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-025">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on free movement of services and capital. Group of Experts on Transport, Geneva, 13 June 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-13">13 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction.</item>
                <item>II. Reconsideration of the acquis Communautaire.</item>
                <item>III. Identification of problems areas.</item>
                <item>IV. Competition and state aid in inland transport.</item>
                <item>V. Case law.</item>
                <item>Annex I: Annotated Agenda.</item>
                <item>Annex II: List of Participants.</item>
                <item>Annex III: Problem areas 22 June 1990 (Table with transitional arrangement, exceptions, special solutions)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-026">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on free movement of services and capital. Geneva, 28 June 1990. Criteria for length of transitional periods. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-28">28 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Note covers:</p>
              <item>I. Introduction.</item>
              <item>II. The presents requests for transitional periods.</item>
              <item>III.Interlinkages.</item>
              <item>IV. Criteria for transitional periods.</item>
              <item>V. Possible lengths of transitional periods.</item>
              <item>Annex: Requests for transitional periods, grouped in time periods status by June 1990. (This Annex includes 5 tables with all EFTA countries for financial services, capital movements and establishment issues, transport, communication and information services and area of WG II</item>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-027">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on free movement of services and capital, Geneva, 28 June 1990. The relevant acquis and indicated needs for transitional periods relating to financial services. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-28">28 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers : I. Relevant acquis. II. Transitional periods. Annex: The relevant acquis concerning financial services and indication of requests for transitional periods.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-028">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE. Première séance de négociation du Groupe de négociation no. 2 (GN II) : libre circulation des services et des capitaux.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-03">3 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-04">4 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente le contenu de la première séance de négociation AELE-CE qui a couvert : services financiers ; mouvement des capitaux, établissement, coopération en matière de politique économique et monétaire ; transports ; télécommunications ; services audiovisuels. Appréciation des négociations au niveau AELE-interne.
Annexe :
Erste EFTA-interne Sitzung der Verhandlungsgruppe II (NG II). Genf, 28. und 29. Juni 1990 avec « Position of Switzerland concerning the relations with non-EES countries in the financial services sector ».</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-029">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on free movement of services and capital. Indicated needs for transitional periods relating to financial services. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-05">5 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers : I. Introduction. II. General assessment and interlinkages. Annex I: The relevant acquis concerning financial services and indication of requests for transitional periods. Annex II: Negotiating Group II. Problem areas, Financial Services.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-030">
            <did>
              <unittitle>Untergruppe « Kapitalverkehr » der Verhandlungsgruppe II. Sitzung vom 16. und 17. Juli 1990 in Genf</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-16">16 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-17">17 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions du sous-groupe « mouvement des capitaux » qui se sont concentrées sur les mesures de sauvegarde, les relations avec les pays tiers, les investissements directs dans les affaires immobilières.
Annexe :
Sub-group on Capital Movements, Foreign ownership and Establishment, Geneva, 16 and 17 July 1990. Report by the Chairman at the EFTA NG II’s meeting, Brussels, 20 July 1990.
Document complémentaire :
EFTA Negotiating Group II on Free movement of services and capital. Sub-Group on Capital Movements, Foreign Ownership and Establishment. Geneva, 16 and 17 July 1990. Report by the Secretariat. (Focus on safeguard provisions related to capital movements, position papers dealing with other issues – relations with third countries, exceptions). Annexes : annotated agenda ; List of participants</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-031">
            <did>
              <unittitle>Sitzung der EFTA-Verhandlungsgruppe II (NG II). Brüssel, den 19. und 20. Juli 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/31</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-19">19 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-20">20 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre plusieurs réunions intra-AELE et avec la Commission avec la rédaction d’un rapport conjoint pour le HLNG. Les points clés concernent : la définition de l’acquis pertinent, les transports, les mouvements de capitaux et les documents de travail.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA-EC NG II. Capital movements. Questions to the Commission</item>
                <item>EFTA-EC NG II. Financial Services. Provisions on administrative assistance. Request made by Switzerland</item>
                <item>EFTA-EC NG II. Financial Services. Derogation is requested by Switzerland on annual accounts.</item>
                <item>EFTA-EC NG II. Financial Services. A clarification of exemption of local fire insurance monopolies from the acquis. (Iceland and Switzerland)</item>
                <item>EFTA NG II. Audio-visual services (Council of Europe Convention on Transfrontier Television versus EC Council Directive)</item>
                <item>EFTA NG II. Transport. Derogation from provision concerning weights and dimensions of road vehicles (Switzerland requests exceptions)</item>
                <item>EFTA NG II. Transport. Derogation from provisions concerning harmonization of social legislation in road transport (Switzerland requests an exception)</item>
                <item>EFTA NG II. Capital movements. Purchases of real estate</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-032">
            <did>
              <unittitle>Von der Schweiz ausbedingte Uebergangsperioden bezüglich des «acquis» in den Bereichen Finanzdienstleistungen, Kapitalverkehr, Kommunikations- und Informationsdienstleistungen sowie Begründungen dieser Begehren.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/32</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-24">24 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente sous forme de tableau toutes les exceptions requises par la Suisse dans le GN II.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-033">
            <did>
              <unittitle>Deuxième séance du groupe de négociation sur la libre circulation des services et des capitaux (NG II) du 5.9.1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/33</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-05">5 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions du NG II lors de la deuxième séance de négociations. Séance décevante, sans progrès. Position dogmatique de la Commission face aux demandes d’exceptions des pays de l’AELE. Services financiers et mouvements de capitaux : les pays de l’AELE devraient adopter les régimes des pays tiers de la CE sans pouvoir participer à l’élaboration de ces politiques communes.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>NG II-Verhandlungen der EFTA-Staaten mit der EG-Kommission in Brüssel vom 5. September 1990.</item>
                <item>EEE. Réunion NG II du 4 septembre 1990 à Bruxelles. Services audiovisuels.</item>
                <item>EEE. Joint Meeting AELE/CE NG II du 5 septembre 1990 à Bruxelles. Services audiovisuels.</item>
                <item>EEA/EFTA. Remarks by the Swiss Delegation on the Position of the European Community on Broadcoasting Services.</item>
              </list>
              <p>Document additionnel:
•	EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital, Brussels, 4 and 5 September 1990, Report by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-034">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on Free movement of services and capital. EES and reciprocity in banking services. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/34</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-13">13 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Community-wide reciprocity and full liberalization of capital movements</item>
                <item>III. The EFTA States and reciprocity</item>
                <item>IV. Operation of the reciprocity principle of the second banking directive</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-035">
            <did>
              <unittitle>Transport : strukturierte Darstellung der EG- und CH-Uebergangsfristen und Begründungen.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/35</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-13">13 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente un tableau mis à jour avec les demandes d’exception de la Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-036">
            <did>
              <unittitle>Sitzung der EFTA-Verhandlungsgruppe II (NG II). Genf, den 13. und 14. September 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/36</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-09-13">13 september 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-09-14">14 september 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre les discussions intra-AELE avec notamment : services financiers ; mouvement des capitaux ; consultations économiques et politiques ; transports ; services d’information ; engagements EEE, GATT et OCDE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EC suggestions on a third country regime for financial services in the EEA.</item>
                <item>2. Clarification of exemption of local fire insurance monopolies. Provisions on administrative assistance.</item>
                <item>3. EC Commission. EEC/EFTA Negotiations, capital movements.</item>
                <item>4. EC Commission. EEC/EFTA Negotiations, capital movements. Direct investment – Real estate. Replies to EFTA demands for derogations and clarifications.</item>
                <item>5. EC reaction to EFTA requests for derogations and clarifications regarding transport.</item>
                <item>6. Position paper. Financial services.</item>
                <item>7. Position paper. Capital movements: relations to third countries</item>
                <item>8. Position paper. Capital movements: safeguard clauses.</item>
                <item>9. Position paper. Economic and monetary policy consultations.</item>
                <item>10. Meeting schedule for the autumn for HLNG and proposed dates for NG II.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-037">
            <did>
              <unittitle>EEC/EFTA Negotiations. Five responses from the EC Commission Services to NG II Working Documents handed over by the EFTA side on 3 and 20 July 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/37</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-18">18 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>These documents cover :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EC reply to EFTA requests for derogations and clarifications on financial services, 10 September 1990.</item>
                <item>EC reaction to EFTA requests for derogations and clarifications regarding transport, 11 September 1990.</item>
                <item>EC/EFTA Negotiations. Capital movements. Direct investment – Real estate. Replies to EFTA demands for derogations and clarifications, 11 septembre 1990</item>
                <item>EC Suggestions on a third country regime for financial services in the EEA, 12 September 1990.</item>
                <item>EEC/EFTA negotiations. Capital movements, 7 September 1990</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-038">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on Free movement of services and capital. Third-country relations in banking services: a common regime based on two pillars. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/38</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-25">25 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Note covers :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Background</item>
                <item>II. The two-pillar system</item>
                <item>III. The procedures to implement reciprocity</item>
                <item>IV. Decision-making with the EFTA pillar</item>
                <item>V. Intra-EEA safeguard measures</item>
                <item>VI. Conclusions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-039">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Experts on financial services. Joint expert meeting on administrative assistance relating to supervision of the financial market. Brussels, 26 September 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/39</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-26">26 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: I. The meeting a) definition of administrative assistance; b) principle of specificity; c) Professional secrecy; d) On-spot inspection.  II. Follow-up.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-040">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC NG II. EFTA NG II. Capital movements.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/40</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-27">27 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>covers the issue of investments by non-residents. This document includes: I. Explanation of the issue (with position of each EFTA country except Austria and Switzerland)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-041">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC NG II. EFTA NG II. Capital movements.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/41</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-27">27 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>covers the issue of foreign ownership of real estate. This document includes: I. Explanation of the issue (with positions of each EFTA country).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-042">
            <did>
              <unittitle>Troisième réunion du GN II AELE-CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/42</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-09-27">27 september 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-09-28">28 september 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport, en français et en allemand, présente le contenu des discussions du NG II lors de sa troisième séance de négociations qui a couvert : services financiers, mouvements de capitaux, transports, audiovisuel, télécommunications, politique par rapport aux pays tiers. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA NG II Transport (transition periods for the acquis).</item>
                <item>EFTA NG II Transport (derogations, weights and dimensions for road vehicles).</item>
                <item>EFTA NG II Capital movements (third countries policy).</item>
                <item>EFTA NG II Capital movements (safeguard provisions)</item>
                <item>EFTA NG II Capital movements (purchase of real estate)</item>
                <item>EFTA NG II Transport (derogations, harmonization of social legislation in road transport).</item>
                <item>EFTA NG II Transport (acquis , transport by inland waterways, access to navigation on the Rhine).</item>
                <item>EFTA NG II Transport (new EC legislation in road transport and civil aviation).</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-043">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Third-country relations in capital movements: the role of article 70(1) of the Rome Treaty. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/43</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-07">7 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: I. The EC rules.  II. The EC and EFTA positions, and the present agreement on the acquis. III. Implications for the EEA.  IV. The effect of article 70 (1) being included.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-044">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. EFTA-EC experts on capital movements, foreign ownership and establishment, Brussels, 10 October 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/44</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-10">10 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: I. Introduction.  II. The Meeting: a) “Safeguard” provisions in the Treaty of Rome; b) Acquisition of firms by foreigners; c) Fishing; d) Transport, energy and broadcasting; e) Real estate. III. Further work.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-045">
            <did>
              <unittitle>Sitzung der EFTA-Verhandlungsgruppe II (GN II). Genf, den 11. und 12. Oktober 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/45</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-10-11">11 october 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-10-12">12 october 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente le résultat des discussions de la réunion AELE-interne qui s’est concentrée sur : acquis communautaire ; exceptions à l’acquis communautaire ; régime de pays tiers ; services financiers ; mouvement des capitaux ; consultations de politique économique et monétaire ; services de transport ; télécommunications ; services audiovisuels ; services d’information ; projet de texte de l’Accord EEE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA-EC High-Level Negotiating Group, Brussels 17 and 18 October 1990. EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital.</item>
                <item>EFTA NG II Financial services. Third-country regime for financial services.</item>
                <item>EFTA NG II Financial services. Transitional periods.</item>
                <item>Commission of the EC. EC position paper on economic and monetary policy cooperation.</item>
                <item>EFTA NG II Telecommunication services</item>
                <item>EEC/EFTA negotiations. Telecommunication services. Replies to EFTA demand for exceptions and transition periods.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-046">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. EC position regarding third-country relations in capital movements. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/46</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-23">23 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Community law</item>
                <item>II. EC position</item>
                <item>III. Intra-EEA safeguard measures</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-047">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Management of safeguard measures in capital movements. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/47</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-26">26 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>I. Background</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>II. The EC position</item>
                <item>III. The four systems</item>
                <item>IV. The procedures to implement safeguard measures</item>
                <item>V. Decision-making under the various systems</item>
                <item>VI. Intra-EEA safeguard measures and dispute settlement</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-048">
            <did>
              <unittitle>EEE: 4ème réunion du GN II AELE-CE, Bruxelles, 29-30 octobre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/48</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-10-29">29 october 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-10-30">30 october 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport (en allemand, introduit en français) présente le contenu des discussions du NG II lors de sa quatrième séance de négociation qui a couvert : services financiers, mouvements de capitaux, consultations en matière de politique économique et monétaire, transports, télécommunications, audiovisuel, services d’information, projet de texte de l’accord EEE.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II Financial services. List of credit institutions in EFTA countries to which the first Banking Directive and subsequent Directives, based on the definition of scope given in the first Banking Directive shall not apply.</item>
                <item>2. EFTA NG II Financial services. List of institutions in EFTA countries to which the first non-life and life insurance Directives, and subsequent Directives using the definition of scope in these first co-ordination directives should not apply.</item>
                <item>3. EFTA NG II Transport (transition periods).</item>
                <item>4. EFTA-EC Negotiating Group II. Brussels, 30 and 31 October 1990. Memory notes on audio-visual services.</item>
                <item>5. Meeting schedule for the autumn for HLNG and dates for NG II.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-049">
            <did>
              <unittitle>NG II: Wichtigste Ausschüsse</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/49</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-16">16 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente brièvement les comités les plus importants pour : services financiers ; mouvements de capitaux ; services de transport ; services de télécommunications ; services d’information. Annexes</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1 : EFTA list of Committees relevant for the implementation and/or development of the Community acquis.</item>
                <item>2. EFTA-EC Co-operation. EC Committees concerned with the implementation of directives on the financial area. Note by the Secretariat.</item>
                <item>3. Der Währungsausschuss.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-050">
            <did>
              <unittitle>NG II: Wichtige Substanzfragen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/50</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-16">16 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note se concentre sur les relations avec les pays tiers dans le domaine des services financiers et l’utilisation des clauses de sauvegarde dans les mouvements de capitaux avec la position de la Suisse et celle de la CE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II. Financial services. Third-country regime for financial services.</item>
                <item>2. EEC/EFTA negotiations. Safeguard clauses.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-051">
            <did>
              <unittitle>Sitzung der EFTA-Verhandlungsgruppe II (NG II). Genf, den 13. und 14. November 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/51</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-13">13 november 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-14">14 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente le résultat des discussions intra-AELE ayant porté sur : services financiers ; mouvement des capitaux ; consultations de politique économique et monétaire ; services de transport ; télécommunications ; services audiovisuels ; services d’information ; projet de texte de l’Accord EEE ; clauses de sauvegarde en lieu et place d’exceptions permanentes ; Iles Aland.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA High-Level Negotiating Group. Brussels, 19 and 20 November 1990. A possible institutional framework relating to a de facto common policy regime on financial services. Report by the EFTA NG II on services and capital.</item>
                <item>2. Commisssion of the EC. EEC/EFTA negotiations. External policy. Draft working paper, 22 October 1990.</item>
                <item>3. Commisssion of the EC. EEC/EFTA negotiations. Safeguard clauses. Draft working paper, 22 October 1990.</item>
                <item>4. EC reaction to EFTA requests for derogations and clarifications regarding transport.</item>
                <item>5. Safeguards.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-052">
            <did>
              <unittitle>GN II: Réunion informelle du bureau élargi du 29 novembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/52</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-04">4 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport se concentre sur les clauses de sauvegarde, le régime à l’égard des pays tiers pour les services financiers et les questions à soulever lors du HLNG des 4-5 décembre 1990.
Annexe : Third countries regime for financial services: questions to be clarified with the EC on its new proposal, 3 December 1990.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-053">
            <did>
              <unittitle>Consultative Committee. Ad hoc Group on foreign ownership and establishment. The opinion of the EFTA Economic and Social Partners on foreign ownership and establishment in the European Economic Area (EEA). Final Report.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/53</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-06">6 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The Report covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Part I: Introduction</item>
                <item>Part II: The EFTA economic and social partners’ position</item>
                <item>Part III: Factual background on the situation in the EFTA countries</item>
                <item>Part IV: Factual background - The situation in the EC countries</item>
              </list>
              <p>Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. VIII. Final remarks, major principles and recommendations.</item>
                <item>II. Branchenstruktur des ausländischen Direktinvestitionsbestands der Industrie im Inland. Entwicklung der Beschäftigung  in des österreichischen Industrie (1970-1985)</item>
                <item>III. Net investment by foreign companies in subsidiaries and associates Finland in 1985-1989 by investor country and by sector.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Consultative Committee. Ad hoc Group on foreign ownership and establishment. Third meeting, Geneva, 5 December 1990. Note by the Secretariat. (This note -1 page- takes note of a comment by the Norwegian Delegate on the Final Report).</item>
                <item>Consultative Committee. Ad hoc Group on foreign ownership and establishment. The opinion of the EFTA Economic and Social Partners on foreign ownership and establishment in the European Economic Area (EEA). (Comments by the Icelandic and Norwegian Delegates on the Final Report of the Consultative Committee with letter to the Chairman of the EFTA Council, 2 January 1991).</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-054">
            <did>
              <unittitle>Séance du groupe de négociation II AELE-CE (GN II), Bruxelles, le 7 décembre 1990</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/54</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-07">7 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions du NG II lors de sa quatrième séance de négociation qui a couvert : services financiers, mouvements de capitaux, consultations en matière de politique économique et monétaire, transports, télécommunications, audiovisuel, services d’information, projet de texte de l’accord EEE, clauses de sauvegarde au lieu d’exceptions permanentes.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA-EC High Level Negotiating Group. Brussels, 11 and 12 December 1990. Joint Statement on progress made in Negotiating Group II on Free movement of Capital and Services.</item>
                <item>2. EFTA-EC Negotiating Group II. Brussels, 7 December 1990. Memory note for the EFTA Chairman on third-country regime in financial services.</item>
                <item>3. EFTA NG II – Communication from the Swiss Delegation. Third country regime for financial services: clarification of the issue of “partial” reciprocity by means of practical examples.</item>
                <item>4. EC/EFTA Negotiating Group II. Telecommunications services.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-055">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Compilation of EC responses to working documents</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/55</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-19">19 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The compilation includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>a) Financial services, 19.12.90;</item>
                <item>b) EC reply to EFTA requests for derogations and clarifications on financial services, 10.9.90;</item>
                <item>c) Capital movements, 19.12.90;</item>
                <item>d) Economic and monetary policy consultation, 19.12.90;</item>
                <item>e) Transport, 19.12.90;</item>
                <item>f) Telecommunications services, 19.12.90;</item>
                <item>g) EC Documents handed over to EFTA, 19.12.90</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-056">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Group of experts on Transport. Geneva, 20 December 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/56</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-20">20 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The Report comprises:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction.</item>
                <item>II. Questions related to the third-country regime in transport.</item>
                <item>III. Questions related to State aids.</item>
                <item>IV. Basic provisions in the EEA Treaty relating to transport.</item>
                <item>V. Harmonization of social legislation.</item>
                <item>VI. Other business.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-057">
            <did>
              <unittitle>Négociations sur l’EEE : réunion informelle du GN II du 9 janvier 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/57</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-14">14 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du NG II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui s’est concentrée sur les clauses de sauvegarde spécifiques et périodes transitoires pour les achats de biens immobiliers et la politique à l’égard des pays tiers pour les services financiers. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II Capital movements (Safeguard mechanisms to replace derogations related to direct investment and purchases of real estate).</item>
                <item>2. EFTA NG II Third-country regime for financial services</item>
                <item>3. Partial solutions concerning financial services – examples from bilateral negotiations Switzerland/Japan.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-058">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital, Brussels, 16 January 1991. Rebalancing and the obligations under the OECD capital movements code. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/58</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-16">16 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The short note focuses on safeguard mechanisms and rebalancing.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-059">
            <did>
              <unittitle>Réunion du GN II des 16-17 janvier 1991 Rapport court</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/59</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-01-16">16 january 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-01-17">17 january 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport (en français et en allemand) présente le contenu des discussions de la réunion informelle du NG II des 16-17 janvier 1991 qui a couvert : régime de pays tiers pour les services financiers ; clauses de sauvegarde pour les mouvements de capitaux ; clauses de sauvegarde au lieu d’exceptions permanentes. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EFTA NG II Capital movements. Safeguard mechanisms to replace derogations related to direct investment and purchases of real estate.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-060">
            <did>
              <unittitle>EEE. Réunion du Groupe de négociation II AELE-CE, Bruxelles, le 17 janvier 1991 ainsi que réunions internes de préparation AELE, Bruxelles, les 8 et 16 janvier 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/60</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-01-16">16 january 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-01-17">17 january 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport se concentre sur la réunion du 17 janvier 1991 avec la Commission des CE qui a couvert : services financiers ; mouvements de capitaux ; consultations de politique économique et monétaire ; politique de pays tiers dans le domaine des mouvements de capitaux ; services de transport ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; services d’information ; projet de texte pour l’Accord EEE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II Third-country regime for financial services</item>
                <item>2. EFTA NG II Capital movements. Third-country relations, treaty safeguards and tasks of the joint body in the field of capital movements.</item>
                <item>3. Draft merged EEA treaty safeguard clause.</item>
                <item>4. EFTA NG II Transport. Derogation (permanent exception for Switzerland) from regulation (EEC) 4060/89 (border controls).</item>
                <item>5. EFTA NG II Capital movements. Safeguard mechanisms to replace derogations related to direct investment and purchases of real estate.</item>
                <item>6. Partial solutions concerning financial services – examples from bilateral negotiations Switzerland/Japan.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-061">
            <did>
              <unittitle>Septième réunion du groupe de négociation II AELE et AELE-CE. Bruxelles, 4-5 février 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/61</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-02-04">4 february 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-02-05">5 february 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions du NG II lors de sa septième séance de négociation qui a couvert : services financiers ; mouvements de capitaux ; consultations de politique économique et monétaire ; politique de pays tiers dans le domaine des mouvements de capitaux ; services de transport ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; services d’information ; projet de texte pour l’Accord EEE. 

Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA/NG II 24/90 Credit institutions.</item>
                <item>2. EFTA/NG II 27/90 Insurance undertakings.</item>
                <item>3. Reply to EFTA/NG II 21/90 Transition periods.</item>
                <item>4. EFTA NG II Capital movements. Safeguard mechanisms to replace derogations related to direct investment and purchases of real estate.</item>
                <item>5. Note. EEA. NG II: transport, transitional periods.</item>
                <item>6. Article 1.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-062">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Group of Experts on Financial Services. Brussels, 21 and 22 February 1991. List of credit institutions and insurance companies to be exempted from the acquis – some comments on the EC replies. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/62</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-02-21">21 february 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-02-22">22 february 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: I. List of credit institutions.  II. List of insurance companies. 
Annex: Commission of the European Communities. EC replies to EFTA Working Documents 24/90 and 27/90. Credit institutions and insurance companies to be exempted from application of EC Directives.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-063">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Geneva, 4 and 5 March 1991. Capital movements: procedures for safeguard clauses built-in in the acquis. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/63</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-04">4 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-05">5 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction.</item>
                <item>II. Differences between specific safeguard situations and Treaty safeguard situations.</item>
                <item>III. EEA safeguard procedures.</item>
                <item>IV. EFTA procedures.</item>
                <item>V. Conclusions.</item>
                <item>Annex: Draft merged EEA treaty safeguard clause; balance of payments difficulties; protocol Y (Capital).</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-064">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Geneva, 4 and 5 March 1991. Specific safeguard measures and the obligations under the OECD capital movements code.   Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/64</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-04">4 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-05">5 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: I. Introduction.  II. No changes in reservations. III. Reservations amended to correspond to the substance of the specific EEA safeguard provisions.  IV. All reservations removed vis-à-vis EEA countries, but no reservations removed vis-a-vis other OECD countries. V. All reservations removed. VI. Conclusions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-065">
            <did>
              <unittitle>GN II: Clauses de sauvegarde incluses dans l’acquis communautaire pour les mouvements de capitaux.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/65</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-07">7 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note met en évidence la problématique du déclenchement des clauses de sauvegarde et des mesures de rééquilibrage avec diverses options. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Protocol Y (Capital)</item>
                <item>2. Article 19. Balance of payments difficulties.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-066">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Integration of directives relative to banking, stock exchange and securities. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/66</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-08">8 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note contains draft annexes integrating in the EEA Agreement, with the help of the general reference technique, the directives relative to banking (Annex I) and stock exchange and securities (Annex II).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-067">
            <did>
              <unittitle>8ème réunion du GN II au niveau AELE-CE des 12-13 mars 1991 Rapport court</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/67</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-12">12 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-13">13 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions de la réunion AELE-CE du GN II des 12-13 mars 1991 qui a couvert : périodes transitoires ; intégration de l’acquis dans le Traité sur l’EEE ; clauses de sauvegarde de l’acquis ; clauses de sauvegarde en remplacement des exceptions ; régime à l’égard des pays tiers pour les services financiers.
Annexe :
Amended third country regime in financial services</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-068">
            <did>
              <unittitle>8ème réunion du GN II au niveau AELE-CE du 13 mars 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/68</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-13">13 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre également les réunions AELE-interne de préparation à Genève des 4-5 mars 1991 et à Bruxelles du 4 février 1991 qui ont  couvert : services financiers ; mouvements de capitaux ; services de transport ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; services d’information ; projet de texte pour l’Accord EEE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II Financial services. Revised list of credit institutions and insurance companies in the EFTA countries to be exempted from the acquis.</item>
                <item>2. Financial services. Identified needs for transition periods.</item>
                <item>3. Informal notes: EEA Third Country Regime in Financial Services.</item>
                <item>4. Joint Exploratory note. Amended EEA third-country regime in financial services.</item>
                <item>5. EA 204/90</item>
                <item>6. Replies to questions to the Commission for the EFTA side relations to direct investment and purchases of real estate.</item>
                <item>7. EFTA NG II Capital movements. Transition periods related to liberalization of capital movements.</item>
                <item>8. Article. Security.</item>
                <item>9. Draft text EEA Agreement concerning NG II prepared by Commission services informally handed over to the EFTA side.</item>
                <item>10. EFTA NG II Transport. New EC legislation in transport.</item>
                <item>11. EC Reply to EFTA Working Documents 39/90 and 46/90 concerning inland waterways.</item>
                <item>12. EFTA NG II. Transport. Derogation from provisions concerning harmonization of social legislation in road transport. Withdrawal of requests for derogations by Austria, Norway, Sweden and Switzerland.</item>
                <item>13. EFTA NG II Transport. Revised list of transition periods for EFTA countries in the field of transport.</item>
                <item>14. EFTA NG II Telecommunication services. Additions to the list of relevant acquis.</item>
                <item>15. EFTA High-level Negotiating Group, Brussels 20 to 22 March 1991. Telecommunications services, Report by EFTA NG II.</item>
                <item>16. EFTA NG II Telecommunication services. Withdrawal of requests for derogations.</item>
                <item>17. Integration of telecommunications acquis.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-069">
            <did>
              <unittitle>Aufgaben und Bedeutung des EG-«Banking Advisory Committee»</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/69</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-18">18 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note se réfère aux tâches et à l’importance du EG-« Banking Advisory Committee » pour la Suisse.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-070">
            <did>
              <unittitle>Résultats de la dernière réunion du NG II AELE-CE (Bruxelles, 9-10 avril 1991)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/70</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-12">12 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du NG II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui a eu lieu à Bruxelles les 9-10 avril, suivie d’une brève réunion formelle, et qui s’est concentrée sur les services financiers, les transports, les mouvements de capitaux (Lex Friedrich), la clause de sauvegarde générale pour, entre autres, l’acquisition de biens immobiliers, l’intégration de l’acquis dans le Traité sur l’EEE, le texte légal sur le régime pays tiers pour les services financiers et les services audiovisuels. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Financial services. Identified needs for transition periods.</item>
                <item>2. Acquis in the field of transport for the implementation of which transition periods are required.</item>
                <item>3. EFTA NG II Capital movements. Transition periods related to liberalization of capital movements.</item>
                <item>4. General safeguard clause. Draft text proposed by EFTA NG II.</item>
                <item>5. Third country regime – Financial institutions.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-071">
            <did>
              <unittitle>Résultats de la réunion du NG II AELE-CE du 10 avril 1991 ainsi que des réunions NG II AELE internes du 16 et 17 avril 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/71</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-04-10">10 april 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-04-17">17 april 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du NG II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui a eu lieu à Bruxelles les 9-10 avril ainsi que de la réunion formelle AELE-CE du 10 avril, et des réunions AELE-interne des 9, 16 et 17 avril 1991. Les discussions se sont concentrées sur : services financiers ; mouvements de capitaux ; services de transport ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; projet de texte pour l’Accord EEE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II Financial services. Revised requests for transition periods.</item>
                <item>2. Third country regime – Financial institutions.</item>
                <item>3. Article 22 (safeguard clause).</item>
                <item>4. Agreed declaration / protocol to the general safeguard clause for Switzerland (capital movements)</item>
                <item>5. EFTA NG II Transport. New legislation in transport.</item>
                <item>6. EFTA NG II Transport. Acquis in the field of transport by inland waterways, access to navigation to the Rhine.</item>
                <item>7. Protocol X (Provisions on EC Committees; provisions setting up procedures for adapting/amending Community acts,…).</item>
                <item>8. Protocol X on horizontal adaptations.</item>
                <item>9. EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA Negotiating Group V on legal and institutional questions. Integration of the acquis: Draft horizontal provisions. Report from the EFTA NG II to the EFTA NG V and the EFTA HLNG.</item>
                <item>10. EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Geneva, 16 and 17 April 1991. Procedures for safeguard clauses built into the acquis. Draft Report by the EFTA NG II.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-072">
            <did>
              <unittitle>EFTA Proposal for Article 22 (General safeguard clause) as well as corresponding protocols.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/72</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-25">25 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>includes proposals for art. 22, 23, 24; Draft Agreed protocol on safeguard measures by Norway in the off-shore sector; Draft agreed protocol on safeguard measures by Liechtenstein; Draft agreed protocols on safeguard measures by Switzerland (capital movements) and (free movement of persons).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-073">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Integration of the Capital Movements Directive. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/73</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-26">26 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-074">
            <did>
              <unittitle>Réunion informelle du GN II du 30 avril 1991. Rapport court</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/74</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-30">30 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du NG II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui a eu lieu à Bruxelles le 30 avril. Les discussions se sont concentrées sur : périodes transitoires pour les services financiers, la libre circulation des capitaux et les transports ; services audiovisuels ; procédures pour les clauses de sauvegarde du Traité ; intégration de l’acquis et comitologie.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II Financial services. Revised requests for transition periods (Switzerland).</item>
                <item>2. Switzerland’s amendments to Working document EFTA/NG II 66/91.</item>
                <item>3. Proposals for texts regarding procedures for safeguard clauses built into the acquis. EFTA NG II Text to be included in the EEA Agreement/Protocol.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-075">
            <did>
              <unittitle>Sitzung der EFTA-Verhandlungsgruppe II (NG II) Brüssel, den 29 April 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/75</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-29">29 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport complète le rapport court (pièce précédente) en français sur la même réunion et présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du NG II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui a eu lieu à Bruxelles le 30 avril. Les discussions se sont concentrées sur : services financiers ; mouvements de capitaux ; services de transport ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; projet de texte pour l’Accord EEE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Financial services. Identified needs for transition periods.</item>
                <item>2. Pas d’annexe 2</item>
                <item>3. EFTA NG II Financial services. Addendum to Working Document EFTA/NG II 66/91 on transition periods.</item>
                <item>4. Third-country regime – Financial Institutions</item>
                <item>5. NG II. Comments on Switzerland’s requests for transition periods.</item>
                <item>6. EFTA proposal for article 22 (General safeguard clause ) as well as corresponding protocols.</item>
                <item>7. EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional questions. Procedures for Safeguard clauses built into the acquis. Report of the EFTA NG II.</item>
                <item>7 b. Proposals for texts regarding procedures for Safeguard clauses built into the acquis. EFTA NG II</item>
                <item>8. EFTA NG II Transport. Revised requests for transition periods, and more precise explanation of their scope.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-076">
            <did>
              <unittitle>Clause de sauvegarde : Protocole conjoint sur les mouvements de capitaux.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/76</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-10">10 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document transmet le texte « Agreed declaration / Protocol to the general safeguard clause for Switzerland (capital movements).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-077">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Brussels, 14 May 1991. Report by the Chairman.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/77</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-14">14 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report includes : I. Introduction.  II. The Ministerial Declaration.  III. Draft Treaty text.  IV. Financial services. V. Capital movements.  VI. Transport.  VII. New technology services.  VIII. Other business.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-078">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Sub-group on capital movements, foreign ownership and establishment, Brussels, 15 May 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/78</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-15">15 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report includes: I. Introduction.  II. The Meeting (Safeguards and transition periods)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-079">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Group of experts on financial services. Brussels, 15 May 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/79</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-15">15 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report includes: I. The internal meeting (secondary legislation concerning relations with third countries other than those dealing with establishment of third-country subsidiaries).  II. The Joint Expert Meeting (third-country regime relative to the establishment of subsidiaries; integration of the secondary legislation).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-080">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on free movement of services and capital. Third-country provisions relating to branches of credit institutions and insurance companies. Brussels, 6 June 1991. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/80</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-06">6 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note includes: I. Introduction.  II. Article 3 of 89/117/EEC (Branches of third-country banks). III. The articles 23 to 29 of 73/239/EEC and 27 to 32 of 79/267/EEC (Branches of third-country insurance companies)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-081">
            <did>
              <unittitle>Négociations sur l'EEE. Réunion informelle du GN II au niveau AELE-CE du 7 juin 1991. Rapport court</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/81</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-07">7 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du NG II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui a eu lieu à Bruxelles le 7 juin 1991 avant le HLNG des 14-15 juin et la réunion ministérielle du 18 juin.
Les discussions se sont concentrées sur : services financiers avec périodes transitoires et procédure d’information et de consultation concernant le régime pays tiers; libre circulation des capitaux avec périodes transitoires, procédures de consultation ; services audiovisuels ; transports avec périodes transitoires et régime pays tiers pour la navigation maritime ; articles du traité.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>2. Informal note. Draft proposal for legal text on procedure for exchange of information and consultations relating to the third country regime on financial services.</item>
                <item>3. Procedural arrengements for application of safeguard provisions relating to capital movements.</item>
                <item>4. Draft. Annex…to the Ministerial Declaration 18 June 1991 on capital movements and economic and monetary policies.</item>
                <item>5. 6. Draft Annex…to the Ministerial Declaration 18 June 1991.</item>
                <item>7. Free movement of services. Transport. Article 1.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-082">
            <did>
              <unittitle>Sitzung der EFTA-Verhandlungsgruppe II (NG II), Brüssel, den 6. Juni 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/82</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-06">6 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du NG II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui a eu lieu à Bruxelles le 7 juin 1991 avant le HLNG des 14-15 juin et la réunion ministérielle du 18 juin.
Les discussions se sont concentrées sur : services financiers; libre circulation des capitaux; services de transports ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; projet accord EEE ; comitologie.
Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Financial services. Identified needs for transition periods.</item>
                <item>2. Commission of the EC. EEA negotiations. Financial institutions reaction of the Commission services to the Swiss note of June 1989 on the equivalence of Swiss and Community rules on UCITS.</item>
                <item>3. Informal note. Draft proposal for legal text on procedure for exchange of information and consultations relating to the third country regime on financial services.</item>
                <item>4. Outline of procedural arrangements for application of safeguard provisions in EEA Agreement.</item>
                <item>5. Procedural arrengements for application of safeguard provisions relating to capital movements.</item>
                <item>6. Draft. Annex … to the Ministerial Declaration 18 June 1991 on capital movements and economic and monetary policies.</item>
                <item>7. Commission of the EC. Arrangements for economic and monetary policy cooperation in EEA Agreement.</item>
                <item>8. EFTA NG II Transport. Revised requests for transition periods and more precise explanation of their scope.</item>
                <item>9. Free movement of services. Transport. Article 1.</item>
                <item>10. Ministerial Declaration: maritime transport.</item>
                <item>11. Draft Annex … to the Ministerial Declaration 18 June 1991…Transfrontier television Council Directive.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-083">
            <did>
              <unittitle>Projet de déclaration unilatérale de la Suisse, en matière d’assistance administrative, concernant le traité EEE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/83</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-11">11 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Administration fédérale des finances</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-084">
            <did>
              <unittitle>Capital movement and services</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/84</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-16">16 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Draft text.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-085">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. Lex Friedrich</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/85</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-02">2 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft, M. Baldi</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note concerne la question des expropriations et leur compensation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-086">
            <did>
              <unittitle>Réunion du GN II des 3-4 juillet 1991. Rapport court.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/86</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-03">3 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-04">4 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’une réunion informelle du GN II (bureau élargi avec Commmission des CE, un représentant par pays de l’AELE, Secrétariat AELE) qui a eu lieu à Bruxelles le 3 juillet 1991. Les discussions se sont concentrées sur : intégration de l’acquis dans le Traité EEE (droit primaire et droit secondaire) ; périodes transitoires pour les mouvements de capitaux et les transports ; déclaration unilatérale sur l’assistance administrative ; comitologie. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. EFTA NG II Transport  Revised requests for transition periods, and more precise explanation of their scope.</item>
                <item>2. EEA Treaty: Switzerland’s unilateral declaration on administrative assistance.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-087">
            <did>
              <unittitle>Résultats de la réunion informelle du GN II AELE-CE du 4 juillet 1991 et de la réunion de préparation interne du 3 juillet 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/87</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-03">3 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-04">4 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions qui se sont concentrées sur : services financiers; mouvement des capitaux; services de transports ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; projet accord EEE ; comitologie. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Capital movement and services.</item>
                <item>2. EEA Treaty: Switzerland’s unilateral declaration on administrative assistance.</item>
                <item>3. Agreed declaration / protocol to the general safeguard clause for Switzerland (capital movements)</item>
                <item>4. EEA Agreement. Title 4 Free movement of capital.</item>
                <item>5. EEA Agreement. Title 5. Economic and monetary policy cooperation.</item>
                <item>6. EC proposal: Companies.</item>
                <item>6b. EFTA High-Level Negotiating Group, Brussels, 10 and 11 July 1991. Treatment of Third-Country Companies established in the EFTA countries. Report by the EFTA NG II.</item>
                <item>7. Transition periods.</item>
                <item>8. Audiovisual services: unilateral declaration of Switzerland concerning the Television broadcasting Directive 89/552</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-088">
            <did>
              <unittitle>Notiz. Die wichtigsten EG-Komitees im Bereich der NG II.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/88</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-19">19 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les comités de la CE les plus importants dans le domaine du GN II.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-089">
            <did>
              <unittitle>Résultats de la réunion du NG II AELE-CE du 24 juillet 1991 et de la réunion du HLNG AELE-CE du 24 au 29 juillet 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/89</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-24">24 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-29">29 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions qui se sont concentrées sur : services financiers; mouvement des capitaux; services de transports ; services de télécommunications ; services audiovisuels ; projet accord EEE ; comitologie. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Texts relating to NG II issues.</item>
                <item>2. Free movement of persons, capital and services (Articles of the EEA).</item>
                <item>3. Financial services (Articles of the EEA).</item>
                <item>4. Annex (…) Capital movements.</item>
                <item>5. Transition periods: transport.</item>
                <item>6. Annex (…) audio visual services.</item>
                <item>7. Annex (NG II) Telecommunications services.</item>
                <item>8. Protocol on internal procedures for application of safeguard measures.</item>
                <item>9. Protocol concerning article 21.</item>
                <item>10. Protocol on maritime transport.</item>
                <item>11. Protocol on access to inland waterways.</item>
                <item>12. Joint Declaration.</item>
                <item>13. Joint Declaration on AETR.</item>
                <item>14. Joint Declaration by the Contracting Parties to the EEA Agreement on access to inland waterways.</item>
                <item>15. EEA Treaty: Switzerland’s unilateral declaration on administrative assistance.</item>
                <item>16. Declaration to the general safeguard clause for Switzerland (capital movements).</item>
                <item>17. Audiovisual services: draft for a unilateral declaration of Switzerland concerning the Television broadcasting Directive 89/552.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-090">
            <did>
              <unittitle>GN II: Contrôle des différences entre le texte du Traité de la CE et le texte AELE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/90</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-26">26 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration, G. Colombo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note met en évidence les différences entre le texte (90 p.) remis par la CE aux pays de l’AELE et le texte de l’AELE. Les différences sont d’ordre rédactionnel et également de substance.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-091">
            <did>
              <unittitle>Verkehrsverhandlungen Schweiz-EG : Interne Sitzung vom 19. August.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/91</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-08-22">22 august 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente un résumé des discusions de la réunion interne du 19 août concernant la situation dans les négociations sur le transit.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-092">
            <did>
              <unittitle>EWR-Vertragstext im Bereich der NG II: Sitzung der EFTA-EG-Redaktionsgruppe JGDEG, Brüssel, den 17. September 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/92</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-18">18 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cett note met en évidence des questions et des problèmes soulevés lors de la rédaction des articles concernant les domaines du GN II.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-093">
            <did>
              <unittitle>GN II : Etat des négociations sur les points encore ouverts.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/93</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-03">3 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les points faisant encore l’objet de négociations suite à l’accord politique du 22 octobre 1991. Ces points ne remettent pas en question l’accord politique et concernent : proposition de la CE pour un nouvel article 40.2 ; participation des pays de l’AELE au Comité de contact sur le blanchiment d’argent ; lettre de la CE sur la participation des pays de l’AELE au Comité consultatif bancaire et au Comité des assurances ; lien entre les accords bilatéraux et l’accord EEE ; Déclaration unilatérale de la Suisse concernant l’art. 7(2) de la directive sur les mouvements de capitaux. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Title III. Free movements of persons, services, capital and freedom of payments. Chapter 4: Capital and payments. (Art. 73A to 73E).</item>
                <item>2. Participation of EFTA States in the Committee on money laundering.</item>
                <item>3. Draft. Participation of EFTA States in the Contact Committee on Money Laundering.</item>
                <item>4. Proposal for a modified wording of the letter concerning the Banking Advisory Committee and the proposed Insurance Committee.</item>
                <item>5. High-Level Negotiating Group. Brussels, 10 October 1991. Article 7(2) of the Capital Movements Directive. Note by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-094">
            <did>
              <unittitle>NG II. Status Report on EFTA participation in committees in the financial services sector.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/94</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-16">16 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note includes: 1. Banking Advisory Committee.  2. Proposed Insurance Committee. 3. Contact Committee on Money Laundering. 4. Other Contact Committees set up in Directives.  5. Contact Committees not set up in the Directives.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-095">
            <did>
              <unittitle>Joint General Drafting Expert Group du 13.1.1992. GN II</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/95</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-10">10 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax donne les instructions à la délégation suisse concernant la participation des pays de l’AELE au Comité de contact sur le blanchiment d’argent.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-096">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group II on Free Movement of Services and Capital. Group of Experts on Financial Services. Geneva, 30 January 1992. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/96</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-10">10 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Planning for the EEA</item>
                <item>III. EEA Agreement</item>
                <item>IV. The SME Workshop</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-002-097">
            <did>
              <unittitle>EFTA participation in EEA decision-making in the NG II field. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/2/97</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-16">16 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Background</item>
                <item>II. The legal bases for elaboration of new legislation under community law</item>
                <item>III. General comments on EFTA participation in the legislative procedures</item>
                <item>IV. The various stages of the legislative procedures and EFTA participation therein</item>
                <item>V. The basic principles of “Comitology”</item>
                <item>VI. EC Committees applying “Comitology” procedures</item>
                <item>VII. General comments on EFTA participation in the implementing procedures</item>
                <item>VIII. The various stages on the implementing procedures and EFTA participation therein.</item>
                <p>Annexes:</p>
                <item>I. Legislative functions of Committees in the financial services sector.</item>
                <item>II. Committees applying “Comitology” procedures in the financial services field.</item>
                <item>III. Involvement of Member States and applicable procedures in the transport sector</item>
                <item>IV. EFTA participation in EEA decision making in the field of transport</item>
                <item>V. Integration Office DFAE/DFEP, Document EA 1003/92, Comments by Switzerland, Berne, 25 February 1992.</item>
                <item>VI. Swiss Delegation. Implementation of existing legislation. Berne, 21 January 1992</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-002-003">
          <did>
            <unittitle>NG III : Libre circulation des personnes</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 2/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1989-06-01">1 june 1989</fromdate>
                <todate standarddate="1991-12-09">9 december 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>26</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-001">
            <did>
              <unittitle>EFTA Consultative Committee. Report by the Economic and Social Sub-Committee on the Social Dimension of the European Economic Space</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-22">22 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report presents:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction and mandate</item>
                <item>II. The social dimension of the European Economic Space</item>
                <item>III. Employment - Mobility - Labour market</item>
                <item>IV. Education and training</item>
                <item>V. Health and safety</item>
                <item>VI. Social dialogue</item>
                <item>VII. Final remarks, major principles and recommendations.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-002">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Working Group on Free Movement of Persons. General Impressions from the First Meeting on June 1 and 2 June</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1989-06-01">1 june 1989</fromdate>
                  <todate standarddate="1989-06-02">2 june 1989</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief note presents the main points discussed during the EFTA-EC meeting on Free movement of persons. The Commission presented all the areas included in the free movement of persons and clearly state its views: the Commission would start from the hypothesis that EFTA Countries envisaged full participation in the free movement of persons as the general objective; with regard to problems of an economic character, classical transitional solutions should be sought.
Document complémentaire: EFTA-EC Working Group on Free Movement of Persons, First Joint Meeting, Brussels, 1 and 2 June 1989. Note by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-003">
            <did>
              <unittitle>Pourparlers exploratoires entre les pays de l’AELE et la CE sur l’Espace Economique Européen (EEE) : groupe de travail sur la libre circulation des personnes. Réunion des 1-2 mars 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-06">6 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le résultat des discussions de la première réunion du Groupe de travail intra-AELE sur la libre circulation des personnes, consacrée à l’identification des problèmes que la reprise du droit communautaire posera pour les pays de l’AELE.
Annexes :
-A. Free movement of workers (legislation EC; Swiss position).
-High-Level Steering Group, Geneva, 6 and 7 March 1990 avec Preliminary identification of relevant acquis and of problem areas; Review sector by sector; Comitology; Border controls, et avec 7 annexes: Legislation considered relevant by Working Group III.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-004">
            <did>
              <unittitle>Pourparlers exploratoires entre les pays de l’AELE et la CE sur l’Espace Economique Européen (EEE) : rapport sur la réunion du 16 mars 1990 du groupe de travail sur la libre circulation des personnes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-16">16 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion a traité les points suivants : 1. Liste de l’acquis communautaire ; 2. Exceptions permanentes et périodes transitoires d’adaptation.
Annexes :
Working group on Free Movement of Persons. Internal EFTA and joint EFTA-EC meetings. Brussels, 15 and 16 March 1990. Report by the EFTA Chairman with speaking notes and executive summary of the EFTA Chairman; Preliminary list of Committees with composition and competences.
Document additionnel: Working Group III on Free Movement of Persons. Committees: number, kind and date of creation.
This brief note presents a list of Council Regulations/Council Decisions and the corresponding Committees.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-005">
            <did>
              <unittitle>EEE: bref compte-rendu de la réunion du 10 juillet 1990 à Bruxelles du Groupe de négociation III pays de l’AELE-CE no. III sur la libre circulation des personnes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-10">10 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note comprend : 1. Finalisation de la liste de l’acquis communautaire pertinent ; 2. Clarification de quelques questions en suspens ; 3. Justification des demandes de dérogations (exceptions, solutions spéciales, périodes transitoires).</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Annex 1. Elements for speaking notes for the EFTA spokesman at the first joint NG III meeting.</item>
                <item>Annex 2. Working Group III on Free Movement of Persons. Committees: number, kind and date of creation.</item>
                <item>Annex 3. Legislation considered relevant by negotiating group III.</item>
                <item>Annex 4. EFTA NG III. Indications of requests for transitional periods, special solutions or exceptions.</item>
                <item>Annex 5. The relevant acquis concerning free movement of persons. Indication of requests for problem areas.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-006">
            <did>
              <unittitle>NG III – Libre circulation des personnes – Demande de périodes transitoires - justifications</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-03">3 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">NGIII. M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le résultat d’une enquête auprès des divers offices fédéraux compétents au sujet de leurs demandes de périodes transitoires dans le domaine de la libre circulation des personnes. Ces demandes concernent cinq secteurs :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Accès aux professions réglementées par les cantons.</item>
                <item>2. Responsabilités des cantons en matière de police des étrangers.</item>
                <item>3. Acquisition d’immeubles pour usage personnel par des étrangers ayant une présence régulière en Suisse.</item>
                <item>4. Acquisition d’immeubles agricoles.</item>
                <item>5. Sécurité sociale</item>
                <item>Annexes : NG III. Périodes transitoires, justification et durée ; Lettre de l'Office fédéral des étrangers ; Lettre de l'Office fédéral de la justice.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-007">
            <did>
              <unittitle>Compte-rendu des réunions des 4 et 5 septembre 1990 (AELE interne) et du 6 septembre (AELE-CE) du Groupe de négociation EEE no. III sur la libre circulation des personnes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-12">12 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">NGIII. M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Selon la Commission, les justifications des pays de l’AELE ne sont guère convaincantes et la portée de l’exception revient à vider la libre circulation de sa substance. Des changements seront nécessaires pour progresser.
Cette note comprend :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Appréciation générale ;</item>
                <item>II. Réunion intra-AELE des 4 et 5 septembre ;</item>
                <item>III. Réunion conjointe pays de l’AELE-CE du 6 septembre ;</item>
                <item>IV. Organisation des travaux futurs.</item>
                <item>Annexe : EWR-Verhandlungsgruppe III Freier  Personenverkehr. Untergruppe Sozial Sicherheit, note pour Seiler</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-008">
            <did>
              <unittitle>EEE. GN III (personnes) ; nombre d’actes CE inclus dans l’acquis pertinent.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-09">9 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente le nombre d’actes CE inclus dans l’acquis pertinent par directives, règlements et décisions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-009">
            <did>
              <unittitle>Compte-rendu de la réunion du 3 octobre 1990 du Groupe de négociation pays de l’AELE-CE no. III sur la libre circulation des personnes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-09">9 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note comprend : I. Appréciation générale ; II. Demandes de dérogations concernant l’entrée et le séjour des étrangers ; III. Demande d’une période transitoire pour des raisons de fédéralisme ; IV. Opérations immobilières ; V. Clarifications ; VI. Rédaction des articles du futur traité ; VII. Réunion intra-AELE de follow up du 4 octobre 1990. 
Annexes :</p>
              <item>Switzerland. Explanations concerning the need to safeguard a certain balance between the number of nationals and non-national citizens in Switzerland;</item>
              <item>Switzerland. Free movement of persons in the EES – Improvements with respect to present Swiss regulations on immigration.</item>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-010">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group III on Free Movement of Persons. Sub-Group on social security, Brussels, 19 October 1990. Description of the committees and other bodies set up under Regulations 1408/71 and 574/72.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-19">19 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report presents the committees dealing with social security, with: The administrative Commission on social security for migrant workers; The audit board attached to the administrative Commission on social security for migrant workers; The advisory Committee on social security for migrant workers.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-011">
            <did>
              <unittitle>Negotiating Group III on Free Movement of Persons. Informal meeting with the Commission Services on 12 November 1990 in Brussels. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-12">12 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This meeting covered: Criteria for a safeguard clause. Emergency clauses/situations. Procedures for the safeguard. Articles 19 and 20 of Regulation 1612/68. Further meeting. Annexes: I. Safeguards.  II. Non-paper. NG III – Summary of talks on transitional periods and safeguards.
Documents complémentaires:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Negotiating Group III on Free Movement of Persons. Informal meeting with the Commission Services on 22 November 1990 in Brussels. Note by the Secretariat. (This meeting is a continuation of the 12 November meeting; Annex: Safeguards)</item>
                <item>Non Paper, 4 December 1990: Elements for specific safeguard clauses in NG III</item>
                <item>Non-Paper, 4 November 1990: Possible measures during the transitional period</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-012">
            <did>
              <unittitle>Compte-rendu de la réunion conjointe pays de l’AELE/CE du Groupe de négociation III sur la libre circulation des personnes, du 4 décembre 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-04">4 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note comprend : synthèse des positions de la CE et des pays de l’AELE concernant l’éventuelle solution de remplacement de la Suisse à l’issue de la réunion (différences significatives de position) ; cumul d’une période transitoire et d’une clause de sauvegarde ; clause de sauvegarde ; période transitoire.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-013">
            <did>
              <unittitle>Compte-rendu de la réunion conjointe pays de l’AELE/CE du Groupe de négociation III sur la libre circulation des personnes, des 15 et 16 janvier 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-01-15">15 january 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-01-16">16 january 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note résume les négociations dont l’objet a été la configuration de la clause de sauvegarde et de la période transitoire concernant le séjour et l’établissement des ressortissants de l’EEE en Suisse. Annex :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Switzerland. Transitional Periods by categories of persons.</item>
                <item>Sub-group on social security</item>
                <item>EFTA NG III. EFTA-EC sub-group on mutual recognition of diplomas</item>
                <item>EFTA NG III. Proposal for the setting up of an EFTA-EC sub-group on mutual recognition of diplomas.</item>
                <item>Document complémentaire : EFTA-EC Negotiating Group III on Free Movement of Persons, Brussels, 15 and 16 January 1991, Report by the Secretariat with Annex: Work Programme for Spring 1991</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-014">
            <did>
              <unittitle>Compte-rendu de la réunion conjointe pays de l’AELE/CE du Groupe de négociation III sur la libre circulation des personnes, des 11 et 12 février 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-02-11">11 february 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-02-12">12 february 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note résume les négociations dont l’objet a été la longueur et le contenu de la période transitoire concernant le séjour et l’établissement des ressortissants de l’EEE en Suisse. Annex :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Transitional Periods. Current positions as regards durations. Switzerland and EC.</item>
                <item>2. Transitional Periods. Current positions as regards durations. Switzerland and EC. Positions officieuses.</item>
                <item>3. Safeguard clauses / NG III.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-015">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Negotiating Group III on Free Movement of Persons, EFTA Sub-Group on Social Security, Brussels, 13 and 14 February 1991, Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-02-13">13 february 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-02-14">14 february 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: Internal Meeting (Discussion on the draft annexes prepared by Iceland, Liechtenstein and Switzerland; revised draft preliminary Annexes prepared by Finland, Norway and Sweden; bilateral social security conventions between EFTA States). 
Joint informal meeting; Further work.
Annex: Sub-Group on Social Security. Questions to the EC side.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-016">
            <did>
              <unittitle>Compte-rendu de la réunion conjointe pays de l’AELE/CE du Groupe de négociation III sur la libre circulation des personnes, du 6 mars 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-06">6 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note résume les négociations qui ont traité : 1. Périodes transitoires « techniques » ; 2. Périodes transitoires « politiques » ; 3. Clauses de sauvegarde. 4. Organisatoin des travaux d’intégration de l’acquis.
Annexes : General safeguard clause (article); Procedures for taking safeguard measures (article); rebalancing measures (article).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-017">
            <did>
              <unittitle>Réunion intra-AELE des 14-15 mars du Groupe de négociation III sur la libre circulation des personnes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-14">14 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-15">15 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note résume les négociations qui ont traité : 1. Clause de sauvegarde en matière de séjour et d’établissement des ressortissants de l’EEE ; 2. Périodes transitoires ; 3. Autres questions. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Directives. Duration of the transitional period. Justification.</item>
                <item>2. Conférence des directeurs cantonaux des affaires sanitaires. Transitional periods concerning the application of the EEC-Directives on the mutual recognition of diplomas in the medical field.</item>
                <item>3. Argumentarium Ergänzungsleistungen (EL); Argumentarium Freiwillige Auslandschweizer AHV/IV (FV); Charakteristika der FV.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-018">
            <did>
              <unittitle>Compte-rendu de la réunion conjointe pays de l’AELE-CE du Groupe de négociation III sur la libre circulation des personnes, du 19 mars 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-19">19 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note résume les négociations qui ont traité : 1.Périodes transitoires ; 2. Clauses de sauvegarde ; 3. Intégration de l’acquis. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. NG III. Transition periods needed on the EFTA side in order to replace requests for derogations in the field of NG III.</item>
                <item>2. NG III. Technical transition periods requested by the EFTA side.</item>
                <item>3. Secrétariat Général du Conseil. Xème partie – Dispositions institutionnelles. Chapitre V. Des mesures de sauvegarde et du rétablissement de l’équilibre entre les droits et obligations.</item>
                <item>Document complémentaire : Negotiating Group III on Free Movement of Persons. Transition periods needed on the EFTA side in order to replace requests for derogations in the field of NG III (non-paper, 19 March 1991).</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-019">
            <did>
              <unittitle>EEE. Groupe de négociation III (personnes). Clause de sauvegarde générale.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-11">11 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax comprend diverses propositions pour General safeguard clause.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-020">
            <did>
              <unittitle>Réunion du Groupe de négociation III (intra-AELE et conjoint) des 17-19 avril 1991 sur la libre circulation des personnes, Compte-rendu</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-04-17">17 april 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-04-19">19 april 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note résume les négociations qui ont traité : 1. Périodes transitoires « politiques » ; 2. Périodes transitoires en matière de sécurité sociale ; 3. Prestations de chômage en faveur des saisonniers au terme de leur contrat de travail ; 4. Périodes transitoires en matière de reconnaissance des diplômes ; 5. Clause de sauvegarde générale et protocoles d’accompagnement ; 6. Augmentation des ressources du Secrétariat de l’AELE dans le domaine de la libre circulation des personnes ; 7. Dispositions de droit primaire du Traité ; 8. Intégration de l’acquis secondaire ; 9. Opérations immobilières ; 10. Autres questions à négocier. Annexe : Effectif des saisonniers en provenance des pays de la CE, de l'AELE et de la Principauté de Liechtenstein depuis fin août 1980.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-021">
            <did>
              <unittitle>Réunion du Groupe de négociation III intra-AELE du 6 mai sur la libre circulation des personnes - Bref compte-rendu -</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-10">10 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note résume les négociations qui ont traité : 1. Dispositions de base du Traité ; 2. Intégration de l’acquis secondaire ; 3. Clauses de sauvegarde de l’acquis ; 4. Clauses de sauvegarde remplaçant des dérogations permanentes ; 5. Périodes transitoires techniques ; 6. Simplification des contrôles à la frontière.
Annex :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. NG III. Integration of secondary acquis. Remaining open questions of substance.</item>
                <item>2. NG III. Council Directive 75/362/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in medicine.</item>
                <item>3. Swedish Delegation. NG III. Border controls for persons in the EEA context.</item>
                <item>4. Contribution by the Swedish Delegation.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-022">
            <did>
              <unittitle>Consultative Committee. Economic and Social Sub-Committee. Effects on the EFTA labour market resulting from the introduction of free movement of labour within the EEA and from developments in the East European countries, Report by the Sub-Committee.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-13">13 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: I. Introduction; II. Freedom of movement of persons; III. Effects on the EFTA labour markets resulting from the introduction of free movement of labour within the EEA;  IV. Effects on the EFTA labour markets resulting from developments in the East European Countries – Conclusions; V. Statistics.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-023">
            <did>
              <unittitle>Note de transmission. EEE: Groupe de négociation III (personnes). Rapport au HLNG du NG III sur ses réunions (intra-AELE et conjointe) des 16 et 17 juillet 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-22">22 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Annexes : EFTA High-Level Negotiating Group. Report by EFTA NG III covering: Basic provisions; Annexes to the Agreement; Transition periods; Committees; and draft proposals: Draft proposal for an article.
Draft Protocol on measures in the field of social security related to transitional periods on free movement of persons -Switzerland and the Principality of Liechtenstein. Draft protocol on transitiional period.
Social security, Draft Proposal for insertion in the EEA Protocol on transitional periods for Switzerland.
NG III Committees. Explanatory note on how the first sentence of the Commission Letter annexed to the Ministerial Declaration of 13 May 1991 on Committees could be implemented in the case of committees belonging to NG III acquis.
Annex: List of Committees</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-024">
            <did>
              <unittitle>Négociations EEE: Libre circulation des personnes. Formation professionnelle et facilitation des formalités à la frontière pour les personnes.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-04">4 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note d’une page propose d’introduire, étant donnée que l’Accord sur l’EEE sera un accord mixte (avec les membres de la CE) un article sur la formation professionnelle dans l’Accord sur l’EEE et de renforcer le libellé de l’article concernant les formalités à la frontière.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-025">
            <did>
              <unittitle>EWR/NG III. Protokoll 15 betreffend Uebergangsfristen/Beschränkung auf Erwerbstätige; Italienische Forderung betreffend Arbeitslosenversicherung (Beibehaltung der Rückerstattung über die Uebergangsfrist hinaus).</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-09">9 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note concerne premièrement le langage d’une déclaration suisse et leurs implications pour l’interprétation de dispositions se référant à la libre circulation des personnes. Deuxièmement, l’Italie a proposé une « joint declaration » remplaçant des « agreed minutes » dans le domaine de la sécurité sociale afin de pouvoir maintenir les accords bilatéraux actuels après l’expiration des périodes transitoires.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-003-026">
            <did>
              <unittitle>Issues related to the Free Movement of persons. Périodes transitoires obtenues par les pays de l’AELE dans l’accord sur l’EEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/3/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10">October 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente les périodes transitoires pour la Suisse et le Liechtenstein en matière de libre circulation des personnes et le régime correspondant de sécurité sociale, et les périodes transitoires de tous les pays de l’AELE, sauf l’Islande, pour la reconnaissance des diplômes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-002-004">
          <did>
            <unittitle>NG IV - Flanking policies</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 2/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1989-06-12">12 june 1989</fromdate>
                <todate standarddate="1992-02-04">4 february 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>30</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-001">
            <did>
              <unittitle>Follow-up der EG-EFTA-Ministerkonferenz vom 20. März in Brüssel. Flankierende Politiken.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-12">12 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note lance les travaux dans le domaine des politiques d’accompagnement avec l’identification de l’acquis communautaire pertinent et du besoin éventuel d’une structure institutionnelle.
Annex : High-Level Steering Group. WG IV on Flanking and Horizontal Policies. Draft EFTA Conclusions.
This Annex covers all the WG IV areas based on the meeting of the EFTA WG IV of 8 June 1989 in Geneva.
Document complémentaire: EFTA Secretariat. EFTA Working Group IV on Flanking and Horizontal Policies. 8 June 1989 Meeting.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-002">
            <did>
              <unittitle>Uebermittlungsnotiz. Betrifft: Follow-up Brüssel. Stellungnahmen zu «Flanking Policies».</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-20">20 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note comprend les positions au sujet des politiques d’accompagnement de : 
Schweizerischer Gewerkschaftsbund ; Vorort des Schweizerischen Handels- und Industrievereins.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-003">
            <did>
              <unittitle>Zwischenbericht Flanking Policies</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-23">23 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente une synthèse des prises de position des milieux économiques lors de la consultation sur les thèmes couverts par les politiques horizontales et d’accompagnement.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-004">
            <did>
              <unittitle>EWR-Exploration (Follow-up von Brüssel). Arbeitsgruppe IV « Flanking Policies ». Sitzung mit EGK-Vertretern am 2. März 1990 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-05">5 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le contenu des discussions lors de la réunion AELE-CE du 2 mars 1990 avec : Cohésion ; Formes de la coopération ; Domaines sans problèmes ; Problèmes difficiles (R et D, Education, Environnement, droit des sociétés, aspects socio-politiques, statistiques, sécurité nucléaire) ; Conclusions générales.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-005">
            <did>
              <unittitle>High-Level Steering Group. Gothenburg, 12 June 1990. Working Group on flanking and horizontal policies. Report by the Chairman.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-12">12 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report includes : Suggested work plan; Exceptions and transitional arrangements; Assistance of expert groups in negotiations.
Annexes: Position Paper WG IV Company Law; Position Paper WG IV Social Policy.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-006">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group IV on flanking and horizontal policies. Company Law. EC responses to permanent exceptions requested by EFTA. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-20">20 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>presents the EC responses: EFTA exceptions cannot be accepted.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-007">
            <did>
              <unittitle>GN IV. Sujets de négociation</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-25">25 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration et EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief note has an Annex: Working Paper for the Enlarged Bureau Meeting, Geneva 25 June 1990. Negotiating Issues. It includes a short description of objectives, scope and main negotiating issues for: company law; Social policy; Environment; Consumer protection; SMEs; R et D; Education; Tourism; Civil protection; Statistical co-operation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-008">
            <did>
              <unittitle>EEE. Préparation des négociations. Groupe de négociation GN IV. Politiques d’accompagnement. Réunion de coordination du 27 juin 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-27">27 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente la position suisse dans chaque domaine de négociation du GN IV avec les responsables de l’administration pour ces domaines.
Annexes : Composition des groupes internes du WG IV ; Calendrier des réunions des Groupes de négociations EEE dans le domaine « flanking policies » ; Enlarged Bureau meeting, 2 and 3 July, Provisional Agenda.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-009">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on flanking and horizontal policies. Geneva, 2 and 3 July 1990. First draft text for the basic provisions of the EES Treaty. Company Law. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-02">2 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-03">3 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: Introduction to EC Company Law Legislation; General Programme; Relevant case law; White Paper Policy objectives with Company Law and Company taxation; Provisions of ancillary relevance to Company Law. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Treaty establishing the European Economic Community and Treaty establishing the European Economic Space (various articles).</item>
                <item>Programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d’établissement, Journal Officiel des Communautés Européennes, No. 36/62, 15.1.62</item>
                <item>Programme général pour la suppression des restrictions à la libre prestation des services, Journal Officiel des Communautés Européennes, No. 36/62, 15.1.62</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-010">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungsgruppe IV : Flankierende und horizontale Politiken. Erste formelle Verhandlungsrunde mit der EGK vom 12. und 13. Juli 1990 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-12">12 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-13">13 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le contenu des discussions lors de la réunion AELE-CE des 12 et 13 juillet 1990 avec : Les positions générales de départ ; Domaines étroitement liés avec les 4 libertés (droit des sociétés, statistiques, aspect socio-politiques, protection de l’environnement, protection des consommateurs) ; Autres domaines ; Cohésion. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Draft agenda</item>
                <item>NG IV, EFTA Chairman’s opening statement</item>
                <item>EFTA Negotiating Group IV on Flanking and Horizontal Policies, Negotiating Issues.</item>
                <item>EFTA Negotiating Group IV on Flanking and Horizontal Policies. EFTA-EC Joint Meeting. Brussels, 12 and 13 July 1990</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-011">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungsgruppe IV : Flankierende und horizontale Politiken. Zweite formelle Verhandlungsrunde mit der EGK vom 11. September 1990 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-09-11">11 september 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-09-12">12 september 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les principaux thèmes traités lors de la séance de négociation du 11 septembre 1990 : acquis communautaire et exceptions ; modalités pour le renforcement et l’élargissement de la coopération ; cohésion ; suite des travaux.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-012">
            <did>
              <unittitle>Flankierende und horizontale Politiken: strukturierte Darstellung der EG- und CH-Uebergangsfristen und Begründungen in den Bereichen Gesellschaftsrecht, Sozialpolitik, Statistik und Umweltschutz.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-13">13 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente sous forme d’un tableau les dispositions transitoires, justifications et durée. Le tableau comprend les actes juridiques de la CE, les justifications suisses, et la durée des périodes transitoires.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-013">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group IV on flanking and horizontal policies. Criteria for and modalities of a strengthening and broadening of co-operation with the EFTA countries in areas outside the four freedoms.  Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-03">3 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This one-page note has an Annex: EC-EFTA EEA/NG IV. EC Working Document with Basic objectives; Nature of Community’s “actions” in these fields; Some basic considerations; Possible forms of cooperation in the framework of different types of Community actions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-014">
            <did>
              <unittitle>GN IV (politiques d’accompagnement). En cas d’adhésion à la CE : nombre d’actes communautaires supplémentaires juridiquement contraignants.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-09">9 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente sous la forme d’un tableau les actes juridiquement contraignants additionnels en cas d’adhésion à la CE avec directives, règlements et décisions. Il s’agit de : politiques sociales ; environnement ; protection des consommateurs ; statistiques ; PME ; R et D (recherche et développement) ; éducation ; tourisme.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-015">
            <did>
              <unittitle>EEE: GN IV (politiques d’accompagnement); nombre d’actes CE inclus dans l’acquis pertinent.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-10">10 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente sous la forme d’un tableau les actes CE inclus dans l’acquis pertinent avec directives, règlements et décisions ainsi que les détails par domaine avec : politiques sociales ; droit des sociétés ; environnement ; protection des consommateurs ; statistiques.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-016">
            <did>
              <unittitle>EFTA-HLNG vom 21. Januar 1991 in Genf – Input aus NG 4</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-17">17 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce très bref rapport présente les développements lors de la 6ème séance de négociation AELE-CE du 16 janvier à Bruxelles et les prochaines étapes opérationnelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-017">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen: Verhandlungsgruppe IV Flankierende Politiken. Siebte formelle Verhandlungsrunde vom 7. Februar 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-07">7 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce très bref rapport présente les développements lors de la 7ème séance de négociation AELE-CE du 7 février à Bruxelles et les prochaines étapes opérationnelles.
Document complémentaire : HLNG EFTA-EG vom 19./20.2.91. Input aus NG 4 (Punkte, die in der EFTA-HLNG aufgeworfen werden sollten)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-018">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungsgruppe IV. Horizontale und Flankierende Politiken. Informelle Verhandlungsrunde EG-EFTA vom 12. und 13. Juni 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-06-12">12 june 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-06-13">13 june 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce bref rapport présente les développements lors de la séance informelle de négociation AELE-CE des 12-13 juin 1991 à Bruxelles en se concentrant sur : Politique sociale ; Formation ; Protection de l’environnement ; Tourisme ; Secteur audiovisuel ; Services d’information ; Dispositions générales.
Document complémentaire : Notiz an Herrn Staatssekretär F. Blankart. HLNG vom 14.6.91. Input aus NG IV avec: comités ; règle 1 :1 ; participation à tous les programmes de formation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-019">
            <did>
              <unittitle>Flanking policies. Transitional periods.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-16">16 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EC Commission</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>presents the transitional periods for company law, social policy, environment and statistics.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-020">
            <did>
              <unittitle>Title N: Cooperation in other areas. Elements for general provisions and modalities for cooperation in flanking policies</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-16">16 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EC Commission</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-021">
            <did>
              <unittitle>HLNG 24.7.1991 Brüssel - Input aus NG 4</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-17">17 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-19">19 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note apporte un tour d’horizon au sujet de la réunion informelle de négociation du GN IV des 17 au 19 juillet 1991 avec notamment : finalisation des textes de l’Accord sur l’EEE ; Participation entière des pays de l’AELE aux management committees auxquels ils participent financièrement entièrement ; Règle 1 :1 ; RetD ; Règle pour la participation financière aux activités de la CE ; Droit des sociétés ; Déclaration des pays de l’AELE au sujet de la Charte de la CE pour les droits sociaux fondamentaux.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-022">
            <did>
              <unittitle>HLNG 25 juillet. Erasmus</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-25">25 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente pour Erasmus : le problème ; la situation ; les conséquences pour la Suisse ; les actions entreprises.
Annexes : Erasmus (2 : message) ; Notiz an die Schweizerischen Botschafter in Spanien, Griechenland, Portugal und Irland zur Frage der Genehmigung des Abkommens über die Beteiligung des Schweiz am EG-Programm Erasmus durch die Vertreter der Obengenannten Staaten im EG Rat; Sich anbahnende Teilnahme an Hochschulkooperationsprogrammen im Rahmen von ERASMUS mit besonderer Berücksichtigung der Länder Griechenland, Portugal und Spanien;
ERASMUS, EG-Aktionsprogramm zur Förderung der Mobilität von Hochschulstudenten (Beschluss des Rates 87/327/EWG);
Participation of the EFTA Countries in the ERASMUS Programme, note from Finnish Mission to the European Communities.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-023">
            <did>
              <unittitle>HLNG 25 juillet. NG IV Education - Comitologie</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-25">25 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente pour Education : catégorisation des comités ; fonction des comités ; participation des experts des pays de l’AELE ; solutions envisagées.
Annexe: Tableau des comités.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-024">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen. 1 :1- Regelung im Bereich Forschung und Bildung</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-01">1 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Eidgenössisches Department des Innern, Gruppe für Wissenschaft und Forschung</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette lettre adressée au Secrétaire d’Etat F. Blankart le prie de maintenir la position de la règle 1 :1 selon laquelle un pays de l’AELE ne doit chercher qu’un seul pays partenaire de la CE pour un projet et pas 2 pays.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-025">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungsgruppe IV Horizontale und Flankierende Politiken. Informelle EFTA-interne Sitzung vom 3. Oktober 1991 in Genf.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-08">8 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette réunion a traité les cinq points encore ouverts : Réglementation financière ; Comitologie avec surtout CREST ; Déclaration des pays de l’AELE pour la Charte des droits sociaux fondamentaux ; Nouvelle déclaration de la France pour le commerce des biens culturels ; Protection civile. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Annex- Financial Regulations</item>
                <item>Proposed changes by the EFTA financial experts, 17 September 1991, Article 71.</item>
                <item>Draft. Agreed Minute. Procedures which should apply in cases where EFTA States participate fully in EC Committees concerned with management and development of activities under Title VI.</item>
                <item>Protocol M, Recherche et Développement</item>
                <item>French informal draft proposal of a joint declaration on illegal traffic in cultural goods, comments by the Finnish Delegation.</item>
                <item>Entscheidung des Rates vom 29. Juli 1991 zur Einführung einer einheitliche europäischen Notrufnummer.</item>
                <item>Office fédéral de la statistique. Lettre à R. Bärfuss concernant « Protocol on specific provisions on the organization of cooperation in the field of statistics ».</item>
                <item>Office fédéral de l’éducation et de la science. Notiz an Herrn Bundespräsident F. Cotti. EWR-Verhandlungen im Bereich Forschung und Bildung (Regel 1:1).</item>
                <item>Eidgenössisches Department des Innern, Gruppe für Wissenschaft und Forschung, EWR-Verhandlungen. 1:1- Regelung im Bereich Forschung und Bildung</item>
                <item>NG IV – CREST (Comité de recherche scientifique et technique) : Switzerland wants to participate in CREST rather than to be merely associated with the work of CREST.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-026">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungsgruppe IV Horizontale und Flankierende Politiken. Uebersicht</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-10">10 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note dispose en annexe d’un tableau : Uebersicht über die Horizontalen und Flankierenden Politiken. Les politiques horizontales sont placées sous l’harmonisation du droit (politique sociale, protection des consommateurs ; protection de l’environnement ; statistiques ; droit de société) alors que les politiques d’accompagnement sont placées sous la coopération (recherche et développement technique ; services de l’information ; formation ; PME ; tourisme ; secteur audiovisuel ; protection civile).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-027">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungsgruppe IV Horizontale und Flankierende Politiken. EFTA-interne Sitzung vom 27. November 1991 in Genf. Bericht des EFTA Sekretariats.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-27">27 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note transmet en annexe le : EFTA Negotiating Group IV on flanking and horizontal policies. Internal EFTA NG IV meeting. Geneva, 27 November 1991. Report by the Secretariat.
This Report focuses on an assessment of tasks and manpower requirements for the EEA-Cooperation.
This document presents the modalities of EFTA participation in EC framework programmes, specific programmes, projects or other actions.
Annex: Elements relating to specific sectors in the flanking areas (third framework programme; information services; environment; education, training and youth; social policy; consumer protection; small and medium-sized entreprises).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-028">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Co-operation on education. Internal EFTA and EC-EFTA Joint Committees’ Meetings on COMETT II. Brussels, 8 and 9 January 1992. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-24">24 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The note includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Introduction;</item>
                <item>The internal meeting;</item>
                <item>The Joint Meeting; Next meeting.</item>
                <item>Annex I: Commission of the European Communities. COMETT II. Fifth Meeting of 9 January 1992, Brussels. Agenda.</item>
                <item>Annex II: List of Participants.</item>
                <item>Annex III: Future Development of COMETT II during 1992-94.</item>
                <item>Annex IV: Future Development of COMETT II during 1992-94. Comments of the EFTA Joint Committees for COMETT</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-029">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group IV on flanking and horizontal policies. EFTA Expert Group on Research and Development. Conclusions by the Vice-Chairman of the group on the Strategic R and D Workshop. Saanenmöser, 29, 30 and 31 January 1992.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1992-01-29">29 january 1992</fromdate>
                  <todate standarddate="1992-01-31">31 january 1992</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>EFTA experts on Research and Development organized a strategic workshop on the EEA RetD cooperation on 29-31 January 1992 in Saanenmöser, Switzerland. This document includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Annex I: Workshop, Saanenmöser 92-01-29-31 Conclusions, Ministry of Industry and Commerce, Ewa Grönlund.</item>
                <item>Annex II: Agenda</item>
                <item>Annex III: List of participants</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-004-030">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group IV on flanking and horizontal policies. Ad hoc Group of Government Experts on Social Policy, Brussels, 3 and 4 February 1992, Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/4/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1992-02-03">3 february 1992</fromdate>
                  <todate standarddate="1992-02-04">4 february 1992</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The note includes: Introduction; The EEA Agreement; The EC Summit in Maastricht and Social Charter; Pending legislation; The role and task of the EFTA Social Policy Group; Next meeting.</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Annex I: Provisional Agenda.</item>
                <item>Annex II: List of Participants.</item>
                <item>Annex III: Newly adopted and pending legislation.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-002-005">
          <did>
            <unittitle>NG V : Questions juridiques et institutionnelles</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 2/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1988-12-01">1 december 1988</fromdate>
                <todate standarddate="1992-04-10">10 april 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>60</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-001">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Implications at the national level in the EFTA Countries of giving direct effect to Treaty Provisions; Three possible approaches. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-12-01">1 december 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction.</item>
                <item>II. The general approach with a) Direct applicability; b) Access to competent courts and authorities; c) Supremacy of treaty provisions; d) Direct effect.</item>
                <item>III. The sector-by-sector approach with a) Direct applicability; b) Access to competent courts and authorities; c) Supremacy of treaty provisions; d) Direct effect;</item>
                <item>IV. The case-by-case approach.</item>
                <item>V. Conclusions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-002">
            <did>
              <unittitle>The legal implications of the Cassis de Dijon Principle for EFTA-EC relations. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-12-05">5 december 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. The Cassis de Dijon Principle and its application</item>
                <item>II. Effects of the principle on EFTA-EC trade with a) Indirect imports; b) Direct imports</item>
                <item>IIII. Examples from EFTA-EC Co-operation with a) Testing and certification; b) Product safety, in particular of toys.</item>
                <item>IV. Possibilities of applying, according to different levels of ambition, the Cassis de Dijon Principle in EFTA-EC relations.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-003">
            <did>
              <unittitle>Accords de reconnaissance mutuelle et application des articles 13/20 ALE ou 30 ss/100 ss CEE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-12-15">15 december 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note de dossier concerne le dossier relatif aux accords de reconnaissance mutuelle conclus et envisagés au sein de l’AELE ainsi qu’entre les pays de l’AELE et la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-004">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Draft conclusions on the question of direct effect. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-08">8 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. The need for introducing direct effect</item>
                <item>IIII. The implications of introducing direct effect.</item>
                <item>IV. Providing for direct effect: future agreements</item>
                <item>V.  Providing for direct effect: existing agreements</item>
                <item>Annex: Draft model clause on direct effect.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-005">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Cassis de Dijon. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-02-13">13 february 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. An EFTA-EC Principle of mutual recognition, based on the EC CdD Principle.</item>
                <item>II. “Presumption of equivalence”</item>
                <item>IIII. Selective application of the principle of “equivalence”</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-006">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Draft conclusions on the question of direct effect. Note by the Secretariat. Revised</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-22">22 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I.  Introduction</item>
                <item>II.  The need for introducing direct effect</item>
                <item>IIII. The implications of introducing direct effect</item>
                <item>IV.  Providing for direct effect; future agreements.</item>
                <item>V.  Providing for direct effect; existing agreements</item>
                <item>Annex: Draft model clause on direct effect.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-007">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Outline for using elements of the Cassis de Dijon Principle in EFTA-EC Co-operation. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-03-28">28 march 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I.  Brief recapitulation of the Cassis de Dijon Principle: its function, content, legal basis and effect within the EC.</item>
                <item>II.  An EFTA-EC Principle of Mutual Recognition of legislation, based on the Cassis de Dijon Principle</item>
                <item>III. Presumption of equivalence</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-008">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Dispute settlement. Draft Final Report by the Group to the Council</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-04">4 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Report covers the question of settlement of disputes within the framework of the Free Trade Agreements and other Agreements between the EFTA countries and the European Community with: Dispute avoidance. Dispute settlement a. binding decisions; b. non-binding, advisory opinions. Conclusions by the Group of Legal Experts.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-009">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Surveillance and enforcement of treaty obligations between the EFTA states and the EC. Note to EFTA High officials</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-01">1 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Preconditions for effective surveillance and enforcement: direct applicability and effect of treaty provisions</item>
                <item>II. Surveillance</item>
                <item>III. Enforcement</item>
                <item>IV. Uniform interpretation</item>
                <item>V. Dispute settlement</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-010">
            <did>
              <unittitle>Rapport du Groupe des experts juridiques de l’AELE (GLE) EFTA/GLE 11/89 et Group of Legal Experts. Report to the Council</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-19">19 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder et EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le rapport du groupe des experts juridiques de l’AELE concernant l’applicabilité directe et l’effet direct des accords entre les pays de l’AELE et la CE (définitions, par. 8), le principe de la reconnaissance mutuelle des législations (à défaut d’harmonisation de celles-ci, principe dit Cassis de Dijon, définition par. 29), la prévention et le règlement des différends ainsi que les aspects juridiques des modèles de coopération entre les pays de l’AELE et la CE. Ce rapport reflète largement les idées suisses.
Annexe : Group of Legal Experts. Report to the Council with:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Summary</item>
                <item>II. Introduction</item>
                <item>III. Application and interpretation of the FTAs and other Agreements between the EFTA countries and the European Community</item>
                <item>IV. Cassis de Dijon</item>
                <item>V. Avoidance and settlement of disputes</item>
                <item>VI. Legal aspects of appropriate models for co-operation between the EC and the EFTA countries.</item>
                <item>VII. Recommendations.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-011">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Direct applicability and Direct Effect of EES rules. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-08-25">25 august 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Primary and secondary EES Rules</item>
                <item>III. Direct Effect of Primary EES Rules</item>
                <item>IV. Direct Effect of Secondary EES Rules</item>
                <item>V. Conclusions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-012">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. EES: Kind of Agreement. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-08-28">28 august 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>includes : a) Contracting Parties;  b) Coverage;  c) Status of the FTAs and other agreements.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-013">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Mechanisms regarding EES-wide judicial settlement of disputes and uniform interpretation. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-08-29">29 august 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Introduction</item>
                <item>I. Uniform interpretation</item>
                <item>II. Dispute settlement</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-014">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Direct Effect of EES rules. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-12">12 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Ensuring Direct Effect of EES Rules in the EFTA Countries</item>
                <item>III. Some questions to be further considered</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-015">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Speaking notes for the EFTA Chairman. EFTA-EC Working Group V</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-05">5 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. EES Surveillance</item>
                <item>II. Judicial EES Mechanism</item>
                <item>III. EES Decision-Shaping and Decision-Making</item>
                <item>Annex I. Preliminary EFTA views on a possible structure in practice.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-016">
            <did>
              <unittitle>Some general aspects on the “Two-Pillar Approach”</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-11">11 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>The Commission View;</item>
                <item>Stages in the decisionl-shpaing-making processing where an EFTA position will be called for;</item>
                <item>Some relevant questions</item>
              </list>
              <p>Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Diagram of EES decision shaping and making</item>
                <item>Decision-shaping and decision-making. Draft elements for speaking notes</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-017">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC Cooperation. Working Group on legal and institutional questions (Working Group V). Fourth meeting, Brussels, 6 October 1989. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-10-06">6 october 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Restricted Meeting</item>
                <item>III. Meeting of Working Group V (EES surveillance; EES judicial mechanism; EES decision shaping and decision-making; Conclusions by the EFTA and by the EC Chairmen on the work done by Working Group V</item>
              </list>
              <list listtype="unordered">
                <p>Annexes:</p>
                <item>I. Agenda</item>
                <item>II. List of participants</item>
                <item>III. Group of legal experts. Speaking notes for the EFTA Chairman. EFTA-EC Working Group V.</item>
                <item>IV. Draft conclusions by the EFTA Chairman on the work done by Working Group V. Note by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-018">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Negotiation and Conclusion of Communities Treaties. Note by the Secretariat. Addendum</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-13">13 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>includes : 
The Community representation in international organizations and how the EC reaches common positions therein; Representation; Proba 20; The Community position in international organs. Annexes: Internal Agreement on the measures and procedures required for implementation of the Third ACP-EEC Convention (86/127/EEC)
Council Regulation (EEC) No 3973/86 of 22 December 1986 concerning the application of the Protocols on financial and technical cooperation concluded between the Community and Algeria, Morocco, Tunisia, Egypt, Lebanon, Jordan, Syria, Malta and Cyprus. OJC No. L 370/5</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-019">
            <did>
              <unittitle>Appendice. L’attitude des hautes juridictions nationales vis-à-vis du droit communautaire</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-30">30 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Journal Officiel des Communautés Européennes</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>L’effectivité du droit communautaire dépend largement des juridictions nationales. Ce rapport examine la façon dont se sont acquittées de leur tâche de faire respecter le droit communautaire les juridictions supérieures des Etats membres dont la jurisprudence oriente également celle des juridictions inférieures.
Ce document comprend :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Situation dans les Etats membres</item>
                <item>III. Conclusions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-020">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Legal and Institutional Questions (WG V). Ad hoc Group on the EES judicial body. The effects of the preliminary interpretative rulings on the EC Court of Justice on the national legal order of the Member States of the EC. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-12">12 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Complementary role of national courts and the Court of Justice</item>
                <item>III. The Treaty Provisions</item>
                <item>IV. The statute of the Court of Justice and the rules of procedure</item>
                <item>V. Individual litigants</item>
                <item>VI. Compatibility of national law and community law</item>
                <item>VII. Courts which may refer</item>
                <item>VIII. Preconditions of a reference</item>
                <item>IX. Courts of final resort and other courts</item>
                <item>X. The form of reference</item>
                <item>XI. Appeal against the reference</item>
                <item>XII. Judgment on the reference</item>
                <item>XIII. The effect of the reference</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-021">
            <did>
              <unittitle>Draft. Group of Legal Experts. Decision-shaping/making in the future EES. Progress report.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-13">13 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Decision-shaping phase</item>
                <item>III. Decision-making phase</item>
                <item>IV. Failure to reach an EES decision</item>
                <item>V. The role of parliamentarians</item>
                <item>VI. The role of social and economic partners</item>
                <item>VII. EES rules and their legal effects</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-022">
            <did>
              <unittitle>Draft outline of a Treaty establishing the European Economic Space (EES)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-15">15 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief note presents : Part I. General provisions. Part II. Substantive provisions.  Part III. Institutional provisions. Part IV. Budgetary provisions. Part V. Final provisions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-023">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Cinquième réunion du groupe de travail CE-pays de l’AELE sur les questions juridiques et institutionnelles (GT 5), Bruxelles, 15 février 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-15">15 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre la structure et le contenu essentiel du futur Traité EEE, les techniques juridiques pour intégrer l’acquis communautaire pertinent et le suivi. Annexes : Report by the Secretariat ; Draft outline of a Treaty establishing the European Economic Space (EES).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-024">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Sixième réunion du groupe de travail CE-pays de l’AELE sur les questions juridiques et institutionnelles (GT 5), Bruxelles, 27 février 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-27">27 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre la structure et le contenu essentiel du futur Traité EEE, les techniques d’intégration de l’acquis, les procédures d’élaboration et d’adoption des futures règles de l’EEE, l’organe judiciaire de l’EEE, la surveillance de la mise en oeuvre et de la bonne application des règles EEE et le suivi. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Report by the Secretariat;</item>
                <item>Speaking notes for the EFTA WG V Chairman on decision-making in the future EES;</item>
                <item>Speaking notes for the EFTA Chairman for the EFTA-EC meeting on 27 February 1990;</item>
                <item>Draft speaking notes for the EFTA Spokesman at the WG V meeting on 27 February 1990 EES Surveillance;</item>
                <item>Speaking notes for the EFTA Spokesman of WG V at the meeting on 27 February 1990 EES Comitology;</item>
                <item>Exemples de techniques législatives permettant d’insérer l’acquis Communautaire dans l’accord créant l’EEE.</item>
              </list>
              <p>Document additionnel: Speaking notes for the EFTA WG V Chairman at the meeting on 27 February in Brussels. Questions to and answers to possible questions from the EC Commission.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-025">
            <did>
              <unittitle>Decision-making</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-11">11 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes extracts from several reports by the Secretariat on EFTA-EC WG V meetings (EX) and of Speaking Notes of the EFTA Chairman (CHAIR):</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>A. EX 6 October 1989</item>
                <item>B. CHAIR 6 October 1989</item>
                <item>C. EX 19 October 1989</item>
                <item>D. CHAIR 20 October 1989</item>
                <item>E. EX 18 January 1990</item>
                <item>F. CHAIR 18 January 1990</item>
                <item>G. EX, Lunch 18 January 1990</item>
                <item>H. EX 27 February 1990</item>
                <item>I. CHAIR 27 February 1990</item>
                <item>J. EX 14 March 1990</item>
                <item>K. Chart illustrating the EFTA views on a possible EES decision-making structure</item>
                <item>L. EX 20 March 1990</item>
                <item>M. EX from the EFTA platform as established by the EFTA HLSG</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-026">
            <did>
              <unittitle>Use of paragraph 4 of Article 100 A of the Treaty Rome as a justification for exceptions from the relevant acquis communautaire. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-05-30">30 may 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>includes : I. Paragraph 4 of Article 100A  II. Conditions for invoking Paragraph 4 of Article 100A  III. Considerations from the EFTA point of view.  Literature</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-027">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on Legal and Institutional Questions (NG V). Techniques for the integration of the acquis. Progress report by the Group of Legal Experts.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/27</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-25">25 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. General remarks</item>
                <item>III. The various techniques</item>
                <item>IV. Questions still under discussion within EFTA</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-028">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on Legal and Institutional Questions (WG V). The functions of Parliamentary bodies of five international organizations. A general introduction. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/28</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-05">5 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction.</item>
                <item>II. The composition and organization of the Parliamentary bodies.</item>
                <item>III. Joint meetings with the executive organ.</item>
                <item>IV. Questions to the Executive</item>
                <item>V. Review of reports on activities</item>
                <item>VI. Working programmes</item>
                <item>VII. Recommendations and opinions</item>
                <item>VIII. Involvement in legislative process</item>
                <item>IX. Motion of censure</item>
                <item>X. The budget.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-029">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on Legal and Institutional Questions (NG V). The competences of the Commission as regards the implementation and administration of EC law. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/29</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-09">9 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. General Functions of the Commission</item>
                <item>III. Questions arising as regards the EES</item>
                <item>Annex I: Special functions of the EC Commission in the Negotiating Group I area</item>
                <item>Annex II: Special functions of the EC Commission in the Negotiating Group II area</item>
                <item>Annex III: Special functions of the EC Commission in the Negotiating Group III area</item>
                <item>Annex IV: Functions of the EC Commission in the fields under flanking and horizontal policies (NG IV)</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-030">
            <did>
              <unittitle>Group of Legal Experts. Report to the EFTA NG V on EES surveillance.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/30</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-13">13 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Basic considerations</item>
                <item>III. General surveillance</item>
                <item>IV. Government aid</item>
                <item>V. Public procurement</item>
                <item>VI. Competition</item>
                <item>VII. Surveillance functions in other areas.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-031">
            <did>
              <unittitle>Suivi de Bruxelles. Première réunion du groupe de négociation CE-pays de l’AELE sur les questions juridiques et institutionnelles (GN 5), Bruxelles, 19-20 juillet 1990.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/31</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-07-19">19 july 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-07-20">20 july 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>effet direct ;</item>
                <item>surveillance de la mise en œuvre et de la bonne application des règles EEE ;</item>
                <item>organe judiciaire de l’EEE ;</item>
                <item>structure et contenu essentiel du TEEE ;</item>
                <item>techniques d’intégration de l’acquis ;</item>
                <item>procédure d’élaboration d’adoption des règles EEE ;</item>
                <item>comitologie ;</item>
                <item>suivi.</item>
              </list>
              <p>Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Report by the Secretariat;</item>
                <item>EES surveillance;</item>
                <item>information note without prejudice to future negotiating positions;</item>
                <item>fiche no.1 l’effet direct;</item>
                <item>fiche no. 2 procédure de surveillance et mécanisme juridictionnel ;</item>
                <item>fiche no. 3 rétablissement de l’équilibre entre les droits et obligations des Parties contractantes ;</item>
                <item>fiche no. 4 techniques d’intégration de l’acquis communautaire dans l’accord créant l’EEE, et structure de l’accord ;</item>
                <item>EFTA Comments on the EC Commission paper on techniques for integrating the acquis ;</item>
                <item>NG V : l’équilibre entre les droits et les obligations des Parties contractantes à la lumière de l’Accord assurances Suisse – CEE ;</item>
                <item>Possible principles of the EES decision-making process where a common understanding would provide a good basis for further discussion.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-032">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions (NG V). Only EC Member States bound by direct effect. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/32</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-29">29 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This brief report notes that within the Community, a provision of the EES treaty having direct effect could be invoked not only against the EC Member States, but also against the EC institutions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-033">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions (NG V). Direct effect of EC law in the United Kingdom and Denmark. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/33</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-30">30 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers: The UK European Communities Act 1972; The 1972 Act on Denmark’s accession to the European Communities; The relevance of the UK and Danish solutions for the EFTA situation.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-034">
            <did>
              <unittitle>Réunion du GN V AELE, 26-27 septembre 1990, Genève.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/34</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-28">28 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend une appréciation générale ; surveillance ; reprise de la distinction entre règlements et directives ; autres sujets. Annexes : A possible model for an EEA general surveillance mechanism.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-035">
            <did>
              <unittitle>Troisième réunion du GN V conjoint, 11 octobre 1990, Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/35</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-10-11">11 october 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre : appréciation générale ; intégration de l’acquis ; surveillance – organe judiciaire ; decision-making et comitologie ; suivi.
Annexes : note on the necessity of a distinction in the EEA Treaty between the legal effect of EEA rules corresponding to EC regulations and of EEA rules corresponding to EC Directives; note on surveillance; note on comitology; speaking notes on decision-making. 
Document complémentaire: EFTA-EC Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. Brussels, 11 October 1990. Report by the Secretariat with Annexes: Note on the necessity of a distinction in the EEA Treaty between the legal effect of EEA rules corresponding to EC regulations and of EEA rules corresponding to EC Directives. Note on surveillance. Note on comitology. Speaking notes on decision-making.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-036">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. Geneva, 30 and 31 October 1990, Report by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/36</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-10-30">30 october 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-10-31">31 october 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Annexes : Annotated provisional agenda. EEA safeguard mechanisms: Report by the Chairman. Amendments of the main part of the EEA and the annexes. Document complémentaire: EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. EEA safeguard mechanisms. Note by the Secretariat. Annexes: GATT; Stockholm Convention; Free trade agreements; EEC Treaty; The Act of Accession of Spain and Portugal; Council Directive 88/378/EEC on the safety of toys.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-037">
            <did>
              <unittitle>Réunion du NG V AELE les 13-14 novembre 1990 à Bruxelles</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/37</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-13">13 november 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-14">14 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre : appréciation générale ; clauses de sauvegarde ; decision-making ; comitologie ; lunch avec J.-L. Dewost et suivi. 
Annexe : EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. Brussels, 13 and 14 November 1990, Report by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-038">
            <did>
              <unittitle>Quatrième réunion du GN V conjoint, 8 novembre 1990, Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/38</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-11-08">8 november 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport couvre : appréciation générale ; mécanismes de sauvegarde ; decision-shaping ; comitologie ; surveillance ; organe judiciaire de l’EEE, et suivi. 
Annexes : EFTA-EC Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. Brussels, 8 November 1990, Report by the Secretariat, with Speaking notes on EEA Safeguard mechanisms; decision-shaping; comitology; EEA judicial body.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-039">
            <did>
              <unittitle>EFTA negotiating group V on legal and institutional questions, Geneva, 27 to 29 November 1990. Report by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/39</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-27">27 november 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-29">29 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report presents briefly the content of the discussions: safeguard mechanism; decision-making; rules of interpretation; surveillance in the fields of government aid and public procurement. Annexes : Annotated provisional agenda ; List of participants</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-040a">
            <did>
              <unittitle>Cinquième réunion du GN V conjoint, 6 décembre 1990, Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/40a</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-12-06">6 december 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document couvrant : 1. Appréciation générale.  2. Clauses de sauvegarde qui se substitueraient aux dérogations permanentes.  3. Decision-making.  4. Surveillance.  5. Suivi. Annexes : EFTA-EC negotiating group V on legal and institutional questions. Brussels, 6 December 1990, Report by the Secretariat, January 9, 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-040">
            <did>
              <unittitle>Sixième réunion du GN V conjoint, 15 janvier 1991, Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/40</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-15">15 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend : appréciation générale ; mesures de sauvegarde ; decision-making ; comitologie et autres types de comités communautaires ; rééquilibrage des droits et obligations des PC ; suivi ; et, travaux du GN V interne des pays de l’AELE.
Annexes : Note no. 1. Procedures for taking safeguard measures; Note no. 2. The EEA decision-making process; EC Committees, Elements for speaking notes for the EFTA Chairman of NG V.
Document complémentaire:
•	EFTA High-Level Negotiating Group. EFTA-EC Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. Brussels, 15 January 1991. Note by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-041">
            <did>
              <unittitle>Réunion du 28 janvier 1991 du Bureau du NG V : organe judiciaire</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/41</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-28">28 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">M.-A. Salamin</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note présente les idées de M. J.-L. Dewost sur l’organe judiciaire de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-042">
            <did>
              <unittitle>Septième réunion du GN V conjoint, 29 janvier 1991, Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/42</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-29">29 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend : appréciation générale ; organe judiciaire EEE ; surveillance ; defriefing AELE ; suivi. Annexes : EFTA-EC Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. Elements for speaking notes on judicial body. Brussels, 29 January 1991; General surveillance: List of questions to the EC side on “Fiche complémentaire à la Fiche No. 2” for the NG V meeting on 29 January 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-043">
            <did>
              <unittitle>Réunion du GN V interne AELE, 12-14 février 1991. Non-meeting restreint avec la Commission, 13 février 1991, Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/43</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-02-12">12 february 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-02-14">14 february 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend : appréciation générale ; sauvegardes ; decision-making ; organe judiciaire ; surveillance ; non-meeting avec la Commission. Annexes : draft articles on safeguard procedure ; decision-making, draft general provisions; note on an EEA judicial body; draft non-note, EEA surveillance in a two-pillar system.
Document complémentaire: Draft speaking notes for the EFTA Spokesman at the WG V meeting on 15 February 1990 in Brussels: general introduction. Draft speaking note for the EFTA Spokesman at the WG V meeting on the 15 February 1990 in Brussels. Integration of the acquis.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-044">
            <did>
              <unittitle>EFTA-EC negotiating group V on legal and institutional questions, Brussels, 26 February 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/44</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-26">26 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report presents briefly the content of the discussions: integration of the non-binding acquis; existing agreements; EEA judicial body; direct effect and primacy; safeguards. 
Annexes: Direct effect and primacy; draft articles on safeguard procedure; questions put forward by the EFTA Chairman of NG V concerning the Commission note “Mécanisme juridictionnel CEE/AELE" (19 February 1991); Note No. 3 on the EEA Court; Elements for speaking notes on existing agreements; Mécanisme juridictionnel CEE/AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-045">
            <did>
              <unittitle>EEA surveillance in a two-pillar system. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/45</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-06">6 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. EEA surveillance in a two-pillar system</item>
                <item>III. Composition and functioning of the EFTA surveillance authority</item>
                <item>IV. The joint linking body</item>
                <item>V. The EEA Court</item>
                <item>VI. The EFTA Members States fulfilment of their EEA Treaty obligations (General surveillance)</item>
                <item>VII. Public procurement</item>
                <item>VIII. Aid granted by States</item>
                <item>IX. Competition</item>
                <item>X. Open questions</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-046">
            <did>
              <unittitle>Dixième réunion du GN V conjoint, 9 avril 1991, Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/46</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-09">9 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend : appréciation générale ; projet de dispositions institutionnelles rédigé par la CE ; effet direct-primauté. Annexes : Dispositions institutionnelles ; Primacy/Direct effect, elements for a text to be laid down in an agreed protocol.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-047">
            <did>
              <unittitle>Onzième réunion du GN V conjoint, 23 avril 1991, Bruxelles.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/47</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-23">23 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend : appréciation générale ; intégration de l’acquis ; decision-making ; comités CE ; sauvegardes ; effet direct, primauté ; mécanisme juridictionnel EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-048">
            <did>
              <unittitle>Safeguards</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/48</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04">April 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat and EC Commission</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note is the annex 1 of a document</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-049">
            <did>
              <unittitle>EC position on Court and Surveillance approved by COREPER on 8 May 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/49</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-13">13 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Texte de la CE concernant les dispositions institutionnelles : mécanisme juridictionnel, procédure de surveillance et règlement des différends.
Annexes : Results of the work of the Joint Group preparing the Joint Ministerial Meeting; Draft Joint Declaration.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-050">
            <did>
              <unittitle>Draft List of existing agreements to be maintained.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/50</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-17">17 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Département fédéral des affaires étrangères, Berne</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette lettre comprend une liste d’accords existants à maintenir pour tous les pays de l’AELE ou seulement certains d’entre eux sur la base de l’art. G des dispositions finales du Traité de l’EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-051">
            <did>
              <unittitle>Organization of the EFTA Surveillance Authority. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/51</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-20">20 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This documentThis note includes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. General Surveillance</item>
                <item>III. Public procurement</item>
                <item>IV. State aid</item>
                <item>V. Competition</item>
                <item>VI. Horizontal support services needed in all fields for the functioning of the EEA</item>
                <item>VII. Preliminary conclusions regarding the peronnel requirements of the ESA Agreement.</item>
                <item>VIII. Some preliminary remarks regarding the building up of the ESA and the work to be done already before 1 January 1993.</item>
                <p>Annexes:</p>
                <item>I. General surveillance: the article 169 procedure</item>
                <item>II. Surveillance : public procurement</item>
                <item>III. Surveillance : state aid</item>
                <item>IV. Surveillance and enforcement, competition</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-052">
            <did>
              <unittitle>EWR: Schweizerische Vorstellungen zum Entscheidungsverfahren</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/52</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-27">27 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente la position de la Suisse sur plusieurs points clés : Principles ; liminary conditions ; EEA structures and procedures ; functions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-053">
            <did>
              <unittitle>Réunion du GN V AELE, les 2-3 octobre 1991, Genève.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/53</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-07">7 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Daniel Felder</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport comprend : appréciation générale ; structure EEE pour les pays de l’AELE parties à l’AEEE ; existing agreements. Annexes : Structure institutionnelle de l’EEE ; Exchange of information and notification procedures ; Protocol X on horizontal adaptations, Entities designated by the EFTA States under Point 4 – Exchange of information and notification procedures, Note by the Secretariat; Protocol X on horizontal adaptations; NG III, Safeguards contained in the acquis; Neuer EG-Vorschlag eines “existing-agreements” Artikel vom 3.10</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-054">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. The Agreement between the EFTA States and the Establishment of a surveillance authority and Court of Justice and its Protocols.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/54</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-03">3 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document drafts on :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>The establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice</item>
                <item>Protocol on the Functions and Powers of the EFTA Surveillance Authority</item>
                <item>Protocol on the Functions and Powers of the EFTA Surveillance Authority in the field of public procurement and State Aid</item>
                <item>Protocol on the Statute of the EFTA Court</item>
                <item>Protocol on the Legal Capacity, Privileges and Immunities of the EFTA Surveillance Authority</item>
                <item>Protocol on the Legal Capacity, Privileges and Immunities of the EFTA Court</item>
                <item>Agreed Minutes.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-055">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group V on Legal on Institutional Questions. The Agreement between the EFTA States and the Establishment of a surveillance authority and Court of Justice.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/55</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-26">26 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document includes the full text of the Agreement between the EFTA States and the Establishment of a surveillance authority and Court of Justice. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Protocol 1 on the Functions and Powers of the EFTA Surveillance Authority</item>
                <item>Protocol 2 on the Functions and Powers of the EFTA Surveillance Authority in the field of procurement</item>
                <item>Protocol 3 on the Functions and Powers of the EFTA Surveillance Authority in the field of State Aid</item>
                <item>Protocol 4 on the Functions and Powers of the EFTA Surveillance Authority in the field of Competition (General Rules; Transport; Control of concentrations; Coal and steel; Transition rules).</item>
                <item>Protocol 5 on the Statute of the EFTA Court</item>
                <item>Protocol 6 on the Legal Capacity, Privileges and Immunities of the EFTA Surveillance Authority</item>
                <item>Protocol 7 on the Legal Capacity, Privileges and Immunities of the EFTA Court</item>
                <item>Annex I: List provided for in article 24, second paragraph, of the Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice</item>
                <item>List provided for in article 25, second paragraph, of the Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice</item>
                <item>Agreed Minutes on the negotiations for an Agreement between the EFTA States and the Establishment of a surveillance authority and Court of Justice.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-056">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group V on Legal and Institutional Questions. The Agreement on a Standing Committee of the EFTA States.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/56</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-26">26 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document presents the articles of the Agreement on a Standing Committee of the EFTA States.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-057">
            <did>
              <unittitle>The Principle of Subsidiarity - Addendum</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/57</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-02">2 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat - Consultative Committee Economic and Social Sub-Committee</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: VII. Conclusions and recommendations by the social partners, with in particular a) preference for the national level; b) considerations concerning the European level;  c) the influence of the social partners of EFTA countries.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-058">
            <did>
              <unittitle>The Principle of Subsidiarity. Discussion paper, elaborated by the Economic and Social Sub-Committee.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/58</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-07">7 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat - Consultative Committee Economic and Social Sub-Committee</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The Sub-Committee held four meetings. Because of the complexity of the subject matter, the Sub-Committee concentrated its study on the effects of subsidiarity on social policy. This report covers:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. Introduction</item>
                <item>II. Subsidiarity: what it is and with it is not</item>
                <item>III. The situation in the EFTA countries</item>
                <item>IV. Subsidiarity in EFTA and in the EEA Agreement</item>
                <item>V. Subsidiarity after Maastricht, with special emphasis on the social protocol</item>
                <item>VI. UNICE and ETUC Viewpoints</item>
                <item>VII. Conclusions and recommendations by the Economic and social sub-committee as per April 1992</item>
                <item>Annex I: List of participants; Annex II: The annex contains the full text of the articles, protocols and declarations referred to in the report; Annex III: Country Reports</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-002-005-059">
            <did>
              <unittitle>PrepCom Gerichtshof. PrepCom Uberwachungsbehörde</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 2/5/59</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-10">10 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Délégation Suisse près l’AELE et le GATT ; EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les préparatifs concernant les règles de procédures de la Cour AELE et de l’Autorité de surveillance AELE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. General Outline of the functions of the EFTA Surveillance Authority. Note by the Secretariat.</item>
                <item>II. Structuring the Tasks in the EFTA Surveillance Authority. Note by the Secretariat.</item>
                <item>III. Draft proposal for the use of the Budget envelope for the ESA Autumn 1992. Note by the Secretariat.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-003">
        <did>
          <unittitle>NG I - Agriculture</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 3</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1989-11-01">1 november 1989</fromdate>
              <todate standarddate="8 février 1991">8 février 1991</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>13</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-001">
          <did>
            <unittitle>Schweizer Vorschlag in den Landwirtschaftsverhandlungen.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-11-01">1 november 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Abteilung für autonome Aussenwirtschaftspolitik</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document présente une communication de la Suisse concernant les négociations agricoles de l’Uruguay Round. Annexes : 
Scénarios GATT / Agriculture suisse – Conséquences juridiques (procédures) ; 
Taux d’auto-approvisionnement en Suisse et dans quelques pays en 1985 ; Equivalents subventions à la production en 1986 (ESP en % net).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-002">
          <did>
            <unittitle>EWR-Landwirtschaft : EFTA-internes Expertenmeeting vom 21/22.11.1990 in Genf</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1990-11-21">21 november 1990</fromdate>
                <todate standarddate="1990-11-22">22 november 1990</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente les discussions initiales des pays de l’AELE au sujet de la proposition de la CE de procéder à une libéralisation du commerce agricole.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-003">
          <did>
            <unittitle>Switzerland : Import statistics on cohesion products.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-12-06">6 december 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document présente la liste des produits de cohésion avec les importations suisses en provenance des principaux fournisseurs des CE.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-004">
          <did>
            <unittitle>2. Tagung der EFTA-Landwirtschaftsgruppe (Genf, 18.1.1991)</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-01-18">18 january 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Le rapport présente l’état des discussions sur une approche bilatérale ou multilatérale et sur une liste de produits de cohésion. Annexe : liste de produits. Documents complémentaires :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Echanges de produits agricoles et alimentaires entre les pays de l’AELE et la CE.</item>
              <item>Liste de cohésion de la CE – Offre suisse (concessions tarifaires)</item>
              <item>1) Produits de cohésion de la CE sur lesquels la Suisse serait disposée d’octroyer des concessions tarifaires.</item>
              <item>2) Produits de cohésion de la CE sur lesquels la Suisse applique déjà la franchise douanière</item>
              <item>3) Produits de cohésion de la CE sur lesquels la Suisse applique déjà la franchise douanière mais que la Suisse ne considère pas comme des produits de cohésion.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-005">
          <did>
            <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free movement of goods. Expert Group on Agriculture. Geneva, 18 and 28 January 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-01-30">30 january 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente le contenu des discussions du groupe d’experts sur les questions agricoles lors de ses réunions des 18 et 28 janvier 1991. Les pourparlers se sont concentrés sur la liste de cohésion.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-006">
          <did>
            <unittitle>EWR-Landwirtschaft : erste bilaterale informelle Gespräche Schweiz-EGK vom 8. Februar 1991 in Brüssel.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="8 février 1991">8 février 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente le contenu des discussions entre la Suisse et la Commission des CE. Les pourparlers ont porté sur la liste de produits de cohésion suisse (69 produits). La Suisse offrira ces concessions de manière autonome et erga omnes et les consolidera ultérieurement au GATT.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-007">
          <did>
            <unittitle>Confidentiel : EWR-Landwirtschaft : 3. Runde bilaterale Gespräche Schweiz-EGK vom 25. März 1991 in Brüssel.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-03-25">25 march 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente le contenu des discussions entre la Suisse et la Commission des CE. Les pourparlers se sont concentrés sur la liste de cohésion, un paquet de libéralisation bilatérale (fromage, contingents de vin, viande séchée, plantes, fleurs coupées,…), le protocole 2 des produits agricoles transformés et le domaine vétérinaire et phytosanitaire.
Annexe :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>liste de cohésion de la CE - Offre suisse (concessions tarifaires)</item>
              <item>1) Produits de cohésion de la CE sur lesquels la Suisse serait disposée d’octroyer des concessions tarifaires.</item>
              <item>2) Produits de cohésion de la CE sur lesquels la Suisse applique déjà la franchise douanière,</item>
              <item>3) Produits de cohésion de la CE sur lesquels la Suisse applique déjà la franchise douanière mais que la Suisse ne considère pas comme des produits de cohésion.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-008">
          <did>
            <unittitle>EWR. Landwirtschaftsverhandlungen</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-04-09">9 april 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft, S. Arioli</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce téléfax fait état de questions stratégiques liées à la négociation agricole, les Etats Membres des CE considérant les résultats comme étant insuffisants.
Document complémentaire : EEE-volet agricole, téléfax, 23.04.91 (Position du groupe ad hoc de la CE sur la politique agricole)</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-009">
          <did>
            <unittitle>NG I Agriculture/Speaking notes/final 18 April 1991</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-04-18">18 april 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ces speaking notes présentent l’approche des pays de l’AELE pour la négociation concernant l’agriculture, sauf pour l’Islande qui lie le dossier agricole à celui du poisson.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-010">
          <did>
            <unittitle>Bilateral reciprocal agreements in agriculture, Annex 8</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-16">16 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Délégation suisse</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document de négociation présente l’ouverture réciproque des marchés agricoles pour chaque pays de l’AELE avec la CE. Pour la Suisse, il s’agit du fromage, de la viande séchée, des plantes en pots et des fleurs coupées.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-011">
          <did>
            <unittitle>Beziehungen EG-Schweiz im Agrarbereich (lettre)</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-08-19">19 august 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette lettre présente l’état des relations entre la Suisse et la CE dans le domaine agricole. Elle comprend en annexe une liste détaillée de textes législatifs réglementant le commerce extérieur des produits agricoles.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-012">
          <did>
            <unittitle>Landwirtschaft : Entwürfe von Briefwechsel mit der EG</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/12</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-09-23">23 september 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette note présente un accord agricole sous forme d’un échange de lettres entre la Suisse et les CE. Annexe : Accord sous forme d’un échange de lettres.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-003-013">
          <did>
            <unittitle>Landwirtschaft : Beihilfepolitik der EG</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 3/13</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-22">22 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette note est élaborée dans le contexte des conséquences d’une adhésion de la Suisse à la CE pour l’agriculture suisse, notamment pour les subventions. Une adhésion ne poserait pas des problèmes insurmontables. Il s’agirait de prévoir des paiements compensatoires additionnels à ceux de la PAC afin d’atteindre les objectifs fondamentaux de la politique agricole suisse. Annexes : politique agricole commune ; « La politique de concurrence en agriculture », <emph render="italic">L’Europe verte</emph>, Commission des CE.</p>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-004">
        <did>
          <unittitle>Fonds de cohésion AELE - Mécanisme financier</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 4</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1991-03-11">11 march 1991</fromdate>
              <todate standarddate="1991-10-23">23 october 1991</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>5</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-004-001">
          <did>
            <unittitle>EEA – NG IV: EC Working Document. EEA : Reductions of economic and social disparities</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 4/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-03-11">11 march 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document presents the EC position on possible characteristics of a financial mechanism to be established within the EEA as a contribution to the reduction of regional economic and social disparities with: basic objective; beneficiaries; type of activity to be financed; criteria for allocation; loans versus grants; management; size and duration, and legal basis.
Annex: Discussion paper. The question of an EFTA Fund in the context of the EEA, EFTA with: Alternative approaches (coverage, including Eastern European Countries); objectives; contributions and repayments; costs; organization; operation; alternative II covering both EEA regions and Eastern European Countries</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-004-002">
          <did>
            <unittitle>Numerical examples on cost of financial mechanism based on Luxemburg model</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 4/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-07-27">27 july 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">H. Bruggmann</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document is based on grants over 5 years based on “Luxemburg model”. Interest rate and discount rate 9.50 %. 
Document complémentaire:
non-paper : EFTA financial mechanism for the reduction of economic and social disparities: possible modalities (as emerging from informal technical contacts)</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-004-003">
          <did>
            <unittitle>Basic table showing all correlations (Fund)</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 4/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-09-13">13 september 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EC Commission</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document presents: assumptions on loan, interest and discount rate; maturity period; subsidy rate, present value of payments, distribution of costs across EFTA states.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-004-004">
          <did>
            <unittitle>Fonds de cohésion – Mécanismes financiers AELE</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 4/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-09-19">19 september 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Administration fédérale des finances, AFF</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette note présente la position suisse : pas de dons, restreindre le financement d’études de projets, dépense maximale de frs 300 millions, clé de répartition entre les pays de l’AELE (PIB au prix du marché : 25.11 % pour la Suisse). Annexes : Téléfax de la mission suisse auprès des CE. EFTA-Finanzmechanismus ; EFTA Secretariat, EFTA Financial Mechanism.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-004-005">
          <did>
            <unittitle>EFTA Financial Mechanism</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 4/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-23">23 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents the agreed financial mechanism of ECU 1.5 billion of soft loans and ECU 500 million of grants. The distribution of costs has been calculated on the basis of GNP at market prices for the average over the years 1988, 1989 and 1990.</p>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-005">
        <did>
          <unittitle>NG I - Commerce de produits agricoles</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 5</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="11 janvier 1990">11 janvier 1990</fromdate>
              <todate standarddate="1992-04-13">13 april 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>70</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-005-001">
          <did>
            <unittitle>NG I - Poisson</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 5/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1990-07-13">13 july 1990</fromdate>
                <todate standarddate="1991-09-04">4 september 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>17</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-001">
            <did>
              <unittitle>NG I – 1.EG – EFTA-Fischereiexpertentreffen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-11-29">29 november 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-11-30">30 november 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente le contenu des discussions d’experts AELE et CE à Bruxelles les 29 et 30 novembre qui ont porté sur : anti-dumping, aides d’Etat, domaine vétérinaire, dispositions de qualité, régimes de prix, gestion commune des réserves de poisson, régime de libre-échange. La Suisse a pu mettre entre parenthèses le problème du traitement des huiles et graisses de poisson et de la farine de poisson. Documents complémentaires : DOCUMENTS DE BASE</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Règlement (CEE) N° 3927/90 du Conseil du 20 décembre 1990 fixant, pour l’année 1991, certaines mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de la Norvège.</item>
                <item>Conseil fédéral (1980): Abkommen zwischen der Schweiz und Island über den Handel mit Agrar-, Fisch und andern Meeresprodukten. (Proposition au Conseil fédéral et texte de l’Accord)</item>
                <item>Decision of the Council No. 6 of 1989 (Adopted at the 12th Meeting on 14 June 1989). Amendment of the Convention (Fish and other marine products).</item>
                <item>Tableau récapitulatif des accords de pêche conclus par la Communauté.</item>
                <item>Suisse : Importation et Exportation de produits de l’agriculture, de la sylviculture et de la pêche. Annexe : EFTA Countries’ trade with the EC by SITC section.</item>
                <item>Message concernant l’amendement de la Convention instituant l’AELE afin d’étendre le libre-échange au commerce de poisson et des autres produits de la mer du 14 juin 1989.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-002">
            <did>
              <unittitle>Fisheries in NG I Téléfax</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-13">13 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax mentionne que la Suisse n’est pas en mesure d’inclure les produits de la pêche des chapitres 15, 16 et 23 du système harmonisé dans un paquet de libéralisation. Ceci a fait l’objet d’une très forte contestation par l’Islande et les pays nordiques.
	Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Reconfirmation du HLNG de la position présentée à la CE (Apparently Swiss draft)</item>
                <item>Sprachregelung suisse, Liberalisierung von Fischen und anderen Meeresprodukten 24.07.90.</item>
                <item>Entry into EFTA HLNG, Executive Summary, 23 July 1990. (Liberalisation covers Chapters 1-24; language more comprehensive than in Swiss draft)</item>
                <item>Swiss commitment on Chapter 15, Brussels, July 24, 1990.</item>
                <item>Press statements: Aftenposten, 25 July 1990.</item>
                <item>Le problème de la pêche dans les négociations relatives à l’EEE (10 p.), M. Besson, Mission suisse auprès des CE.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-003">
            <did>
              <unittitle>EFTA und Fisch</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-26">26 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration. J. Kellenberger</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève note demande au service compétent de l’Office fédéral des affaires économiques extérieures des clarifications sur la conformité des régimes suisses pour la farine de poisson du chapitre 23 et les huiles et graisses de poisson du chapitre 15.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-004">
            <did>
              <unittitle>Réunion informelle de l’AELE, Genève, 1-2 mars 1991</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-03-01">1 march 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-03-02">2 march 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note de dossier « Questions d’importance majeure sur les négociations EEE » porte sur le poisson avec : Situation avec position suisse et implications d’une libéralisation de la farine et de l’huile de poisson. Annexe : J. Fish.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-005">
            <did>
              <unittitle>EEE – pêche. Farines et huiles de poisson</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-11">11 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce télex présente la position de la CE s’agissant des farines et des huiles de poissons et l’état des négociations concernant l’accès aux ressources entre la CE et l’Islande.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-006">
            <did>
              <unittitle>Free movement of goods</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-15">15 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EC Commission</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce texte présente une esquisse des dispositions de base pour les biens.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-007">
            <did>
              <unittitle>EWR-Fischerei</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-16">16 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce télex présente la position suisse suite aux problèmes posés par une libéralisation des produits liés au poisson des chapitres 15 et 23, ainsi que des élémennts de la position suisse sur le Draft articles on product coverage</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-008">
            <did>
              <unittitle>NG I, Fish: speaking notes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-18">18 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ces speaking points présentent l’état des négociations pour le poisson.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-009">
            <did>
              <unittitle>EWR. Fischerei – Islaendisch-Norwegische Irritationen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-22">22 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Ambassade suisse, Oslo</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléx de l’Ambassade suisse en Norvège présente la problématique des négociations sur la pêche vues de la Norvège et de l’Islande.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-010">
            <did>
              <unittitle>Fischerei. Resultate der verwaltungsinternen Sitzung vom 23. April 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-23">23 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente le lien entre  la protection au régime suisse de la graisse, du beurre et du fourrage et les conséquences d’une libéralisation des produits liés au poisson des chapitres 15 et 23.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-011">
            <did>
              <unittitle>Réunion ministérielle de l’AELE. Réunion des Chefs de gouvernement des pays de l’AELE, 22-24 mai, Vienne</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-22">22 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-24">24 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note de dossier rappelle la problématique et le coût pour la Suisse de libéraliser les produits liés au poisson des chapitres 15 et 23. Annexe : Notiz. Preiszuschlag auf Fischöl. Auswirkungen einer Liberalisierung (Aufhebung des Preiszuchlages).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-012">
            <did>
              <unittitle>Importregime für Fischprodukte in den EFTA-Staaten</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-12">12 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les régimes d’importation de chaque pays de l’AELE pour les huiles /graisses de poisson et la farine de poisson.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-013">
            <did>
              <unittitle>EWR-Verhandlungen : Fischereidossier</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-05">5 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral de l’agriculture</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note met en évidence les coûts pour l’agriculture suisse d’une libéralisation des importations de produits liés au poisson des chapitres 15 et 23, rejette une telle libéralisation et présente deux options avec le libre-échange sans les huiles et la farine de poisson (uniquement les préparations de poisson de la position tarifaire 1603/04) et le libre-échange pour le « courant normal ».</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-014">
            <did>
              <unittitle>Finnlands Regelungen für Fisch-oel, -fett und -mehl.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-08">8 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral des affaires économiques extérieures, S. Arioli</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente le régime de la Finlande pour les huiles/graisses et la farine de poisson.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-015">
            <did>
              <unittitle>EWR. Fischereidossier und Taraproblem Weisswein in Flaschen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-18">18 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral des affaires économiques extérieures</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente en annexes 1 et 2 : un aperçu du régime suisse et les suppléments de prix, montants de fond de garantie pour les huiles/graisses et la farine de poisson. Annexe 3 : importations de vin avec droits de douane (1988 – 1990)</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-016">
            <did>
              <unittitle>EWR – Fischerei. Stand der Verhandlungen und weiteres Vorgehen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-09-04">4 september 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente l’état des négociations sur la pêche CE-Islande-Norvège et le régime suisse pour les huiles/graisses et la farine de poisson. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. List of the fish and other marine products</item>
                <item>2. Fisch: Elemente zur Beurteilung der EG-Offerte</item>
                <item>3. EWR. Fischereidossier und Taraproblem Weisswein in Flaschen</item>
                <item>4. Market access: Guidelines for Tariffication</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-001-017">
            <did>
              <unittitle>EEC/EFTA Negotiations. Fisheries sector. EEC tariff offers</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/1/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991">1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EC Commission</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>EEC/EFTA Negotiations. Fisheries sector. Tariffs requests Commission proposal. EEC/EFTA Negotiations. Fisheries sector. 1989</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-005-002">
          <did>
            <unittitle>NG I - Competition</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 5/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="11 janvier 1990">11 janvier 1990</fromdate>
                <todate standarddate="1991-12-12">12 december 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>26</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-001">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods. Fourth Meeting. Geneva, 1 September 1989. Competition Policy. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-09-01">1 september 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente la politique de concurrence dans la CE et les implications pour les pays de l’AELE dans le cadre de l’Espace économique européen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-002">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods. Ad hoc expert group on competition Policy. National monopolies in the future EES. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="11 janvier 1990">11 janvier 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les monopoles nationaux dans les pays de l’AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-003">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods. Ad hoc expert group on competition Policy. National enforcement of the competition rules in the EFTA countries. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-01-23">23 january 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les réponses à un questionnaire de chaque pays de l’AELE concernant l’application des règles de concurrence.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-004">
            <did>
              <unittitle>EFTA High-Level Negotiating Group. Competition rules in the EES. Report from the ad hoc expert group on competition policy.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-07-13">13 july 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers : surveillance and enforcement of EES competition rules; identification and acceptability of acquis.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-005">
            <did>
              <unittitle>Questions</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990">1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Five pertinent questions raised on competition.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-006">
            <did>
              <unittitle>Ad hoc group on competition rules. The opinion of the EFTA Economic and Social Partners on competition aspects in the future European Economic Area.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-02">2 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Consultative Committee</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This final report covers : competition rules in the EEA; the means, reflections on the institutional set-up; future developments of block exemptions in the EEA; public procurement, state aid and intellectual property rights in the EEA.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-007">
            <did>
              <unittitle>Ad hoc expert group on competition Policy. Proposal for reaction to the EC side’s question regarding inspection visits.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-11">11 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente les vues des pays de l’AELE sur les inspections.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-008">
            <did>
              <unittitle>EFTA-Expertengruppen für Wettbewerbsrecht: Sitzung vom 11. Januar 1991 in Genf (EFTA-intern)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-15">15 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport se concentre sur : le rôle des autorités nationales ; les critères pour attribuer les cas entre la Commission des CE et les pays de l’AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-009">
            <did>
              <unittitle>A possible EFTA structure for application of EEA Competition rules and the necessary bridging arrangement between the EFTA and EC structures.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-25">25 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document presents : the working hypotheses; powers and functions of a possible EFTA structure for application of EEA competition rules; composition and relation to EFTA States; Cooperation as a precondition for the acceptability of an EFTA structure for application of EEA competition rules; attribution of cases – a precondition for the acceptability of an EFTA structure for application of EEA competition rules.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-010">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: Expertengespräche EGK – EFTA vom 25. Januar 1991 in Brüssel</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-01-25">25 january 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions sur les thèmes clés du dossier. Document complémentaire : EFTA Negotiation Group I on the Free Movement of Goods. Ad hoc expert group on competition Policy. Brussels, 24 and 25 January 1991. Report by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-011">
            <did>
              <unittitle>Wettbewerb.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-25">25 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note de M. Baldi à Bruno Spinner, concerne : position de négociation suisse, stratégie dans le domaine de la concurrence ; réponses aux questions soulevées par la Mission auprès des CE à Bruxelles.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-012">
            <did>
              <unittitle>Wettbewerb.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-04">4 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note concerne une lettre envoyée par M. le secrétaire d’Etat F. Blankart au Commissaire L. Brittan dans le cadre de la réunion AELE-CE du 28.2.91 sur la concurrence.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-013">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Ad hoc expert group on competition Policy. Draft basic provisions on competition. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/13</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-18">18 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The document presents the draft of various provisions on competition.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-014">
            <did>
              <unittitle>High-Level Negotiation Group. Ad hoc expert group on competition. Report on EEA Competition Discussions</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/14</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-18">18 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The document focuses on attribution of cases, judicial review and substantive rules.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-015">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: Expertengespräche vom 8.-10. April 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/15</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-04-12">12 april 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions sur les thèmes clés du dossier : attribution des cas, coopération entre les deux piliers, procédure judiciaire, rédaction des dispositions de base.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-016">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: Expertengespräche vom 22.-23. April 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/16</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-04-22">22 april 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-04-23">23 april 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions sur les thèmes clés du dossier : attribution des cas, coopération entre les deux piliers, rédaction des dispositions de base.
	Annexes : non-paper on cooperation between the structures in the field of competition; Elemente für ein allfälliges Gespräch von Staatssekretär Blankart mit GD Krenzler zum Thema EWR-Wettbewerbsrecht.
	Document complémentaire: Advance copy. High-Level Negotiation Group. Ad hoc expert group on competition Policy. Progress Report.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-017">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: Expertengespräche vom 5.-8. Mai 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/17</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-05">5 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-08">8 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions sur les thèmes clés du dossier : attribution des cas, coopération entre les deux piliers, intégration de l’acquis, reprise du droit secondaire, périodes transitoires, mécanismes judiciaires, comitologie.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-018">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: Expertengespräche vom 26.-29. Mai 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/18</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-05-26">26 may 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-05-29">29 may 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions sur les thèmes clés du dossier : attribution des cas, coopération entre les deux piliers, attribution des cas et coopération entre les deux piliers pour les fusions, monopoles, intégration du droit secondaire.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-019">
            <did>
              <unittitle>EWR Wettbewerbsrecht: Expertengespräche vom 5.-6. Juni 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/19</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-06-05">5 june 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-06-06">6 june 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions sur: reprise du droit primaire dans le domaine de la concurrence ; contrôle des fusions. 
	Document complémentaire: EFTA Negotiating Group I on Free Movement of Goods. Ad hoc expert group on competition Policy. Brussels, 5 and 6 June 1991. Report by the Secretariat.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-020">
            <did>
              <unittitle>zur EWR-Verhandlungslage im Wettbewerbsrecht</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/20</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-11">11 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport couvre : cartels et positions dominantes ; fusions ; situation des négociations. 
	Annexes : Elements for an “Annex” on Competition; Anti-trust</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-021">
            <did>
              <unittitle>Competition issues.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/21</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-16">16 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission of the EC</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document de négociation avec les textes concernant la concurrence, 16 juin 21h.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-022">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: Expertengespräche vom 26.-28. Juni 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/22</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-06-26">26 june 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-06-28">28 june 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions sur: critère de pourcentage pour la définition des entreprises dans les domaines des cartels et des positions dominantes ; reprise du droit primaire dans le domaine de la concurrence ; contrôle des fusions ; points ouverts. Document complémentaire: Draft elements for a common position paper on merger control in the EEA</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-023">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: HLNG vom 23.-30. Juli 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/23</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-07-29">29 july 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-07-30">30 july 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé des discussions en marge du HLNG, le paquet de la Commission des CE au niveau du HLNG. Annexe : Elements to be included in Protocol M (Cooperation in the field of merger control).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-024">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: HLNG vom 5./6. September 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/24</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-09-05">5 september 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-09-06">6 september 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport présente un résumé de la situation concernant l’attribution des cas et une position de repli (Fallback position).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-025">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: HLNG vom 23./25. September 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/25</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-09-23">23 september 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-09-25">25 september 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le rapport indique que toutes les questions ont été résolues avec la Commission des CE lors de la réunion des 17-18 septembre 1991. Les négociations sont pratiquement terminées dans ce domaine.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-002-026">
            <did>
              <unittitle>EWR-Wettbewerbsrecht: Expertengespräche vom 12 Dezember 1991 in Brüssel.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/2/26</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-12">12 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bundesamt für Aussenwirtschaft</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>La réunion d’experts a porté sur des questions institutionnelles et d’organisation liées avec la surveillance des cas de concurrence avec : signification de « compétence » d’un pilier dans le contexte d’investigations dans le domaine de la concurrence ; répartition du montant des amendes pour des cas « mixtes ».</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-005-003">
          <did>
            <unittitle>NG I - Intellectual property</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 5/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1989-12-22">22 december 1989</fromdate>
                <todate standarddate="1991-06-16">16 june 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>7</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-003-001">
            <did>
              <unittitle>Oslo-Brussels process. Identification of the relevant acquis Communautaire. Intellectual property rights. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/3/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-22">22 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document identifies the EC Directives, EC Council Decision and EC Resolutions referring to intellectual property.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-003-002">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on Free Movement of Goods. Group of experts on intellectual property. EC competition rules relevant in the field of intellectual property. Note by the Secretariat</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/3/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-08-06">6 august 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document presents : main principles of EC Competition law including parallel imports; block exemptions concerning patent licensing, know-how licensing and exclusive distribution. Annexes:</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>1. Competition procedures and list of existing block exemption regulations.</item>
                <item>2. Provisions of the EC block exemptions relating to the marketing of products.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-003-003">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Group of experts on intellectual property. Geneva, 4 September 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/3/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-04">4 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: the situation in the EFTA countries as to the exhaustion of rights; exhaustion of rights and competition rules; relations with third countries.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-003-004">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on Free Movement of Goods. Intellectual property. EFTA and EC-EFTA expert meetings on intellectual property, Geneva, 17 and 18 December 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/3/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1990-12-17">17 december 1990</fromdate>
                  <todate standarddate="1990-12-18">18 december 1990</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: report on the EFTA internal meeting of 17 December 1990 (legal protection of plant varieties, Community patent agreement, community trade mark regulation, list of acquis on semi-conductors), Report on the Joint Meeting of 18 December 1990 (recent developments, community patent agreement, community trade mark regulation, exhaustion of rights, compulsory licences, activities in international fora, draft computer programs directive, relations with third countries – semiconductors, integration of the acquis).
Annex: The participation of EFTA in the proposed community trademark regulation. Discussion paper.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-003-005">
            <did>
              <unittitle>Lettre concernant les périodes transitoires et la clause de sauvegarde dans le domaine de la propriété intellectuelle.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/3/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-19">19 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral de la propriété intellectuelle</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Annexes: 
Draft proposal from EFTA experts on intellectual property. Note by the Chairman (8.3.91);
EFTA Group of experts on intellectual property. Informal draft annex on intellectual property.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-003-006">
            <did>
              <unittitle>EWR – Verhandlungen – Geistiges Eigentum. Informationsnotiz zum NG I Meeting vom 3.5.1991 in Brüssel – Geistiges Eigentum.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/3/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-05-03">3 may 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Office fédéral de la propriété intellectuelle</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce rapport présente les convergences et les divergences entre les positions de la CE et des pays de l'AELE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>2. Provisional Draft. EEA Negotiations. Draft EEA Treaty Provisions concerning intellectual, industrial and commercial property rights.</item>
                <item>3. Comments on the tentative joint draft on intellectual property.</item>
                <item>4. EWR-Verhandlungen: Geistiges Eigentum. Der Streitpunkt des modulierten Erschöpfungsgrundsatzes im Immaterialgüterrecht.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-003-007">
            <did>
              <unittitle>EEA Negotiations. Intellectual property rights</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/3/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-16">16 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EC Commission</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Draft text with basic provisions, exhaustion of rights, community patent, mutual information and consultation, semiconductor products, GATT negotiations, transitional provisions, competence, annexes, protocol on international conventions.</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-005-004">
          <did>
            <unittitle>NG I - State aid</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 5/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1990-02-22">22 february 1990</fromdate>
                <todate standarddate="1992-02-03">3 february 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>10</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-001">
            <did>
              <unittitle>WG I. Aides publiques. Examen préliminaire des problèmes</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-02-22">22 february 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette brève relève que les compétences en matière d’octroi d’aides publiques relèvent des cantons et que la reprise de l’acquis communautaire ne devrait pas exiger des exceptions permanentes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-002">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods. The Acquis Communautaire concerning government aid: some deliberations on regional aid and institutional arrangements. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-03-25">25 march 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This report covers: rules on regional aid; institutional aspects (EEA one-pillar and two-pillar models).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-003">
            <did>
              <unittitle>EFTA Working Group on the Free Movement of Goods (WG I). Experts on government aid. Case law on regional aid: decision of the European Court of Justice in the case 248/84 (FRG v Commission) 14.10.1987. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-06">6 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This Court case provides a good background to discuss regional aid. The Court has developed important criteria as regards the application of Article 92 to regional aid programmes.
Annex: Case 248/84. Federal Republic of Germany v Commission of the European Communities (Aid – Compatibility of a regional aid programme).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-004">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group on the Free Movement of Goods. Expert group on government aid. Meeting on 20 June 1990 on fields other than regional aid. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-28">28 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>The report covers the discussions on the acquis Communautaire concerning government aid in fields other than regional aid (motor vehicle industry, synthetic fibres industry, textile and clothing industry, environmental aid, research and development, services sectors.
Annex: Preliminary list of technical questions to the Commission services concerning fields other than regional aid and aid to the fisheries and transport sectors.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-005">
            <did>
              <unittitle>Travaux de l’AELE et discussions AELE-CE concernant les aides publiques. Lettre aux cantons. </unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-06-20">20 june 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral- cantons</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette lettre informe les cantons au sujet de l’état des discussions au sein de l’AELE et entre les pays de l’AELE et la CE et leur demande de prendre position notamment sur les éléments qui feront partie d’une nouvelle procédure de surveillance et d’exécution des règles sur les aides publiques. Document complémentaire :
Aux gouvernments cantonaux. Règles concernant les aides publiques accordées à l’industrie dans les pays de l’AELE et au sein de la CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-006">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Acquis Communautaire on Government Aid. Some suggestions concerning negotiating positions on regional aid, environmental aid and the concept of “Common European Interest”. Note by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1990-09-18">18 september 1990</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This note covers regional aid, environmental aid and the concept of “Common European interest”.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-007">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Expert Group on State Aid. Internal Meeting on 11 February and joint meeting on 12 February 1991, both held in Brussels. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-25">25 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Intra-EFTA discussions covered : the seventh directive on shipbuilding; institutional issues; acquis concerning aid to the transports sector.
Discussion with the EC covered: regional aid; the concept of “common European interest”; the seventh directive on shipbuilding; cooperation between the pillars.
Annexes: Government aid ; Commission Report to the Council and the European Parliament on the implementation 1987-88 of the Sixth Council Directive on Aid to Shipbuilding.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-008">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Expert Group on State Aid. EFTA Internal Meeting on 12 and 13 March 1991, and joint EFTA-EC experts meeting on state aid and competition on 12 March 1991, all held in Brussels. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-03-25">25 march 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Intra-EFTA discussions covered : state aid to exports; surveillance in the EEA. 
Discussion with the EC covered: integration of the acquis; the notion of “common European interest”; aid to research and development; the seventh Directive on Shipbuilding; revised draft basic provisions; practical aspects of surveillance and enforcement; 
Annexes: integration of the seventh shipbuilding directive; Commission communication on the method for the application of Art. 92 (3) (a) and (c) to regional aid 88/C212/02; draft basic provisions on state aid.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-009">
            <did>
              <unittitle>EFTA Negotiating Group I on the Free Movement of Goods. Expert Group on State Aid. Internal Meeting on 3 May, joint meetings on 14 May and 3 June 1991, all held in Brussels. Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-06-20">20 june 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Discussion with the EC covered: shipbuilding; basic provisions; community funds; steel.
Annexes: state aid competition rules in EEA; EC text, non paper, draft basic provisions on state aid; informal jointly agreed draft basic provisions on state aid; draft annex on state aid for ministerial declaration.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-004-010">
            <did>
              <unittitle>State aid in EFTA in 1990. Fifth Annual Report by the Secretariat.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/4/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-03">3 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-005-005">
          <did>
            <unittitle>NG I - Avis de la cour de justice des CE (CJUE)</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 5/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991-02-19">19 february 1991</fromdate>
                <todate standarddate="1992-04-13">13 april 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>10</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-001">
            <did>
              <unittitle>Mécanisme juridictionnel CEE/AELE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-02-19">19 february 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission des Communautés européennes</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente une esquisse du mécanisme juridictionnel pour l’accord sur l’Espace économique européen avec une chambre spéciale au sein de la Cour de Justice de Luxembourg qui pourrait être composée de 7 juges au maximum (5 CEE + 2 AELE) avec présidence alternative CEE et AELE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-002">
            <did>
              <unittitle>A Monsieur le Président et Messieurs les membres de la Cour de Justice des Communautés européennes. Demande d’avis</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-08-13">13 august 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Commission des Communautés européennes</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente une demande d’avis préalable sur la compatibilité avec les dispositions du Traité instituant la CEE du projet d’accord sur l’EEE avec : historique et échéancier ; Description du projet d’Accord ; Compatibilité avec le Traité CEE du mécanisme juridictionnel envisagé dans l’Accord portant création de l’Espace Economique Européen.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-003">
            <did>
              <unittitle>Verschiebung der Paraphierung.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-16">16 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax informe que le paraphe de l’Accord sur l’EEE doit être reporté car la Cour de Justice de l’UE a organisé une audition le 26 novembre avec la Commission Européenne, le Conseil et les Etats membres. Annexe : Téléfax EFTA, 15.11.91. Questions que la Cour de Justice de l’UE a l’intention de soulever lors de l’audition.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-004">
            <did>
              <unittitle>EWR-Vertrag. Fragen und Bedenken des Europäisches Gerichtshofes in Luxemburg (CJUE)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-11-17">17 november 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note signale l’interruption du countdown pour le paraphe de l’Accord sur l’EEE car la CJUE est d’avis que l’existence de la Cour EEE soulève « des problèmes graves et complexes ». La note informe sur la situation générale et présente les quatre questions que la CJUE posera lors de l’audition du 26 novembre 1991 dont notamment la composition du tribunal de l’EEE et la procédure facultative d’interprétation auprès de la CJUE. Annexes : questions ; demande d’avis du 13 août 1991.</p>
              <p>Documents complémentaires :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Réunion ministérielle de l’AELE, Genève 10-11 décembre 1991. Avis de la Cour de Justice des CE sur certains aspects de l’Accord EEE.</item>
                <item>Conséquences de l’abandon de la procédure préjudicielle.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-005">
            <did>
              <unittitle>Opinion 1/91. Press Summary. Opinion of the Court.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-16">16 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Court of Justice of the European Communities</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>This document provides a summary of the opinion 1/91 and the text of the opinion: “The system of judicial supervision which the agreement proposes to set up is incompatible with the Treaty establishing the European Economic Community.”</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-006">
            <did>
              <unittitle>Note d’information. Avis de la Cour sur la compatibilité du système de contrôle juridictionnel envisagé dans le Traité sur l’EEE (TEEE) avec le Traité CEE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-16">16 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note pour le Conseil fédéral résume l’avis de la Cour qui relève que « le système de contrôle juridictionnel, que l’accord envisage de mettre en place, est incompatible avec le traité instituant la Communauté économique européenne » et présente la suite des opérations.
</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-007">
            <did>
              <unittitle>EEE et Avis de la Cour : Débat au Conseil « affaires générales » du 16 décembre 1991.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-12-16">16 december 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce téléfax présente le contenu des discussions au Conseil « affaires générales » du 16 décembre 1991 au sujet de l’Avis de la Cour au sujet de l’EEE. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Cour de Justice des Communautés Européennes. Avis 1/91. Communiqué de presse, 16.12.91</item>
                <item>Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, Pressemitteilung in der Rechtssache G, 16.12.91.</item>
              </list>
              <p>Documents complémentaires: </p>
              <list listtype="unordered">
                <item>EWR-Abkommen : Avis 1/91 des EuGH avec en annexe : EWR-Abkommen. Avis 1/91 des EuGH, Ueberblick im Sinne einer Lesehilfe. 15.12.91.</item>
                <item>Conseil des CE. Communiqué de presse. Accord EEE. 16.12.91.</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-008">
            <did>
              <unittitle>A Monsieur le Président et Messieurs les membres de la Cour de Justice des Communautés européennes. Demande d’avis</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-02-25">25 february 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Mission suisse auprès des CE</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente une nouvelle demande d’avis de la part de la Commission des CE suite à l’avis 1/91 qui concluait que le système juridictionnel de l’EEE était incompatible avec le traité instituant la CEE. La Commission des CE a renégocié le texte du régime juridictionnel avec les pays de l’AELE. Il en est résulté un renoncement à la création d’une Cour EEE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-009">
            <did>
              <unittitle>Avis 1/92 sur l’accord EEE : remarques du Parlement européen</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-03-26">26 march 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente les principales remarques du Parlement européen sur la demande d’avis du 25 février 1992 de la Commission européenne (Avis 1/92).
Document complémentaire :
European Parliament. Session Documents. Motion for a Resolution. Several members from different groups, 11-12 February 1991.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-005-005-010">
            <did>
              <unittitle>Avis 1/92 de la Cour de Justice des CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 5/5/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-13">13 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note informe le Conseil fédéral et l’administration au sujet du nouvel avis de la Cour de Justice des Communautés Européennes concernant le régime juridictionnel de l’Accord sur l’EEE. Celui-ci est conforme au Traité instituant les Communautés Européennes. Annexes :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Communiqué du Conseil fédéral sur l’avis de la Cour de Justice des CE concernant l’Accord sur l’EEE.</item>
                <item>Article 129 sur l’Espace Economique Européen (Entrée en vigueur).</item>
                <item>Articles 111 (règlement des différends) et 112 (mesures de sauvegarde) de l’Accord sur l’EEE</item>
                <item>Gutachtliche Stellungnahme des Gerichtshofes</item>
                <item>Prise de position de la Cour</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-006">
        <did>
          <unittitle>Comité interdépartemental sur l’intégration européenne</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 6</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1990-02-09">9 february 1990</fromdate>
              <todate standarddate="1992-04-24">24 april 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>10</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-001">
          <did>
            <unittitle>Réunion du 9 février 1990 du Comité interdépartemental sur l’intégration européenne</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-02-09">9 february 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document présente un compte rendu de la réunion du 9 février du Comité interdépartemental avec : 1. Etat des discussions exploratoires et perspectives.  2. Travaux de comparaison entre le droit suisse et le droit communautaire.  3. Organisation des pourparlers exploratoires et de la négociation. 4. Divers (politique d’information).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-002">
          <did>
            <unittitle>Comité interdépartemental sur l’intégration européenne (CIIE) : séance du 2 mai 1990</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-04-12">12 april 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document informe le CIIE au sujet de la fin des discussions exploratoires entre la CE et les pays de l’AELE (20 mars 1990) et lui remet sous forme de tableaux la liste des demandes d’exceptions de la Suisse couvrant : les transport ; les marchés publics ; la politique de concurrence avec la position de la Commission des cartels au sujet de la reprise de l’acquis communautaire ; la libre circulations des services et des capitaux ; les personnes ; les politiques d’accompagnement ; et, la politique sociale.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-003">
          <did>
            <unittitle>Directives de négociation EEE</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-05-22">22 may 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document transmet aux membres du Comité interdépartemental sur l’intégration européenne une proposition de directives pour les négociations de l’EEE.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-004">
          <did>
            <unittitle>Programmes législatifs (fédéral et cantonaux) liés à la mise en place d’un Espace économique européen : « Brainstorming » au sein de l’OFJ (7.12.90)</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-12-19">19 december 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document présente un compte rendu des discussions concernant les programmes législatifs liés à la mise en place de l’EEE.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-005">
          <did>
            <unittitle>Programme législatif EEE : modifications du droit fédéral imposées par la mise en place de l’EEE pour le 1er janvier 1993 ; détermination des responsabilités et échéancier législatif pour les offices fédéraux ; mesures d’organisation à prendre.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-01-21">21 january 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document présente un projet de proposition au Conseil fédéral concernant le programme législatif EEE avec :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Généralités.</item>
              <item>2. Buts de la présente proposition.</item>
              <item>3. Contexte politico-juridique.</item>
              <item>4. La nécessaire cohérence juridique entre le Traité EEE et le droit fédéral.</item>
              <item>5. Détermination des responsabilités des offices fédéraux.</item>
              <item>6. Procédure à suivre pour l’intégration de l’acquis EEE dans l’ordre juridique suisse : options législatives.</item>
              <item>7. Régime des révisions législatives en cours qui présentent un lien avec l’EEE.</item>
              <item>8. L’importance cardinale de l’arrêté fédéral d’approbation du Traité EEE.</item>
              <item>9. Conséquences législatives pour les cantons.</item>
              <item>10. Echéancier législatif.</item>
              <item>11. Conséquences administratives, notamment au niveau du personnel.</item>
              <item>12. Responsabilité particulière de la Chancellerie fédérale.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-006">
          <did>
            <unittitle>Deux discours de M. l’Ambassadeur J. Kellenberger concernant le thème de l’architecture européenne.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-01-23">23 january 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Les deux discours sont : Europäische Architekturszenarien und die Schweiz, Universität Basel, 15.01.91 ;
L’avenir de la Suisse dans l’Europe de demain, discours au Rapport de division 1991 de la Division de montagne 10, Martigny, 12.01.91</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-007">
          <did>
            <unittitle>Recommandation au Conseil fédéral concernant une demande d’adhésion de la Suisse à la CE.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-05-27">27 may 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette note informe le Conseil fédéral que l’EEE dont la configuration est fixée dans tous ses points essentiels ne peut plus représenter pour la Suisse une solution durable de politique d’intégration, mais tout au plus une solution transitoire. La Suisse devrait revoir l’orientation de sa politique d’intégration et se fixer dès maintenant l’objectif d’adhérer à la CE.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-008">
          <did>
            <unittitle>Projet de recommandation du Comité interdépartemental sur l’intégration européenne au Conseil fédéral concernant une demande d’adhésion de la Suisse à la CE.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-06">6 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette brève note présente le résultat d’une consultation du Comité interdépartemental sur l’intégration européenne portant sur une demande d’adhésion de la Suisse à la CE. Plusieurs avis empêchent le CIIE de finaliser cette question.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-009">
          <did>
            <unittitle>Interdepartementaler Ausschuss für die europäische Integration vom 17.2.1992.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-02-21">21 february 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette note présente l’état de la situation avec la finalisation d’un nouveau régime judiciaire soumis à la Cour de Justice des CE et les considérations conduisant au paraphe de l’accord ainsi que les questions liées à une demande d’adhésion à la CE.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-006-010">
          <did>
            <unittitle>Procès-verbal de la réunion du 23 avril 1992 du Comité interdépartemental sur l’intégration européenne.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 6/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-04-24">24 april 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette brève note présente un tableau général de la situation avec : 1. Introduction.  2. Derniers développements sur le front extérieur. 3. Derniers développements sur le front intérieur.  4. Les délices du pilier AELE. 5. Message EEE : état de la situation. 6. Divers.</p>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-007">
        <did>
          <unittitle>Périodes transitoires</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 7</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1990-05-31">31 may 1990</fromdate>
              <todate standarddate="1991-11">November 1991</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>4</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-007-001">
          <did>
            <unittitle>Périodes transitoires motivées par le fédéralisme</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 7/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-08-02">2 august 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette note prie les experts compétents d’établir des listes de périodes transitoires liées au fédéralisme (compétences des cantons pour adapter leur droit à celui du traité EEE). Ceci se réfère notamment à : éducation et formation, exercice des professions réglementées, marchés publics, produits pharmaceutiques, appareils médicaux, matériaux de construction, sécurité sociale,…</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-007-002">
          <did>
            <unittitle>Problem areas of fundamental interest to the EFTA Countries, 31 May 1990</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 7/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-05-31">31 may 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document présente les domaines dans lesquels les pays de l’AELE ont des intérêts fondamentaux pour les quatre groupes de travail concernant les biens, les services et les capitaux, les personnes et les politiques d’accompagnement.
Documents complémentaires :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Justification/arguments for the problem areas of fundamental interest to the EFTA countries.</item>
              <item>Issues of fundamental interest to the EFTA Countries, 12 June 1990</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-007-003">
          <did>
            <unittitle>Listes de périodes transitoires</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 7/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991-06">June 1991</fromdate>
                <todate standarddate="1991-11">November 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Les documents suivants présentent les périodes transitoires demandées par les pays de l’AELE dans les domaines des biens, des services et des capitaux, des personnes et des politiques d’accompagnement.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Presentation of derogations, 14 June 1990 with 1. Exceptions. 2. Exceptions/transitional arrangements.  3. Transitional arrangements.  4. Higher levels of protection with respect to health, safety, environment and consumer affairs. 5. Special solutions.  6. Items requiring further clarification by the EC.</item>
              <item>Transition period. Social policy, 18 September 1990.</item>
              <item>Différentes questions concernant la libre circulation des peronnes avec : solution de type communautaire peut être envisagée ; solution de type communautaire ne peut pas être envisagée.</item>
              <item>List of transition periods requested by the EFTA side, 19 February 1991. Negotiating groups I, II, III, IV.</item>
              <item>Executive summary of transition periods, 6 May 1991. I. Agreed transition periods.  II. Transition periods not yet agreed upon.</item>
              <item>Accord EEE. Liste des périodes transitoires (PT), Bureau de l’intégration, 21.11.91. NG I, II, III, IV.</item>
              <item>Uebergangsfristen im EWR – Bereich NG I. 27.02.92 avec en annexe Périodes transitoires (Février 1992).</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-007-004">
          <did>
            <unittitle>Périodes de transition et clauses de sauvegarde : Les concepts communautaires et leur pertinence pour la formulation des positions suisses.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 7/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-10-24">24 october 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration Yves Rossier</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette note couvre : I. Le droit communautaire : principes généraux et solutions particulières. II. Les positions suisses. III. Conclusions.</p>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-008">
        <did>
          <unittitle>Statistiques pays de l'AELE</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 8</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1984-04-03">3 april 1984</fromdate>
              <todate standarddate="1991-02-01">1 february 1991</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>3</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-008-001">
          <did>
            <unittitle>EFTA and the EC in World Trade</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 8/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1984-04-03">3 april 1984</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document presents: I. the relative importance of EFTA and the EC in world trade. II. Trade within each group and between the two groups. III. Growth of EFTA trade and of trade with the EC.  IV. Recent developments in EFTA and EC trade.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-008-002">
          <did>
            <unittitle>Indicateurs comparatifs AELE-CE-USA-Japon (1987)</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 8/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1987">1987</fromdate>
                <todate standarddate="1989">1989</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration Philippe Nell</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce tableau présente : 1. Indicateurs globaux (population, revenu par tête).  2. Politique économique (taux d’inflation, taux de chômage, balance courante). 3. Commerce. Annexe : Part de la CE dans les importations totales des ses membres, des pays de l’AELE et de divers autres pays, 1987.
Documents complémentaires :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Indicateurs de base (1987) (Suisse, AELE, CE)</item>
              <item>OECD countries trade with the world, the EC and EFTA</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-008-003">
          <did>
            <unittitle>Economic Statistics for EFTA Countries</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 8/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-02-01">1 february 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Growth of real GDP in the EFTA countries (1978-1992).</item>
              <item>2. Private consumption deflators in the EFTA countries.</item>
              <item>3. Current balances.</item>
              <item>4. Unemployment rates.</item>
              <item>5. Employment.</item>
              <item>6. Growth of employment.</item>
              <item>7. Nominal short-term interest rates.</item>
              <item>8. Real short-term rates.</item>
              <item>9. Nominal long-term rates.</item>
              <item>10. Real long-term rates.</item>
              <item>11. Exports of goods and services as per cent of GDP.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-009">
        <did>
          <unittitle>Rapports integration – EUROLEX – Paris charter</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 9</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1990-11-16">16 november 1990</fromdate>
              <todate standarddate="1992-05-18">18 may 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>4</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-009-001">
          <did>
            <unittitle>Charter of Paris for a new Europe</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 9/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-11-16">16 november 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">CHARTER OF PARIS</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes: A new era of democracy, peace and unity. Guidelines for the future. New structures and institutions of the CSCE process. 
Supplementary document to give effect to certain provisions contained in the Charter of Paris for a new Europe with: I. Institutional arrangements. II. Meetings of experts.  III. Financial arrangements of the CSCE and cost-effectiveness.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-009-002">
          <did>
            <unittitle>EUROLEX. Rapport de synthèse sur l’adaptation du droit fédéral au droit de l’EEE.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 9/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-09-09">9 september 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport de synthèse comprend :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Chapitre I. 1. Etat – peuple – autorités. 2. Droit privé – procédure civile – exécution. 3. Droit pénal – procédure pénale – exécution. 4. Ecole – science – culture. 5. Défense nationale. 6. Finances. 7. Travaux publics – énergie – transports et communications. 8. Santé – travail – sécurité sociale. 9. Economie – coopération technique.</item>
              <item>Chapitre II. Aides de l’Etat. Conclusion.</item>
            </list>
            <p>Documents complémentaires :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Eurolex : paquets législatifs, 26 septembre 1991 (liste de lois à modifier)</item>
              <item>Kurzinformation zur Organisation und zum Stand des Projekts Eurolex.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-009-003">
          <did>
            <unittitle>Rapport sur la politique économique extérieure 91/1 + 2 et Messages concernant des accords économiques internationaux du 15 janvier 1992.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 9/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-01-15">15 january 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet extrait du rapport comprend : Coopération en Europe occidentale avec Négociations sur l’EEE. Relations économiques entre la Suisse et les CE. Relations de la Suisse avec les CE dans d’autres domaines (transit, recherche, environnement, petites et moyennes entreprises). Association européenne de libre-échange. Eurêka. Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique (COST). Information.
Annexes :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>13.2 Déclaration commune à l’occasion de la Réunion ministérielle de la CE, ses Etats membres et des pays de l’AELE du 13 mai 1991 à Bruxelles.</item>
              <item>13.3 Déclaration des Chefs de gouvernement et des Ministres des pays de l’AELE à Vienne le 24 mai 1991.</item>
              <item>13.4 Communiqué sur la réunion entre les Ministres des Etats membres de l’AELE et les représentants des Communautés européennes à Salzbourg le 25 juin 1991.</item>
              <item>13.5 Communiqué de presse de la réunion ministérielle du Conseil de l’AELE des 11 et 12 décembre 1991.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="pièce" id="APN-009-004">
          <did>
            <unittitle>Rapport sur la question d’une adhésion de la Suisse à la Communauté européenne du 18 mai 1992.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 9/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-05-18">18 may 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil fédéral</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet extrait du rapport comprend :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction.</item>
              <item>2. Notre politique d’intégration placée dans la perspective d’une future adhésion à la CE.</item>
              <item>3. Raisons de se donner l’objectif d’adhérer à la CE.</item>
              <item>4. Quel place et quel rôle pour la Suisse dans la CE ?</item>
              <item>5. Conséquences matérielles d’une adhésion à la CE.</item>
              <item>6. Conséquences institutionnelles d’une adhésion à la CE.</item>
              <item>7. Incidence d’une adhésion sur notre organisation gouvernementale.</item>
              <item>8. Conséquences économiques d’une adhésion à la CE.</item>
              <item>9. Procédure d’adhésion.</item>
              <item>10. Conclusions.</item>
              <item>Annexe : La Communauté européenne aujourd’hui et demain.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-010">
        <did>
          <unittitle>EFTA Technical Barriers to Trade Committee (TBT)</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 10</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="13 avril 1992">13 avril 1992</fromdate>
              <todate standarddate="1992-05-20">20 may 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>22</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-001">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Communication from the EC Commission Concerning a global approach on technical specifications, certification and testing. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-01-12">12 january 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes “A Policy Statement of the Commission on Technical Specifications Testing and Certification: The Global Approach” with:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Chapter I. Background.</item>
              <item>Chapter II: The role and importance of testing and certification.</item>
              <item>Chapter III: The objectives of a global approach to testing and certification</item>
              <item>Chapter IV: The necessary measures to implement the global approach</item>
              <item>Chapter V: External aspects to the global approach.</item>
              <item>Chapter VI. Final considerations</item>
            </list>
            <p>Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Draft Council Resolution on a global approach to technical specifications, testing and certification.</item>
              <item>Guidelines to the use of conformity assessment procedures in technical harmonization Directives.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-002">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Second revision of proposals for provisions of general relevance to be included in sectoral agreements under the Tampere convention. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-01-30">30 january 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction.</item>
              <item>II. Draft wording to be used in an identical or similar form in sectoral agreements under the Tampere Convention preliminarily agreed by the TBT Committee.</item>
              <item>III. Further proposals for general provisions based on the discussions in the TBT Committee in December 1988.</item>
              <item>IV. Topics at present under consideration in the TBT Committee.</item>
              <item>Annex: Obligation to accept test results and proofs of conformity. Free movement of goods: is there a difference in practice?</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-003">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Guidelines for drafting sectoral agreements be annexed to the Tampere Convention. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-03-20">20 march 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note includes an annex with preliminary guidelines for drafting sectoral agreements to be annexed to the Tampere Convention. These cover: preamble; definitions; reference to European standards; participation of bodies located outside the territory of the Contracting State of the Tampere Convention; dispute settlement; administrative committee ; final clauses.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-004">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Developments concerning the European infrastructure for testing and certification. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-04-05">5 april 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note contains information on a meeting of the “Steering Committee” for setting up the European infrastructure for testing and certification and preparatory activities for the setting up of sectors or horizontal structures within that infrastructure.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: liste des participants, Steering Committee Certification.</item>
              <item>Annex II: Memorandum on the creation of a European framework for testing and certification. Proposal from CEN/CENELEC.</item>
              <item>Annex III: list of sector committees</item>
              <item>Annex IV: Draft minutes of the 2nd meeting of the CEN/CENELEC JPG WG “Certification” held on 1989-02-03 in Brussels.</item>
              <item>Annex V: a proposal for organizing testing in Europe.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-005">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. CENELEC General Assembly, Rhodes, 2 and 3 May 1989. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-05-11">11 may 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note contains : I. Introduction. II. Single European standards organization.  III. CENELEC working methods.  IV. Certification issues. V. CEN/CENELEC Memorandum 6 on technical specifications. VI. Relations with the United States. VII. Future meetings of the General Assembly.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: list of delegates attending, 25th CENELEC General Assembly on 2-3 May 1989.</item>
              <item>Annex II: CENELEC General Assembly on 2-3 May 1989 in Rhodes. Report by the EFTA Secretariat.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-006">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. EC Commission Communication on a “Global approach to testing and certification” and EC Commission proposal for an EC Council decision concerning modules for conformity assessment procedures. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-08-25">25 august 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note contains : I. Introduction with: main content of the EC documents; policy vis-à-vis non-EC countries; changes in the EC documents as compared to earlies drafts and to earlier EFTA comments; proposed action by the TBT Committee.
Annex: A Global approach to certification and testing. Quality measures for industrial products. Communication from the Commission to the Council.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-007">
          <did>
            <unittitle>Requirements contained in EC new approach directives or draft EC new approach directives that appear not acceptable to the individual EFTA countries.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-09-12">12 september 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Letter from the EFTA Secretariat to the Chairman of the TBT Committee asking to report deviations of EFTA legislation from the acquis Communautaire and on ways to overcome barriers to trade that may be caused by those deviations.
Annex: check list of products with product requirements and conformity assessment requirements.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-008">
          <did>
            <unittitle>Explanatory paper on the EC global approach.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-09-14">14 september 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Letter from the EFTA Secretariat to the Chairman of the TBT Committee forwarding a text in Annex “Mutual recognition of tests and certificates. The Global Approach inside and outside the EEC.”</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-009">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Elements for a model for sectoral agreements to be annexed to the Tampere Convention. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-09-25">25 september 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note contains : I. Introduction with: Elements of a model sectoral agreement; Proposed action by the TBT Committee.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: Synoptic table comparing draft sectoral agreements with the guidelines for preparing such agreements.</item>
              <item>Annex II: Tentative elements of a model EFTA sectoral agreement.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-010">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Draft working paper prepared by the EC side on horizontal elements for future agreements on mutual recognition of test reports, certificates and marks of conformity. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-10-27">27 october 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note contains : A. Introduction. B. Main new elements of the EC proposal.  C. Further action.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: Working Paper for Commission-EFTA discussions on technical barriers to trade. Suggested horizontal elements for future agreements on mutual recognition of test reports, certificates and marks of conformity.</item>
              <item>Annex II: Informal summary of the EFTA position agreed at the meeting of the TBT Committee in Jne 1989.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-011">
          <did>
            <unittitle>National survey on the Cassis de Dijon Principle.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-12-12">12 december 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note contains EC communications and EC court cases related to the Cassis de Dijon principle.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: Commission Communications interpreting the Cassis de Dijon principle (7 communications are presented covering 1982-1989)</item>
              <item>Annex II: EC Court cases interpreting the Cassis de Dijon principle (11 cases are presented covering 1984-1988).</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-012">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. EC mandates on Eurocodes. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/12</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-01-05">5 january 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note refers to the transfer to CEN of work on structural Eurocodes and includes six annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: Resolution BT 310/1989</item>
              <item>Annex II: Draft agreement</item>
              <item>Annex III: Draft framework mandate</item>
              <item>Annex IV: Draft specific mandate EC 2 part 1</item>
              <item>Annex V: Draft specific mandate EC 3 part 1</item>
              <item>Association Suisse de Normalisation
Schweizerische Normen-Vereinigung
Swiss Association for Standardization</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-013">
          <did>
            <unittitle>Paper concerning the impact of the Cassis de Dijon principle on technical regulations.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/13</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-02-02">2 february 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This paper draws the attention to topics of particular relevance in the context of the task given to the TBT Committee by WG I.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-014">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Report on the accreditation of testing laboratories in Europe. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/14</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-09-03">3 september 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note refers to a comparative study on European laboratory accreditation prepared by the French laboratory accreditation body RNE at the request of the EC Commission. The EC Commission asked the Western European Laboratory Accreditation Corporation (WELAC) to use the findings of that report to develop harmonized procedures in order to reinforce mutual recognition of test results throughout Europe.
Annex: Report on the Accreditation of Testing Laboratories in Europe.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-015">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Recent meetings of the CEN and the CENELEC General Assemblies. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/15</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-15">15 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents a report on the General Assembly of DEN (23-24 October 1991) and of CENELEC (29-31 October). The CEN General Assembly covered: Follow-up of the Green Paper; Certification mark; Financing of standardization work. CENELEC General Assembly dealt with Basic A-deviation in the UK; Feeder organizations; Code of good practice; Elsecom and Financing.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-016">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Sixth Meeting 1991 (48 Meeting) Geneva, Monday 14 October at 2 p.m. to Wednesday, 16 October 1991. Summary Record.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/16</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991-10-14">14 october 1991</fromdate>
                <todate standarddate="1991-10-16">16 october 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The Summary Record presents the main questions dealt with: I. Preliminaries.  II. General issues including integration of the acquis.  III. Sectoral issues. IV. Other business.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-017">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Seventh Meeting 1991 (49 Meeting) Geneva, Monday 25 November at 2 p.m. to Wednesday, 27 November 1991. Draft Summary Record.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/17</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991-10-25">25 october 1991</fromdate>
                <todate standarddate="1991-10-27">27 october 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The Summary Record presents the main questions dealt with: I. Preliminaries.  II. General issues including integration of the acquis and EEA structure -surveillance, EFTA-EC cooperation, personnel resources in the EEA.  III. Sectoral issues. IV. Other business.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-018">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Tentative framework contract between EFTA and CEN on technical assistance services for countries outside EFTA and the EC. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/18</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-01-22">22 january 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The CEN Central Secretariat has suggested to EFTA to conclude with CEN a contract in parallel with the framework agreement between the EC Commission and CEN concerning technical assistance to third countries.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: letter from CEN to EFTA</item>
              <item>Annex II: Agreement with the CEN concerning the technical assistance of its third country unit to EC programmes to third countries.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-019">
          <did>
            <unittitle>List of tasks agreed by the Committee on technical barriers to trade at its first meeting 1992, 29-31 January 1992.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/19</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-02-07">7 february 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>
              <item>I. General issues with: 1. Organizational and administrative issues.  2. General policy issues.  3. EEA structure.  4. Informal procedure on draft technical regulations.  5. Testing and proofs of conformity.</item>
              <item>II. Sectoral issues with: 1. Sectors within the scope of CEN -toys; measuring instruments; environment; cosmetics; motor vehicles.</item>
              <item>III. Other business -next meeting.</item>
            </p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-020">
          <did>
            <unittitle>Committee on Technical Barriers to Trade. Provisional EFTA Standardization Mandate and Order Voucher for CEN concerning the execution of standardization work on fire test for construction products – Fire Resistance. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/20</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-02-18">18 february 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The standardization mandate attached at Annex relates to the EC Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988. The note covers: Proposed EFTA action; financial implications; proposed action by the Council.
Annex: Provisional EFTA Standardization Mandate and Order Voucher for CEN concerning the execution of standardization work on fire test for construction products: Fire Resistance.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-021">
          <did>
            <unittitle>Strengthening European standardization.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/21</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="13 avril 1992">13 avril 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>In this letter from EFTA to the EC Commission, EFTA suggests to reinforce the EC Communication on Standardization in the European Economy in particular on the joint activities and EFTA financing.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-010-022">
          <did>
            <unittitle>Comparison between the Eco Labelling Systems in the EC and in EFTA countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 10/22</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-05-20">20 may 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note compares the Eco Labelling system in the EC to that of the EFTA countries with: The current status; the objectives; the labels; application and restrictions; conditions; award of the label; financing; outlook.</p>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-011">
        <did>
          <unittitle>Capital Movements/Monetary Union EFTA-EC 1988</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 11</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1988-12-05">5 december 1988</fromdate>
              <todate standarddate="1992-02-20">20 february 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>12</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-001">
          <did>
            <unittitle>Banking and other financial issues arising out of the introduction of the single European financial market</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-12-05">5 december 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Working Party of the Euro-currency Standing Committee</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The Euro-currency Standing Committee includes 7 EC Member States, the United States, Canada, Japan, Sweden and Switzerland. The report covers: I. Banking sector issues.  II. Security sector issues.  III. Implications of the Single European market for the future evolution of worldwide financial integration.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-002">
          <did>
            <unittitle>Current Regulation of Capital Movements in the EFTA Countries</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-01-19">19 january 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Operations for trade in goods and services, personal transactions and establishment;</item>
              <item>Trade in goods and services;</item>
              <item>Direct investment and real estate;</item>
              <item>Operations in the capital market;</item>
              <item>Operations in the monetary and exchange sphere.</item>
            </list>
            <p>Documents complémentaires:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Restrictions on Capital Movements in Finland, 18 October 1988</item>
              <item>SAK: Overview of the Norwegian Exchange Regulations, 19 October 1988</item>
              <item>Sweden: Present Situation in the Field of Capital Regulation.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-003">
          <did>
            <unittitle>Memorandum sur la position de la Suisse à l’égard du code de libération des mouvements de capitaux.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-04-13">13 april 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">OCDE, Département fédéral des affaires étrangères</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document couvre:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Introduction</item>
              <item>2. Entrées de capitaux</item>
              <item>3. Sorties de capitaux</item>
              <item>4. Conclusions</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-004">
          <did>
            <unittitle>Liberalization of capital movements in the EEC and EFTA</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-05-11">11 may 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The purpose of this document is to provide in summary form the provisions which govern in 1989 capital movements within the Community and an inventory of the controls and restrictions which still apply with:
The relevant extracts of the EEC Treaty concerning capital movements and the balance of payments.
The codified text of the Community Directive now in force in the field of capital movements.
A list of the controls and restrictions applied to capital movements by the various Member States.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-005">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Working Group on liberalization of capital movements consequences and problems of liberalizing capital movements in the EFTA countries.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-07-04">4 july 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Summary</item>
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. New developments in the field of capital movements I the EC</item>
              <item>III. Current regulations of capital movements in the EFTA countries</item>
              <item>IV. Structural consequences and issues of liberalizing capital movements</item>
              <item>V. Macro-economic consequences and issues</item>
              <item>VI. Summary and conclusions</item>
            </list>
            <p>Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Capital operations for trade in goods and services, personal transactions, and direct investment</item>
              <item>II. Current regulation of capital movements in the EFTA countries</item>
              <item>III. Short-term capital operations to which the EC Member States may apply the safeguard clause for six months</item>
              <item>IV. Report on an informal fact-finding discussion with a representative from the EC Commission</item>
              <item>V. Tables and diagrams. Macroeconomic indicators for the EFTA countries</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-006">
          <did>
            <unittitle>Inventory of Capital Movements in the EFTA Countries</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-10-04">4 october 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:
Inventory of Restrictions on Capital Movements in the EFTA Countries ;
Switzerland: Arrangements applicable to capital movements. Situation as at 1 July 1989.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-007">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. EFTA-EC Cooperation in the fields of economic and monetary policy. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-10-26">26 october 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Luxembourg process</item>
              <item>The Oslo-Brussels process</item>
              <item>Annex I: EFTA-EC Cooperation. Working Group on free movement of services and capital, Geneva, 3 and 4 October 1989. Economic and monetary cooperation. Note by the Secretariat.</item>
              <item>Annex II: EFTA Working Group on free movement of services and capital. EC Committees concerned with the implementation of directives on the financial area. Note by the Secretariat. 26 October 1989.</item>
              <item>Annex III: Economic and monetary cooperation in the EC. Note by the Secretariat</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-008">
          <did>
            <unittitle>EFTA Exchange Rate Policy for the 1990s</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-16">16 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">William H. Branson, Draft for an EFTA Occasional Paper</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction and summary</item>
              <item>II. European Integration and World Current Account Imbalances</item>
              <item>III. Capital Markets and Risk Premia</item>
              <item>IV. The Constraint on Monetary Policy</item>
              <item>V. Monetary Variability and Exchange Rates</item>
              <item>VI. Real Effective Exchange Rates and Optimum Weighting Schemes</item>
              <item>VII. Adjustment of the Real Exchange Rate and Choice of Optimal Weights.</item>
              <item>References</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-009">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Fifty-Fifth Meeting, Geneva, 6 and 7 November 1991. Economic and Monetary Union situation as of October 1991. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-25">25 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. From the “Werner Report” to the “Delors Report”</item>
              <item>III. The main elements of the Delors Report</item>
              <item>IV. Benefits and costs of EMU</item>
              <item>V. From Madrid to Maastricht</item>
              <item>VI. Empirical evidence on economic convergence</item>
              <item>VII. One-speed or two-speed Europe?</item>
              <item>VIII. The EFTA Countries and the EMU</item>
            </list>
            <p>Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. A short description of EMS</item>
              <item>II. Calendar of events in the development of EMS</item>
              <item>III. The most important paragraphs in the Luxembourg reference document.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-010">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Fifty-Fifth Meeting, Geneva, 6 and 7 November 1991. The EEA regime for services, capital movements and statistical cooperation. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-11-01">1 november 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. The structure of the Agreement</item>
              <item>III. Capital movements</item>
              <item>IV. Economic and monetary policy cooperation</item>
              <item>V. Financial services</item>
              <item>VI. Transport services</item>
              <item>VII. New technology services</item>
              <item>VIII. State Aid</item>
              <item>IX. Statistical cooperation.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-011">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Meeting with Commission Services, Brussels, 5 December 1991. Exchange rate regimes in the EFTA countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-11-25">25 november 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes 6 annexes: I. Austria.  II. Finland  III. Iceland  IV. Norway  V. Sweden  VI. Switzerland</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-011-012">
          <did>
            <unittitle>Consultative Committee. Geneva, 20 February 1992. Economic and monetary union (EMU). A survey of the EMU and empirical evidence on convergence for the EC and the EFTA countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 11/12</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-02-20">20 february 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. From “Werner Report” to “Delors Report”</item>
              <item>III. From Madrid to Maastricht</item>
              <item>IV. The Maastrich Agreement</item>
              <item>V. Empirical evidence on economic convergence</item>
              <item>VI. The EFTA Countries and the EMU</item>
            </list>
            <p>Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. A short description of EMS</item>
              <item>II. Calendar of events in the development of EMS</item>
              <item>III. Data on economic convergence 1979-1993 for the EC and the EFTA countries</item>
              <item>IV. Charts showing the deviation from the target values for economic convergence 1979-1993 for the EC and the EFTA countries.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-012">
        <did>
          <unittitle>EFTA Economic Committee</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 12</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1979-11-05">5 november 1979</fromdate>
              <todate standarddate="1992-03-19">19 march 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>20</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-001a">
          <did>
            <unittitle>EFTA. Thirtieth Meeting of the Economic Committee. Report by the Chairman. Geneva. 5 -7.11.1979</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/1a</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1979-11-05">5 november 1979</fromdate>
                <todate standarddate="1979-11-07">7 november 1979</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Document du Président du Comité économique de l’AELE résumant les discussions couvrant :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. La situation économique internationale et les perspectives</item>
              <item>2. Le système monétaire européen. Développements récents</item>
              <item>3. Les relations économiques entre les pays de l’AELE et la CE</item>
              <item>4. La situation et les perspectives dans chaque pays de l’AELE</item>
              <item>5. Développements du commerce de l’AELE</item>
              <item>6. Estimations de la croissance de la main d’œuvre dans les pays de l’AELE</item>
              <item>7. Comparabilité entre les statistiques de l’AELE et de la CE</item>
              <item>8. Prochains travaux</item>
            </list>
            <p>Le document inclus en annexe : liste des participants, agenda, communiqué de presse</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-001b">
          <did>
            <unittitle>31e Réunion du Comité économique de l’AELE, Genève. 3-4.03.1980</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/1b</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1980-03-03">3 march 1980</fromdate>
                <todate standarddate="1980-03-04">4 march 1980</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">P.-L. Girard</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport couvre les points suivants :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Relations économiques entre les pays de l’AELE et la CE</item>
              <item>2. Echange de vues sur la situation économique internationale</item>
              <item>3. Echange de vues sur les documents préparés par le Secrétariat en vue de la réunion de Saltsjöbaden</item>
              <item>4. Prochaine réunion du Comité</item>
            </list>
            <p>Annexe : propositions (Norvège, Autriche) de thèmes de discussion à traiter avec la CE ; Report by the Economic Committee on « Economic relations between the EFTA countries and the European Community »</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-001c">
          <did>
            <unittitle>Meeting between members of the EFTA Economic Committee and experts from the EC Commission, Sion, 27.04.1984</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/1c</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1984-04-27">27 april 1984</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente le contenu des discussions</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-001d">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Thirty-Ninth Meeting, Geneva, 20 and 21 October 1983. The EFTA countries’ trade in services – 1970-1981. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/1d</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1983-09-28">28 september 1983</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Global trade in services</item>
              <item>III. Determinants of increasing trade and production of services</item>
              <item>IV. Definitions</item>
              <item>V. The EFTA Countries’ performance in trade in services</item>
              <item>VI. Obstacles to trade and problems of liberalization</item>
              <item>VII. Conclusions</item>
              <item>VIII. Issues for discussion.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-002">
          <did>
            <unittitle>Working Party of the Trade Committee. North-South Trade. Developing country attitudes toward countertrade. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1985-01-11">11 january 1985</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">OECD Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Introduction and General Conclusions</item>
              <item>I. Some general comments on countertrade.</item>
              <item>II. Estimation of the share of countertrade in world trade</item>
              <item>III. Exporters’ reasons for resorting to countertrade</item>
              <item>IV. Is countertrade a viable solution for the developing countries?</item>
              <item>V. Conclusions.</item>
              <item>Annex I. The main forms of countertrade</item>
              <item>Annex II. Inventory of recent countertrade transactions.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-003">
          <did>
            <unittitle>Working Party of the Trade Committee. North-South Trade. Developing country practices with regard to countertrade. Recent developments. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1985-08-07">7 august 1985</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">OECD Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. General assessment</item>
              <item>Annex. Countries with countertrade operations.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-004">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Forty-Fifth Meeting, Geneva, 3 and 4 November 1986. Framework conditions for technological change and growth. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1986-10-17">17 october 1986</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Macro-economic factors determining growth</item>
              <item>III. Micro-economic factors determining growth</item>
              <item>IV. Stability in the “rules of the game”</item>
              <item>V. Questions for discussion.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-005">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Forty-Fifth Meeting, Geneva, 3 and 4 November 1986. Monetary targeting. Theory, experiences and implications for the EFTA countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1986-10-17">17 october 1986</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. The effects of monetary policy</item>
              <item>III. Rationale for monetary targeting</item>
              <item>IV. Choice of target</item>
              <item>V. Problems of implementation</item>
              <item>VI. Experiences with monetary targeting</item>
              <item>VII. Lessons with the EFTA countries</item>
              <item>VIII. Issues for discussion</item>
              <item>References.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-006">
          <did>
            <unittitle>An EFTA conception of the European Economic Space</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987-04-01">1 april 1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>General considerations and goals</item>
              <item>Implementation of the EES</item>
              <item>Industrial goods</item>
              <item>Services</item>
              <item>Harmonizing conditions of competition</item>
              <item>Movement of capital, knowledge and manpower</item>
              <item>Economic growth and stability</item>
              <item>Environment and social issues</item>
              <item>Relations to third countries</item>
              <item>Institutional changes.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-007">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Forty-Seventh Meeting, Geneva, 4 and 5 November 1987. Financial integration in Europe. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987-10-15">15 october 1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Economics of financial integration and financial protectionism</item>
              <item>III. Financial integration in the European Community</item>
              <item>IV. EFTA countries and financial integration</item>
              <item>V. Issues for discussion.</item>
              <item>Annex I: References</item>
              <item>Annex II: Controls on Capital Movements in the EFTA countries.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-008">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Forty-Seventh Meeting, Geneva, 4 and 5 November 1987. Public procurement in the EFTA Countries: size and import content. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987-10-20">20 october 1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction and background</item>
              <item>II. Public procurement under the GATT</item>
              <item>III. Public procurement in EFTA - Answers to the questionnaire</item>
              <item>IV. Public procurement based on national accounts data</item>
              <item>V. Some economic implications of restrictive procurement practices</item>
              <item>VI. Summary and issues for discussion.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-009">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Forty-Seventh Meeting, Geneva, 5 and 6 November 1987. The EFTA Countries’ Trade in services 1975 – 1985. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987-10-26">26 october 1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Coverage of available data on services</item>
              <item>III. Production and employment in services in 1975, 1985</item>
              <item>IV. Trade in services in 1975 and 1985</item>
              <item>V. Conclusions</item>
              <item>VI. Issues for discussion.</item>
              <item>Annex I: Trade in services by type of transaction (including by EFTA country)</item>
              <item>Annex II: Obstacles to trade in services -banking, insurance, transport, telecommunications, computer services, consulting and other business services, tourism (including regulations on a country-by-country basis).</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-009a">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Forty-Seventh Meeting, Geneva, 4 and 5 November 1987. Report by the Chairman.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/9a</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1987-11-04">4 november 1987</fromdate>
                <todate standarddate="1987-11-05">5 november 1987</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente le résumé des discussions avec :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Developments in the international economy and in the EFTA countries</item>
              <item>2. The economic situation, prospects and policies in Iceland</item>
              <item>3. Financial integration in Europe</item>
              <item>4. Government aids in 1985 and 1986: draft annual report</item>
              <item>5. Public procurement in the EFTA countries. Size and import content</item>
              <item>6. The EFTA countries’ trade in services 1975-1985</item>
              <item>7. EFTA and the world economy – comparative advantage and trade policy</item>
              <item>8. EFTA cooperation in the context of the economic policy committee of the OECD</item>
              <item>9. Future work of the Committee, date and place of the next meeting</item>
            </list>
            <p>Annexes: list of participants; Agenda</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-009b">
          <did>
            <unittitle>Government aid in 1985 and 1986. Annual Report by the Secretariat</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/9b</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987-12-22">22 december 1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente : </p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Introduction and background</item>
              <item>2. Recent developments in the field of government aid</item>
              <item>3. Government aid in EFTA in 1985 and 1986</item>
              <item>4. Further work</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-010">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Forty-Ninth Meeting, Geneva, 7 and 8 November 1988. Economic Aspects of the European Economic Space (EES). Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-10-25">25 october 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Challenge and response</item>
              <item>III. The impact of the internal market</item>
              <item>V. Consequences of eliminating border controls</item>
              <item>V. Remaining barriers to trade in goods</item>
              <item>VI. Priority issues in services</item>
              <item>VII. Issues posed by factor market integration.</item>
              <item>VIII. Conclusions.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-011">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Fiftieth Meeting, Helsinki, 15 and 16 June 1989. Economic integration and price convergence in the European Economic Space (EES). Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1989-06-15">15 june 1989</fromdate>
                <todate standarddate="1986-06-16">16 june 1986</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Summary</item>
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Degrees of price dispersion</item>
              <item>III. Source of price differentials</item>
              <item>IV. Policy options for EFTA countries</item>
              <item>V. Conclusions</item>
              <item>Annex: Price differentials in the European Economic Space (EES) (Sources and methods; prices in the EES; price levels in EFTA; price levels in EC; structure of relative prices in EFTA; structure of relative prices in EC)</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-012">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Fifty-First Meeting, Geneva, 9 and 10 November 1989. EFTA Countries’ Foreign Direct Investments. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/12</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-10-20">20 october 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Summary</item>
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. The policy framework for FDIs</item>
              <item>III. Developments of EFTA Countries’ FDIs</item>
              <item>IV. Current issues related to FDIs</item>
              <item>V. FDIs and the European Integration</item>
              <item>VI. Conclusions.</item>
              <item>Annex: Definitions and statistical practices concerning foreign direct investments (FDIs).</item>
            </list>
            <p>Documents complémentaires:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Foreign direct investment. Statement of A. Peter on the EFTA Secretariat document</item>
              <item>Foreign direct investments and EFTA countries, EFTA Secretariat, 3 March 1989</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-013">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Fifty-Fifth Meeting, Geneva, 6 and 7 November 1991. Economic situation and outlook in the EFTA countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/13</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-11-01">1 november 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. International developments</item>
              <item>III. Economic prospects in the EFTA countries</item>
              <item>IV. Issues for discussion</item>
              <item>Annex : Tables (Each EFTA country 1978-1992: real GDP growth; private consumption deflator; current balances; unemployment rates; employment; growth in employment; nominal and real long-term interest rates; nominal and real short-term interest rates).</item>
            </list>
            <p>Document complémentaire: Economic Committee. 6 and 7 November 1991. Oral presentation for Agenda item 2. Information about the EEA Agreement.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-014">
          <did>
            <unittitle>Economic Committee. Experts on services. Economic cooperation project with the EC Commission services. Study on the impact of “1992” on the service sectors of the EFTA Countries.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/14</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-02-11">11 february 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Note by the Secretariat. This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. The aim of the EFTA study</item>
              <item>III. Brief outline of the EC study</item>
              <item>IV. Elements of an EFTA study.</item>
              <item>V. Resources required for an EFTA study</item>
              <item>VI. Organizational set-up and mandate</item>
              <item>VII. Proposal for a time-schedule</item>
              <item>VIII. Conclusions</item>
              <item>Annex : Commission of the European Communities. The Impact of the internal market on services activities.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-012-015">
          <did>
            <unittitle>Joint EFTA-Romania Committee. First Meeting. Geneva, 27 March 1992. Economic situation and outlook in EFTA countries. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 12/15</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-03-19">19 march 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Summary of the developments in the EFTA countries</item>
              <item>III. Economic prospects in the individual EFTA countries</item>
              <item>Annexes: Each EFTA country 1980-1993: per capita GDP at purchasing power parities; real GDP growth; private consumption deflator; current balances; unemployment rates; employment; growth in employment; nominal and real long-term interest rates; nominal and real short-term interest rates).</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-013">
        <did>
          <unittitle>Etudes économiques</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 13</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1977-11">November 1977</fromdate>
              <todate standarddate="1991-02-28">28 february 1991</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>19</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-001a">
          <did>
            <unittitle>Situation et problèmes de l’économie suisse</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/1a</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1977-11">November 1977</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">G. Bombach, H. Kleinewefers, L. Weber</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport du groupe d’experts « situation économique » effectue une analyse couvrant : a) La situation économique actuelle vue dans le contexte de l’évolution à long terme ; b) La situation économique actuelle et les perspectives à court terme ; c) Problèmes principaux de la politique économique actuelle et future (37 p.)</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-001b">
          <did>
            <unittitle>Les relations entre la Communauté européenne et les pays nordiques, René Milas, Revue du Marché Commun, no. 282, Décembre 1984, pp.  534-543</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/1b</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1984-12">December 1984</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">R. Milas</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article présente :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Le nordicisme en lambeaux</item>
              <item>2. La négociation des accords de libre-échange</item>
              <item>3. Les accords de libre-échange</item>
              <item>4. L’évolution des relations CEE/pays nordiques</item>
              <item>5. Européen sans être communautaire</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-001c">
          <did>
            <unittitle>Rules of origin and differences between tariff levels in EFTA and in the EC, EFTA Secretariat, EFTA Economic Papers</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/1c</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1986">1986</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article analyse la problématique des règles d’origine avec :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Introduction</item>
              <item>2. Costs of the rules and origin</item>
              <item>3. Difference between post-Tokyo round tariff levels in EFTA and the EC</item>
              <item>4. Conclusions</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-001d">
          <did>
            <unittitle>L’application de la Déclaration de Luxembourg et les relations CE/AELE, Marie-Françoise Labouz, Revue du Marché Commun, no. 312, Décembre 1987, pp. 650-654</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/1d</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987">1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Marie-Françoise Labouz</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article présente :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. La démarche communautaire</item>
              <item>2. Le dépassement du cadre communautaire</item>
              <item>3. Les progrès de la « coopération traditionnelle »</item>
              <item>4. L’exploration de nouveaux secteurs de coopération</item>
              <item>5. Le « protectionnisme judiciaire »</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-001e">
          <did>
            <unittitle>La Norvège et l’Europe : à propos du Livre Blanc norvégien, Revue du Marché Commun, no. 314, Février 1988, pp. 64-67</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/1e</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988">1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">J.-P. Mousson-Lestang</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article présente :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. La Norvège et la CEE depuis 1972 : un bilan</item>
              <item>2. La réalisation du marché unique et la coopération technologique</item>
              <item>3. La coopération en politique extérieure</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-001">
          <did>
            <unittitle>Les échanges compensés dans les pays en développement, supplément à : L’Etude sur l’Economie Mondiale, 1985-1986</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987">1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Nations Unies, New York</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette étude couvre :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>L'ampleur des échanges compensés</item>
              <item>L'expansion récente des échanges compensés et leur direction</item>
              <item>Les causes profondes de l'expansion des échanges compensés</item>
              <item>La composition des échanges compensés</item>
              <item>La controverse théorique</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-002">
          <did>
            <unittitle>The impact of European Economic Integration by industrial sector in the EFTA countries.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987">1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document presents slides and tables covering EFTA (except Switzerland and Liechtenstein)</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-003">
          <did>
            <unittitle>Schwerpunkte der vergangenen und zukünftigen Beziehungen des schweizerischen Landwirtschaft zur EG</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988">1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Rudolf Horber</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Einleitung: Die gegenseitigen Agrarpolitiken im Vergleich</item>
              <item>2. Vielfältige Agrarhandelsbeziehungen</item>
              <item>3. Blick in die Zukunft</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-004">
          <did>
            <unittitle>Facing European Integration: The case of Switzerland, Journal of Common Market Studies. Volume XXVI, No. 3 March 1988.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-03">March 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">François Saint-Ouen</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This article includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Introduction</item>
              <item>Historical background</item>
              <item>Sources of present queries</item>
              <item>Main drives and constraints</item>
              <item>Conclusion</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-005">
          <did>
            <unittitle>The Economics of 1992.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-05-02">2 may 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Michael Emerson</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. What is the 1992 programme, how is it progressing?</item>
              <item>2. What will be the benefits of the 1992 programme ?</item>
              <item>3. The sources of information and methods of research.</item>
              <item>4. What, more exactly, are we trying to measure?</item>
              <item>5. Sherlock Holmes is put to work.</item>
              <item>6. Deeper evidence on the behaviour of the firms</item>
              <item>7. The macroeconomic story.</item>
              <item>Conclusions.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-006">
          <did>
            <unittitle>The Sectoral Impact of the Internal Market</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988">1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Pierre Buigues , Fabienne Ilzkovitz</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. The indicators of market fragmentation: non-tariff barriers and price dispersion.</item>
              <item>2. Identification of the sectors sensitive to the completion of the internal market</item>
              <item>3. Classification of the sectors affected by the internal market</item>
              <item>Conclusion.</item>
              <item>Bibliography</item>
            </list>
            <p>Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Sectors where public authority purchases are significant.</item>
              <item>2-5. Combination of penetration rates and the level of non-tariff barriers.</item>
              <item>6. List of the 40 sensitive industries.</item>
              <p>Document complémentaire:
Les Enjeux sectoriels du marché intérieur (traduction en français)</p>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-007">
          <did>
            <unittitle>Effects of the pull exerted by the single market on United States and Japanese exports and direct investments.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">P. Buigues, A. Jacquemin</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Introduction 1. The dynamism of the Community market 2. The development of the US and Japanese role in the Community economy 3. Conclusions.</item>
              <item>Section 2: The main sectors in which the single market is exerting a pull 1. The case of the United States 2. The case of Japan</item>
              <item>Section 3: Strategies adopted by US and Japanese companies towards the Single Market 1. US and Japanese multinationals in Europe 2. The external acquisition and participation strategies of US and Japanese multinationals</item>
              <item>Section 4: The internal market’s power of attraction and the integration process</item>
              <item>Bibliography.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-008">
          <did>
            <unittitle>Economic Western Europe Beyond 1992</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989 -11-06">1989 -11-06</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Jacques W. Cornut</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. General Framework</item>
              <item>2. The objectives of the EC Single Market</item>
              <item>3. Direct and indirect impacts on strategy</item>
              <item>4. Similarities of the situation of companies inside and outside the EC</item>
              <item>5. What will change</item>
              <item>6. The growing importance of quality</item>
              <item>7. Monetary problems</item>
              <item>8. Conclusions</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-009">
          <did>
            <unittitle>Systemic change in Eastern Europe and East-West Trade</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-20">20 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Anders Aslund</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Introduction</item>
              <item>I. Criteria for defining a market economy</item>
              <item>II. The progress of systemic change in select countries</item>
              <item>III. The role of international economic organisations</item>
              <item>IV. Alternative scenarios for European integration</item>
              <item>V. What can EFTA do?</item>
              <item>Bibliography</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-010">
          <did>
            <unittitle>Three years to the completion of the internal market: a first assessment of its impact</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-28">28 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Commission of the European Communities</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Encouraging progress has been made</item>
              <item>I. A renewed dynamism in anticipation of 1992 1. Corporate dynamism. 2. More benefits than expected?</item>
              <item>II. Necessary adjustments 1. The present situation 2. The outlook.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-011">
          <did>
            <unittitle>The impact of 1992 on Finnish industry. Part 1. The identification of sensitive sectors</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-04-23">23 april 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Ministry of Finance, Finland, Ilkka Kajaste</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Introduction</item>
              <item>2. Non-tariff barriers</item>
              <item>3. Other criteria</item>
              <item>4. Conclusions</item>
              <item>Bibliography</item>
            </list>
            <p>Annexes</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Results of the expert survey: importance of non-tariff barriers by industry</item>
              <item>2. Import penetration rates and level of non-tariff barriers by industry</item>
              <item>3. Relative prices and level of non-tariff barriers by industry</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-012">
          <did>
            <unittitle>The impact of 1992 on the Norwegian industry. The identification of sensitive sectors</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/12</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-06-06">6 june 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Rolf Golombek, University of Oslo</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Introduction and summary</item>
              <item>2. Non-tariff barriers</item>
              <item>3. Import penetration rates</item>
              <item>4. The Norwegian sensitive sectors</item>
              <item>5. Plan of progress</item>
              <item>Annex 1: Non-tariff barriers</item>
              <item>Annex 2: Import penetration rates</item>
              <item>Annex 3: Export divided by import</item>
              <item>Annex 4: The Norwegian sensitive sectors</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-013">
          <did>
            <unittitle>The impact of 1992 on the EFTA countries</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/13</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-02-28">28 february 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Secretariat, Per Magnus Wijkman</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This document includes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. The negotiations for a European Economic Area (EEA)</item>
              <item>II. The perimeters of the negotiations on the EFTA side</item>
              <item>III. Impact on the internal market</item>
              <item>IV. The emerging contours of a possible agreement</item>
              <item>V. Prospects of success</item>
              <item>VI. Consequences of failure to reach an EEA Agreement</item>
              <item>VII. The role of the EEA in the new European architecture</item>
              <item>Annex: The impact of the EC’s internal market on the EFTA. Talk by Richard K. Abrams.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-013-014">
          <did>
            <unittitle>De l’Association européenne de libre-échange (AELE) à l’Espace économique européen (EEE), Cadmos. Automne 1991, no. 55, p. 40-50.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 13/14</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991">1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Gérard Bauer</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce document comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>De l’Association européenne de libre-échange à la résolution du sommet de Luxembourg (1984)</item>
              <item>L’ « Espace économique européen » (EEE)</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-014">
        <did>
          <unittitle>Etudes économiques - Finance</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 14</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1983">1983</fromdate>
              <todate standarddate="1992">1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>11</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-001">
          <did>
            <unittitle>Switzerland : Banking, Money and Bond Markets</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1983">1983</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Mario A. Corti</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This study covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>The economic and institutional framework</item>
              <item>The Swiss money market</item>
              <item>The market for medium-term notes and bonds</item>
              <item>The market for long-term bonds</item>
              <item>Synopsis</item>
              <item>Bibliography</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-002">
          <did>
            <unittitle>Switzerland’s Role as an International Financial Center.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1986">1986</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">International Monetary Fund</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This study (56 p.) covers:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction and Summary</item>
              <item>II.Financial Markets</item>
              <item>III. Recent Developments in the International Financial Markets</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-003">
          <did>
            <unittitle>La libération des mouvements de capitaux et l’intégration financière de la Communauté. Revue du Marché Commun, no. 304, Février 1987.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1987-02">February 1987</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Jean-Pierre Baché</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. La libération des mouvements de capitaux, un objectif longtemps considéré comme secondaire</item>
              <item>II. La libération des mouvements de capitaux, élément central pour la réalisation de l’union économique et monétaire de la Communauté.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-003a">
          <did>
            <unittitle>The changing face of Europe – Completing the internal market by 1992</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/3a</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-04-07">7 april 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Salomon Brothers International Ltd, Graham P. Bishop</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Etude réalisée par Salomon Brothers International Ltd comprenant :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. The concept of « 1992 »</item>
              <item>2. The chance of achieving it</item>
              <item>3. How the European Community works</item>
              <item>4. Liberalisation of capital flows</item>
              <item>5. The European Monetary System – coping with capital flows</item>
              <item>6. The implications for London as a financial centre, for Salomon Brothers for corporate finance and for financial services</item>
            </list>
            <p>Annexes</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Der Weg zur internationalen Währungsstabilität, R. Dornbusch, Neue Zürcher Zeitung (NZZ), 13.10.88</item>
              <item>2. Sand ins Räderwerk der Devisenspekulation, J. Tobin, NZZ, 11.10.88</item>
              <item>3. Nouvel espace financier européen: il est temps pour la Suisse de s’adapter, Journal de Genève, 27.04.88</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-004">
          <did>
            <unittitle>Herausforderungen des EG-Binnenmarktes für die Banken und Kapitalmärkte</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-08">August 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Niklaus Blattner</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Die Banken : Zentrale Träger der schweizerischen Wettbewerbsfähigkeit</item>
              <item>Der weltweite Umbruch der Finanzmärkte als Hintergrund und als Quelle von Herausforderungen</item>
              <item>Potentielle Schwächen des schweizerischen Finanzplatzes: Eine Übersicht</item>
              <item>Eg-Binnenmarkt 1992: Spezifische Chancen und Risiken für den «Finanzplatz Schweiz»</item>
              <item>Die Schweiz und die EG: Einige ergänzende Überlegungen</item>
              <item>Schlussbemerkungen</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-005">
          <did>
            <unittitle>Der Finanzplatz Schweiz in seinem internationalen Umfeld.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-08">August 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Philippe Braillard</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Veränderung des internationalen Umfeldes auf dem Banken- und Finanzsektor.</item>
              <item>Hindernisse für die Wettbewerbsfähigkeit des Finanzplatzes Schweiz</item>
              <item>Zukunftsaussichten des Finanzplatzes Schweiz: mögliche Entscheidungen</item>
              <item>Schlussbemerkungen und Zukunftsaussichten</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-006">
          <did>
            <unittitle>La nouvelle directive communautaire relative à la libération des mouvements de capitaux.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988-09">September 1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Philippe Vigneron</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article comprend :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Introduction</item>
              <item>I. L’impulsion politique</item>
              <item>II. Le contexte économique</item>
              <item>III. Le cadre juridique</item>
              <item>IV. L’économie de cette directive</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-007">
          <did>
            <unittitle>La libération complète des mouvements de capitaux au sein de la Communauté, Revue du Marché Commun, no. 320, Septembre-Octobre 1988.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1988-09">September 1988</fromdate>
                <todate standarddate="1988-10">October 1988</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Vassili Lelakis</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet article comprend :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Le champ d’application et la portée de la nouvelle obligation de libération</item>
              <item>II. Les dispositions dérogatoires</item>
              <item>III. Le régime applicable aux mouvements de capitaux avec les pays tiers.</item>
              <item>IV. Les dispositions transitoires</item>
              <item>V. Les limites du contrôle administratif des mouvements de capitaux</item>
              <item>VI. Libération des mouvements de capitaux et libre prestation de services financiers.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-008">
          <did>
            <unittitle>Un Espace Financier Européen</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1988">1988</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Dominique Servais</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette étude (58 p.) comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Introduction</item>
              <item>I. L’intégration financière à l’horizon 1992</item>
              <item>II. La libération des mouvements de capitaux de 1957 à 1987</item>
              <item>III. La libération complète des mouvements de capitaux dans un marché financier intégré</item>
              <item>Conclusion</item>
            </list>
          </scopecontent>
          <processinfo>
            <p>Env. 1988 (pas de date)</p>
          </processinfo>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-009">
          <did>
            <unittitle>Interest rates, capital movements and monetary autonomy in the EFTA countries. Occasional Paper No. 26. European Free Trade Association. Economic Affairs Department.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Matti Virén</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette étude (58 p.) comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction</item>
              <item>II. Summary of the main findings: 1. Interest rate behaviour.  2. Capital movements.  3. An Assessment of Monetary Autonomy.</item>
              <item>Appendix 1. An analysis of interest rate determination</item>
              <item>Appendix 2. Selected lending and borrowing rates.</item>
              <item>Appendix 3. An analysis of capital movements.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-014-010">
          <did>
            <unittitle>Das Steuerrecht der EG und die Schweiz. Sonderdruck aus dem «Archiv für Schweizerisches Abgaberecht». 60. Band, Heft 8, Februar 1992.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 14/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992">1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Dieter Metzger</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette étude comprend:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Einleitung</item>
              <item>II. Verbrauchssteuern</item>
              <item>III. Kapitalverkehrssteuern</item>
              <item>IV. Unternehmensbesteuerung</item>
              <item>V. Ausblick und Schlussfolgerungen</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-015">
        <did>
          <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 15</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1990-03-15">15 march 1990</fromdate>
              <todate standarddate="1992-04-27">27 april 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>34</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-001">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Biographical notes. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-15">15 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents succinctly the members of the Committee of Members of Parliament.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-002">
          <did>
            <unittitle>EFTA Negotiating Group on Legal and Institutional Questions (NG V). Sub-Group on a Joint EES Parliamentary Body. Progress Report.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-06-25">25 june 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Working Group on Legal and Institutional Questions (WG V). Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This reports includes</p>
            <list listtype="unordered">&gt;<item>I. General remarks.</item>
                     <item>II. Working method</item>
                     <item>III. Basic assumption</item>
                     <item>IV. Possible competence of an EES Parliamentary Body</item>
                     <item>V. The composition of the EES Parliamentary Body</item>
                  </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-003">
          <did>
            <unittitle>EFTA Working Group on Legal and Institutional Questions (WG V). Sub-Group on a Joint EES Parliamentary Body. Meeting with Parliamentarians from the EFTA countries, Helsinki, 14 May 1990. Summary of the discussions prepared by the Secretariat</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-07-18">18 july 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">EFTA Working Group on Legal and Institutional Questions (WG V). Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents succinctly the content of the discussions between the EFTA Working Group on Legal and Institutional Questions and Members of Parliament of the EFTA Countries. The focus was on an EES Parliamentary organ.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-004">
          <did>
            <unittitle>Agenda Committee. Vienna, 17 September 1990. Report by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-09-27">27 september 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents a summary of the discussions which covers the preparation of the next meetings with the sub-group of the High-Level Negotiating group on an EES parliamentary body and with the EFTA Council at Ministerial Level on 23 October 1990.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-005">
          <did>
            <unittitle>Meeting on 31 October 1990. Report by the EFTA Brussels Office.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-31">31 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">European Parliament Committee on external economic relations</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents a summary of the discussions on the EEA negotiations.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-006">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries, New Swiss Parliamentary Delegation. Note by the Secretariat</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-01-17">17 january 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents the names of the Swiss Parliamentarians in the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-007">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 20th meeting. Geneva, 4 February 1991. Report by the Chairman.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-02-04">4 february 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This brief report presents the major points discussed during the meeting. Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Agenda</item>
              <item>II. List of participants</item>
              <item>III. Letter to Mr. Willy de Clercq, Committee on External Relations, European Parliament (Parliamentary body for the EEA).</item>
              <item>IV. The debate at the Parliamentary Conference on cooperation in the Baltic sea area in Helsinki on 7 -9 January 1991</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-008">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Agenda Committee. Geneva, 28 February 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-02-28">28 february 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents a summary of the discussions which focused on an EES parliamentary body. Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Agenda.</item>
              <item>II. List of participants.</item>
              <item>III. Non-Paper. Joint Working Group of the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries and the European Parliament (Topic: Parliamentary dimension of the EEA)</item>
              <item>IV. Joint Meeting of Ministers with the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Message to Ministers.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-009">
          <did>
            <unittitle>21st meeting. Geneva, 1 March 1991. Report by the Chairman.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-03-01">1 march 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This brief report presents the content of the discussions of the 21st meeting of the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries focused on the joint parliamentary body of the EEA. Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Agenda</item>
              <item>II. List of participants</item>
              <item>III. Joint Parliamentary Body of the EEA</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-010">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Bodies within national parliaments of the EC specialising in European Community Affairs. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-03-14">14 march 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note provides in annex a compilation of information “Bodies within national parliaments of the EC specialising in European Community Affairs” published by the Directorate General for Research of the European Parliament.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-011">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Working group on trade in fish and processed food products. Vienna, 21 May 1991. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-05-21">21 may 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This report presents the draft mandate for a Working group on agriculture, fish and related matters. Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Agenda</item>
              <item>II. List of participants</item>
              <item>III. Agricultural trade in a changing world. EFTA Committee of Members of Parliament. Vienna, 21 May 1991. Background Note by Magne Osteras, counsellor in the GATT.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-012">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 22nd meeting. Vienna, 22 May 1991. Report by the Chairman.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/12</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-05-22">22 may 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This report presents the content of the discussions wich focused on various aspects of the EEA negotiations. Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Agenda</item>
              <item>II. List of participants</item>
              <item>III. Presentation of the current state of the EEA negotiations by the Austrian Chief Negotiator Ambassador Manfred Scheich.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-013">
          <did>
            <unittitle>Parliamentary dimension of the EEA</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/13</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-14">14 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents the resolution on the European Economic Area of the European Parliament which includes provisions on parliamentary cooperation with the establishment of an EC/EFTA Joint Parliamentary Delegation.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-014a">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 23rd Meeting. Reykjavik, 18 June 1991. Report by the Chairman.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/14a</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-18">18 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Agenda</item>
              <item>II. List of participants</item>
              <item>III. Speaking notes for Mr. Herbert Schmidtmeier</item>
              <item>IV. Message to ministers</item>
              <item>V. Reservation</item>
              <item>VI. Intervention by Mr. Loken regarding parliamentary influence over the EEA and the future role of the Committee of members of Parliament</item>
              <item>VII. Working group on agriculture, fish and related matters : mandate</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-014">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Sixth Joint Meeting with a delegation of the European Parliament. Reykjavik, 19 June 1991. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/14</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-19">19 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Introduction.</item>
              <item>II. Summary.</item>
              <item>III. Exchange of views on the scope and content of the agreement on the European Economic Area, including Parliamentary cooperation in the framework of the EEA.</item>
              <item>IV. Exchange of views on the changing face of the European Community: viewpoints by members of the European Parliament.</item>
              <item>V. Europe’s challenges in the mid-1990s.</item>
              <item>Annexes: III. Joint message to EFTA and EC Ministers.  IV. Letter to the President of the European Parliament, 24.06.91.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-015">
          <did>
            <unittitle>Parliamentary dimension of the EEA</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/15</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-07-03">3 july 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents a letter sent to the President of the European Parliament on the Parliamentary dimension of the EEA.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-016">
          <did>
            <unittitle>Parliamentary dimension of the EEA</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/16</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-07-08">8 july 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents the letter of the Chairman of the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries to Minister Pertti Salolainen, Chairman of the EFTA Council. The letter refers to the relations between the EFTA Committee of Parliament and the European Parliament.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-017">
          <did>
            <unittitle>Resolution of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe on EFTA activities in 1989 and 1990.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/17</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-07-16">16 july 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note presents Resolution 965 of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe on EFTA activities in 1989 and 1990: a changing EFTA in a changing Europe.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-018">
          <did>
            <unittitle>Parliamentary dimension of the EEA. Letter to Mr. Salolainen</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/18</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-07-24">24 july 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This letter refers to the necessity to mention the EFTA Parliamentary Committee in the EEA Agreement.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-019">
          <did>
            <unittitle>Parliamentary dimension of the EEA. Letter to Mr. Salolainen</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/19</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-08-29">29 august 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This letter requires a change in art. 13 such that the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries becomes the nominating body to the EEA Joint Parliamentary Committee.
Document complémentaire:
Answer of Minister Pertti Salolainen to the letters (dated 8 and 24 July and 29 August) of the Chairman of the Committee of Members of Parliament.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-020">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 7th Meeting of the Agenda Committee. Geneva, 9 September 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/20</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-09-09">9 september 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The report summarizes the discussions that focused on the EEA joint parliamentary body. Annexes: I. List of participants. II. Agenda.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-021">
          <did>
            <unittitle>Parliamentary dimension of the EEA: Future role of Committee of Members of Parliament  within EFTA</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/21</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-09-16">16 september 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Letter from the Chairman of the Committee of Members of Parliament to the Members of the Committee. The letter refers to draft text on a Joint EEA Parliamentary Body to be inserted in the EEA Agreement. Annexes: 7th Meeting of the Agenda Committee. Geneva, 9 September 1991. Report by the Secretariat : draft texts on Parliamentary cooperation (EEA preamble and EEA articles).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-022">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. The EEA Agreement and the assent procedure in the European Parliament. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/22</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-16">16 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The note refers to the procedure of consent of the European Parliament for the EEA Agreement.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-023">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 24th Meeting. Geneva, 24 October 1991. Report by the Chairman.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/23</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-24">24 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The report summarizes the discussions that focused on the EEA joint parliamentary body. Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. List of participants.</item>
              <item>II. Agenda.</item>
              <item>III. Provisions concerning EFTA Parliamentarians for insertion in the relevant agreement between the EFTA States.</item>
              <item>IV. Letter from Minister Pertti Salolainen, 2 October 1991.</item>
              <item>V. Letter to the President of the European Parliament, E. Baron Crespo, 30 October 1991.</item>
              <item>VI. Letter to the Speakers of the Parliaments of Hungary, CSFR and Poland, 30 October 1991.</item>
              <item>VII. Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Provisional calendar of meetings for 1992.</item>
              <item>VIII. EFTA Information. EFTA Parliamentarians discuss EEA and Eastern Europe, 24 October 1991.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-023a">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Meeting with the chairman of the Council at ministerial level. Geneva, 24 October 1991. Informal report by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/23a</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-24">24 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The report summarizes the discussions that focused on the EEA joint parliamentary body. Annexes:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. List of participants.</item>
              <item>II. Agenda.</item>
              <item>III. Elements for a briefing of the CMP by the ministerial chairman of the EFTA Council on 24 October 1991.</item>
              <item>IV. Draft elements for the use of the chairman of the Council, ambassador Hynninen, reporting on relations with countries of Central and Eastern Europe</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-024">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 8th Meeting of the Agenda Committee. Geneva, 24 October 1991. Report by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/24</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-24">24 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The report summarizes the discussions that focused on the EEA joint parliamentary body.
Annexes: I. List of participants. II. Agenda. III. Letter to the Speakers of the Parliaments of Hungary, CSFR and Poland, 31 October 1991. IV. Letter to the President of the European Parliament, E. Baron Crespo, 31 October 1991.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-025">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Preparation of the 7th Joint Meeting with the REX Committee. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/25</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-11-28">28 november 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note introduces a background paper: The EC’s intergovernmental conference on political union.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-026">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Ratification of the EEA Agreement by national Parliaments of the EFTA Countries – Information Sheets. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/26</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-11-29">29 november 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note introduces the answers of each EFTA Country on a questionnaire covering:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Composition of the present Parliament.</item>
              <item>2. EEA ratification procedure.</item>
              <item>3. Basic attitude of political parties towards the EEA Agreement.</item>
              <item>4. Contacts with the European Parliament.</item>
            </list>
            <p>With a addendum, 15 May 1992</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-027">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 7th Joint Meeting with the REX Committee. Strasbourg, 9 December 1991. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/27</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-12-09">9 december 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This note includes: Annex I. Draft Agenda.  Annex II. Draft Programme.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-028">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 25th Meeting. Geneva, 10 December 1991. Note by the Secretariat. Considerations with regard to the rules of procedure of the EEA Joint Parliamentary Committee.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/28</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-12-10">10 december 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>During this meeting, it was decided to establish a Committee’s presidium or a task force to be entrusted with preparing elements for the future rules of procedures of EEA Joint Parliamentary Committee.
Annex: Non-paper (Elements for the rules of procedure of the EEA Joint Parliamentary Committee).
Document complémentaire:</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. 25th Meeting. Geneva, 10 December 1991. Note by the Secretariat. Considerations with regard to the role of the Committee of Members of Parliament within EFTA.</item>
              <item>Annex I: Provisions concerning EFTA Parliamentarians for insertion in the relevant agreement between EFTA States.</item>
              <item>Annex II: Decision of the EFTA Council No. 11 of 1977. Establishment of a Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries.</item>
              <item>Annex III: 15th Meeting of the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries, Geneva, 3 April 1990, Report by the Secretariat, Excerpt.</item>
              <item>Annex IV: Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Consultation procedure - Communication from the Council, excerpt of 26 February 1990.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-029">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. Opinion of the Committee of Members of Parliament with regard to its future role in EFTA and in the EEA Context. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/29</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-12-13">13 december 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>This opinion was transmitted to the EFTA Council at Ministerial Level.
Annex: To the EFTA Council at Ministerial Level. Opinion of the Committee of Members of Parliament with regard to its future role in EFTA and in the EEA Context (10 December 1991).
Appendix: Articles A-J.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-030">
          <did>
            <unittitle>Liste der Schweizer Parlamentarier-Delegationen.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/30</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-01-20">20 january 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Département fédéral des affaires étrangères</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette liste présente les membres de la Délégation suisse auprès du Comité de Parlementaires des pays membres de l’AELE chargée des relations avec le Parlement Européen.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-031">
          <did>
            <unittitle>Informal Meeting of the Speakers of the Parliaments of the EFTA Countries (Strasbourg, 21 February 1992). Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/31</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-02-21">21 february 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>The purpose of the meeting was to exchange information on the timetables and procedures for the ratification of the EEA agreement.</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Annex I: Suggested items</item>
              <item>Annex II: Sweden and the EEA Treaty</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-015-032">
          <did>
            <unittitle>Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries. The European Parliament's resolution of 7 April 1992 on the results of Maastricht. Note by the Secretariat.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 15/32</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-04-27">27 april 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>With the resolution</p>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-016">
        <did>
          <unittitle>Parlement suisse</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 16</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1989-03-01">1 march 1989</fromdate>
              <todate standarddate="1992-12-18">18 december 1992</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>34</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-001">
          <did>
            <unittitle>Postulat du groupe radical-démocratique du 1.12.1988. Position de la Suisse dans le processus d’intégration européenne 88.820</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1989-03-01">1 march 1989</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce postulat invite le Conseil fédéral à prendre à titre préventif des mesures supplémentaires ou à accélérer celle qui sont prévues afin que la Suisse soit prête à faire face à toute éventualité dans le cadre du développement du processus d’intégration européenne. Bulletin officiel de l’Assemblée fédérale (pp. 191-193).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-002">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Jagmetti du 07.02.1990. Rôle actif joué par la Suisse dans le devenir de l’Europe 90.331</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/2</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-08">8 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation interroge le Conseil fédéral sur le rôle de la Suisse dans le cadre du processus déjà bien avancé de l’unification de l’Europe, sa contribution à l’ouverture des pays de l’Est et l’importance accordée à la neutralité en regard de l’évolution globale en Europe (p. 103).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-003">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Gadient du 08.02.1990. Adhésion à la CE. 90.367</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/3</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-08">8 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation pose plusieurs questions fondamentales avec le rôle de l’AELE dans le cadre de la constitution d’un espace économique européen, clarifier les conditions et les conséquences d’une adhésion et renforcer le rôle décisionnel du Parlement en redistribuant entre le Conseil fédéral et le Parlement les tâches de politique étrangère (pp. 103 – 111).
Le Conseiller fédéral R. Felber a participé à la discussion.
Documents complémentaires, 5 décembre 1990 :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Interpellation Gadient du 08.02.1990. Adhésion à la CE. 90.367. Suite des discussions au Parlement avec la participation du conseiller fédéral R. Felber (pp. 978 – 988).</item>
              <item>Interpellation Onken du 19.09.1990. Politique suisse de neutralité (p. 988).</item>
            </list>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral comment il compte tenir compte des profonds changements en Europe et en Irak pour sa politique de neutralité.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-004">
          <did>
            <unittitle>Postulat Cotti du ….. Adhésion éventuelle à la CE 89.343</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-14">14 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cet extrait du Bulletin officiel de l’Assemblée fédérale présente la fin de la discussion (pp. 406 – 411).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-005">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Aubry du 13.12.89. La Suisse face à l’Europe sans frontières 89.766</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/5</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-14">14 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>L’interpellation demande au Conseil fédéral si la Suisse peut conclure des traités spéciaux au sujet de la libre circulation des personnes avec ses voisins (pp. 411 – 412).
Le Conseil fédéral a présenté une réponse qui se concentre sur les contrôles aux frontières par écrit.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-006">
          <did>
            <unittitle>Délégation parlementaire auprès de l’AELE. Rapport 90.004</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/6</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-14">14 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente les activités de la délégation parlementaire auprès de l’AELE en 1989 (pp. 419 - 423). Le rapport comprend :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Introduction.</item>
              <item>2. Quatorzième session ordinaire à Helsinki, les 25 et 26 mai 1989.</item>
              <item>3. Troisième rencontre avec la Commission des relations économiques extérieures du Parlement européen, le 30 novembre 1989, Bruxelles</item>
              <item>4. Ouverture des pays de l’Est.</item>
              <item>5. Evolution du Comité des Parlementaires.</item>
            </list>
            <p>Lors de la discussion, le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz a effectué quelques remarques.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-007">
          <did>
            <unittitle>Interpellation du groupe de l’Union démocratique du centre du 28.11.1989. Politique européenne d’intégration 89.714</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/7</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-14">14 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation pose de nombreuses questions critiques au sujet des négociations sur l’Espace économique européen concernant l’agriculture, les marchandises, les services, les personnes, la démocratie directe, le fédéralisme et le renoncement de la Suisse à l’EEE (pp. 412 – 418).
Le Conseil fédéral a répondu par écrit aux questions soulevées. Le Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz a participé à la discussion au Parlement.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-008">
          <did>
            <unittitle>Postulat Ott du 08.02.1990. Relations entre les pays de l’AELE 90.359</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/8</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-14">14 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce postulat demande au Conseil fédéral d’examiner notamment dans le domaine culturel les mesures qui renforceraient le sentiment communautaire au sein des pays de l’AELE.
Par une déclaration écrite, le Conseil fédéral a indiqué sa disposition à accepter le postulat (p. 418).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-009">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Hubacher du 08.02.1990. La Suisse et l’Espace économique européen 90.362</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/9</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-03-14">14 march 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral comment il entend envisage-t-il d’aborder avec la CE, d’un point de vue stratégique, le problème de l’Espace économique européen (p. 418).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-010">
          <did>
            <unittitle>Interpellation du groupe socialiste du 07.02.1990. Politique suisse de l’environnement, législation européenne et EEE 90.338</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/10</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-06-22">22 june 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral des précisions sur sa position dans les négociations sur l’EEE au sujet de la protection de l’environnement afin de défendre les acquis suisses (p. 1271 - 1272).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-011">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Hafner Rudolf du 22.06.1990. Espace économique européen. Conséquences d’une adhésion éventuelle 90.638</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/11</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-10-05">5 october 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral le coût durant les cinq premières années de l’adhésion à l’EEE, le montant d’une compensation financière, les effets sur les salaires notamment des enseignants (inférieures à celles des autres Etats européens) (p. 1944 - 1945).
Le Conseil fédéral a répondu par écrit à l’interpellation.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-012">
          <did>
            <unittitle>Postulat Segmüller du 19.06.1990. Espace économique européen et établissements d’enseignement extra-universitaires 90.575</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/12</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-10-05">5 october 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce postulat demande au Conseil fédéral comment la Suisse pourrait éviter que les diplômés de l’enseignement supérieur extra-universitaire ne soient défavorisés dans l’EEE. (p. 1914 - 1915).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-013">
          <did>
            <unittitle>Postulat Burckhardt du 26.09.1990. Espace de sécurité européen 90.738</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/13</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1990-12-14">14 december 1990</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce postulat demande au Conseil fédéral d’examiner les mesures qu’il pourrait prendre en vue d’une participation de la Suisse à la coopération internationale dans le domaine de la sécurité. Il devra déterminer si la Suisse pourrait participer, et sous quelle forme, à l’espace Schengen. (p. 2433).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-014">
          <did>
            <unittitle>Politique économique extérieure 1990. Rapport, message et projets d’arrêté du 9 janvier 1991 (FF I 293) 90.078</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/14</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-03-13">13 march 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national (05.03.1989) et Conseil des Etats</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Une partie importante des discussions a été consacrée aux négociations sur l’Espace Economique Européen (Conseil national, pp. 245 – 266) et (Conseil des Etats, pp. 170 – 180)</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-015">
          <did>
            <unittitle>Motion Feigenwinter du 5.06.1990. L’industrie suisse des textiles face à l’Espace économique européen. 90.513</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/15</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-03-22">22 march 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette motion charge le Conseil fédéral de résoudre de manière satisfaisante le problème du trafic de perfectionnement des textiles (pp. 758-760).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-016">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Aguet du 26.09.1990. Reconnaissance du titre ETS au niveau européen. 90.736</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/16</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-03-22">22 march 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral notamment s’il envisage de définir pour les ETS un statut comparable aux universités fédérales (pp. 790-792).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-017">
          <did>
            <unittitle>Interpellations</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/17</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-20">20 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Interpellation urgente de la Commission des affaires économiques du 28.05.1991. La Suisse et l’Europe. 91.3131</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Interpellation urgente de la Commission des affaires étrangères du 30.05.1991.Politique européenne. 91.3132</item>
              <item>Interpellation du groupe socialiste du 26.11.1990. Etat des négociations EEE et réexamen de la situation. 90.891</item>
              <item>Interpellation Segmüller du 13.12.1990. L’intégration européenne. Attitude commune des pays de l’AELE. 90.962</item>
            </list>
            <p>Ces interpellations remettent en question les négociations en cours sur l’Espace économique européen. Elles sont publiées dans le Bulletin Officiel de l’Assemblée fédérale. Le Conseil fédéral n’y a cependant pas encore répondu (pp. 1251 – 1252).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-018">
          <did>
            <unittitle>Rapport écrit du Conseil fédéral sur les interpellations concernant l’EEE du 19 juin 1991.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/18</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-20">20 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport couvre :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>I. Appréciation de l’ensemble de la négociation.</item>
              <item>II. Principaux résultats de la réunion ministérielle conjointe de Luxembourg du 18 juin.</item>
              <item>III. Contenu matériel du futur EEE et prise en compte de nos spécificités.</item>
              <item>IV. Profit institutionnel du futur EEE.</item>
              <item>V. Perspectives de notre politique d’intégration.</item>
              <item>VI. Suite du processus.</item>
              <item>VII. Adaptation de nos conditions-cadres internes.</item>
              <item>VIII. Politique d’information (interpellation Gadient/Conseil des Etats).</item>
            </list>
            <p>De plus, M. le Conseiller fédéral R. Felber a effectué un long exposé suivi de quelques interventions (pp. 1252 – 1261).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-019">
          <did>
            <unittitle>Interpellation urgente de la Commission des affaires étrangères du Conseil des Etats du 24 mai 1991. Politique européenne et négociations relatives à l’EEE 91.3130</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/19</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-20">20 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral à se prononcer sur l’état actuel des négociations relative à l’EEE, les problèmes en suspens, son évaluation du résultat actuel, les options en cas d’échec des négociations ou de rejet possible du traité par le peuple (p. 573).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-020">
          <did>
            <unittitle>Interpellation urgente Gadient du 3 juin 1991. Accord sur l’EEE 91.3137</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/20</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-06-20">20 june 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral s’il dispose d’un accord équilibré et quelles améliorations devrait-il absolument obtenir (pp. 573 – 581).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-021">
          <did>
            <unittitle>Initiative parlementaire Roth du 5 octobre 1990. Ouverture de négociations en vue de l’adhésion à la Communauté européenne.  90.264</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/21</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-01">1 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette initiative demande au Conseil fédéral de considérer l’ouverture de négociations en vue de l’adhésion à la Communauté européenne. La Commission a entendu le 22 février 1991 l’auteur de l’iniative et considère que celle-ci est prématurée, donc inopportune actuellement. Le Conseiller fédéral R. Felber a participé à la discussion. Décision par vote de ne pas donner suite à l’initiative (pp. 835 – 848).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-022">
          <did>
            <unittitle>Initiative parlementaire Jaeger du 5 octobre 1990. Ouverture de négociations en vue de l’adhésion à la Communauté européenne.  90.262</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/22</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991-10-02">2 october 1991</fromdate>
                <todate standarddate="1991-02-03">3 february 1991</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette initiative a fait l’objet d’une longue discussion les 02.10.1991 (pp. 1844 – 1859) et 03.10.1991 (pp. 1900 – 1910). Le Conseil national a décidé de renvoyer le texte de l’initiative à la Commission.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-023">
          <did>
            <unittitle>Initiatives parlementaires (Sager/Caccia/Petitpierre) du 21.06.1990. La Suisse et la construction de l’Europe 90.245/90.246/90.247 </unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/23</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1991-10-02">2 october 1991</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette initiative propose l’introduction dans la Constitution fédérale d’un art. 8bis dont la teneur est la suivante :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>Al. 1 La Confédération s’engage dans la construction de l’Europe</item>
              <item>Al. 2 Elle participe aux travaux des institutions et des conférences qui visent la construction de l’Europe et elle négocie en particulier avec les Communautés européenne les termes de sa coopération.</item>
            </list>
            <p>La Commission a exprimé des réserves face à l’initiative et a transmis une motion 91.3035 (pp. 1838 – 1842).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-024">
          <did>
            <unittitle>Message, projets de loi et d’arrêté du 14 août 1991 (FF IV 1). Assurance directe. Loi et accord.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/24</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991-12-12">12 december 1991</fromdate>
                <todate standarddate="1992-01-30">30 january 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats (91.047) et Conseil national (91.047)</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Le Conseil des Etats est prié par le Conseil fédéral d’approuver l’Accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne concernant l’assurance directe autre que l’assurance sur la vie. 
M. le Conseiller fédéral Koller a participé à la discussion. L’Accord a été approuvé à l’unanimité par le Conseil des Etats (pp. 1094 – 1097) et le Conseil national (pp. 126 – 131)
Document complémentaire :
Message relatif à l’Accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne concernant l’assurance directe autre que l’assurance sur la vie du 14 août 1991.</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-025">
          <did>
            <unittitle>Délégation parlementaire auprès de l’AELE. 91.064</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/25</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-03-19">19 march 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Ce rapport présente les activités de la délégation parlementaire auprès de l’AELE et porte un accent important sur les négociations de l’EEE (pp. 579 – 581). Le rapport comprend :</p>
            <list listtype="unordered">
              <item>1. Introduction.</item>
              <item>2. Rencontres avec des représentants du Parlement européen.</item>
              <item>3. Rencontres ave le Conseil des Ministres de l’AELE.</item>
              <item>4. Ouverture des pays de l’Est.</item>
              <item>5. Evolution du Comité des Parlementaires.</item>
            </list>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-026">
          <did>
            <unittitle>Interpellation urgente Gadient du 1er juin 1992. Abrogation de la Lex Friedrich 92.3172.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/26</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-06-12">12 june 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Suite à des problèmes en Engadine liés à l’acquisition d’immeubles par des personnes résidant à l’étranger, cette interpellation remet en question l’application de la Lex Friedrich (pp. 478 – 480).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-027">
          <did>
            <unittitle>Politique économique extérieure 1991. Rapport, message et projets d’arrêté du 15 janvier 1992 (FF I 1016) 92.002</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/27</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-03-19">19 march 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Les discussions – avec la participation du Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz - ont couvert l’ensemble des relations économiques extérieures de la Suisse (Conseil national, pp. 563 – 579).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-028">
          <did>
            <unittitle>Accord sur l’EEE. 92.052</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/28</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1992-08-26">26 august 1992</fromdate>
                <todate standarddate="1992-09-24">24 september 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national (26.08.1992 ; 30.09.1992) et Conseil des Etats (22.09.1992 ; 24.09.1992)</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Il s’agit de la 3ème séance du Conseil national. Débat controversé entre protagonistes et opposants à l’Accord sur l’EEE avec de nombreuses interventions (Conseil national : pp. 1343 – 1370 ; 1836 – 1845) ; Conseil des Etats : 781 – 792 et 825 – 838).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-029">
          <did>
            <unittitle>Adhésion de la Suisse à la Communauté Européenne. Rapport. 92.053</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/29</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-09-03">3 september 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Il s’agit de la suite des débats concernant le rapport du Conseil fédéral sur l’Adhésion de la Suisse à la Communauté Européenne avec la participation du Conseiller fédéral R. Felber (pp. 1606 – 1622).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-030">
          <did>
            <unittitle>Accords sur le transit. Message et projet d’arrêté du 13 mai 1992 (FF III 1001). 92.047</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/30</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1992-09-30">30 september 1992</fromdate>
                <todate standarddate="1992-12-16">16 december 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil des Etats (30.09.1992) et Conseil national (16.12.1992)</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Transport combiné. Accord européen, Conseil national 92048
Les discussions portent sur l’adoption des accords sur le transit conclus avec la CE au Conseil des Etats (pp. 918 – 930) et au Conseil national avec la participation du Conseiller fédéral A. Ogi (pp. 2587 - 2606)</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-031">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Strahm Rudolf du 11 juin 1992. « Energie 2000 » et Espace Economique Européen 92.3215.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/31</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-10-09">9 october 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation concerne les liens entre le programme « Energie 2000 » et l’Espace Economique Européen notamment s’agissant de la réduction progressive en Suisse des normes de consommation pour les appareils électriques commercialisés et pour les véhicules particuliers. (pp. 2193 – 2194).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-032">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Keller Anton du 21 septembre 1992. Espace économique européen. Incidence du vote suisse sur l’AELE  92.3364.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/32</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-12-18">18 december 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation concerne le rôle de l’AELE dans le cadre de l’Accord sur l’EEE et si la Suisse ne devait pas adhérer à l’EEE (pp. 2787 – 2788).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-033">
          <did>
            <unittitle>Interpellation Kühne du 24 août 1992. L’Espace économique européen comme voie d’intégration à long terme. 92.3308.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/33</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-12-18">18 december 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral d’évaluer les perspectives pour la Suissesi elle considère l’Accord sur l’EEE comme une solution à long terme avec notamment l’adhésion de plusieurs Etats de l’AELE à la CE. (pp. 2772 – 2773).</p>
          </scopecontent>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-016-034">
          <did>
            <unittitle>Interpellation von Felten du 30 septembre 1992. Marché unique européen. Incidence probable sur la condition féminine. 92.3408.</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 16/34</unitid>
            <unitdatestructured>
              <datesingle standarddate="1992-12-18">18 december 1992</datesingle>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>1</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
            <origination label="Producteur">
              <persname relator="creator">Conseil national</persname>
            </origination>
          </did>
          <scopecontent>
            <p>Cette interpellation demande au Conseil fédéral des précisions concernant un rapport (août 1992) répondant à un postulat (92.3145) du 20 mars 1992. (p. 2773).</p>
          </scopecontent>
        </c>
      </c>
      <c level="otherlevel" otherlevel="série" id="APN-017">
        <did>
          <unittitle>Adhésion CE : Autriche, Norvège, Finlande, Suède</unittitle>
          <unitid label="Cote">APN 17</unitid>
          <unitdatestructured>
            <daterange>
              <fromdate standarddate="1987">1987</fromdate>
              <todate standarddate="2005">2005</todate>
            </daterange>
          </unitdatestructured>
          <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
            <quantity>18</quantity>
            <unittype>Pièce</unittype>
          </physdescstructured>
        </did>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-017-001">
          <did>
            <unittitle>Autriche</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 17/1</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1987">1987</fromdate>
                <todate standarddate="2005">2005</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>12</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-001">
            <did>
              <unittitle>Position de l’Association des industriels autrichiens sur l’intégration européenne, Europa – unsere Zukunft (Vienne, 1987)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1987">1987</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans ce document, l’Association des industriels autrichiens considère la relation avec les CE comme étant une question devenue vitale et de haute priorité. Une analyse détaillée des conséquences d’une adhésion aux CE devrait être effectuée.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-002">
            <did>
              <unittitle>Schritt für Schritt</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-03">March 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans ce document, l’hebdomadaire allemand « Die Zeit » relève les avantages et les inconvénients d’une possible adhésion de l’Autriche aux CE.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-003">
            <did>
              <unittitle>Rapport du ministère autrichien des Affaires étrangères sur la neutralité permanente.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/3</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-11-21">21 november 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans ce document, le ministère autrichien des Affaires étrangères juge l’adhésion de l’Autriche aux Communautés européennes compatible avec le statut de neutralité permanente du pays.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-004">
            <did>
              <unittitle>Bericht des Parteivorsitzenden an das Parteipräsidium und den Bundesparteivorstand.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/4</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-04-03">3 april 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans ce document, le président du parti socialiste autrichien présente à la présidence du parti sa position au sujet du marché intérieur de 1992 de la CE en plaidant pour une participation aussi complète que possible et l’adhésion à la CE, mais pas à n’importe quel prix en particulier dans les politiques sociales, agricoles, environnementales et des transports. Les études effectuées montrent que l’économie autrichienne est compétitive et capable de profiter des opportunités du marché intérieur libre, dont les effets seraient positifs sur la croissance.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-005">
            <did>
              <unittitle>Rapport du gouvernement autrichien sur les relations entre l’Autriche et les Communautés européennes : extrait sur le marché intérieur et sur la neutralité (1989).</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/5</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989">1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Le gouvernement de coalition entre le Parti socialiste et le Parti populaire explique dans un rapport sa décision de participer pleinement à l’intégration européenne et de demander l’adhésion aux Communautés européennes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-006">
            <did>
              <unittitle>Accord entre le Parti socialiste et le Parti populaire autrichien sur la politique européenne, Vienne, 26 juin 1989</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/6</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-26">26 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente le texte de l’Accord entre le Parti socialiste et le Parti populaire autrichien en vue d’une adhésion aux CE. Cet accord couvre la direction des négociations, les relations avec les partenaires sociaux, la politique d’information, la neutralité permanente et les directives de négociation (impôts et budget, sécurité sociale, agriculture, transport de transit, protection de l’environnement, droit de concurrence, politique régionale, science-recherche-technologie et questions de procédure, parlement).</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-007">
            <did>
              <unittitle>Entschliessung des Nationalrates über die Beziehungen Österreichs zu den EG (29. Juni 1989)</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/7</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-29">29 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Dans cette résolution, le Conseil national approuve l’intention du gouvernement de négocier l’adhésion de l’Autriche aux CE. Les points clés de l’Accord du 26 juin 1989 sont repris. Il est aussi relevé que l’Autriche aura besoin d’importants ajustements structurels afin d’assurer sa compétitivité.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-008">
            <did>
              <unittitle>Déclaration d’Aloïs Mock sur les relations entre l’Autriche et les CE</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/8</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-06-29">29 june 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Aloïs Mock présente devant les membres du Conseil national les avantages pour l’Autriche d’une adhésion pleine et entière aux Communautés européennes.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-009">
            <did>
              <unittitle>Wolfgang Schüssel, L’Autriche face à l’intégration européenne, EFTA Bulletin, Avril-Juin 1991, no. 2 ; Vol. XXXII, p. 3-16.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/9</unitid>
              <unitdatestructured>
                <daterange>
                  <fromdate standarddate="1991-04">April 1991</fromdate>
                  <todate standarddate="1991-06">June 1991</todate>
                </daterange>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>W. Schlüssel relève que l’acte d’adhésion a pu s’appuyer sur un large consensus de tous les Länder, un appui des partenaires sociaux et un vote en faveur de l’adhésion acquis au Parlement avec une écrasante majorité.</p>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-010">
            <did>
              <unittitle>Avis de la Commission sur la demande d’adhésion de l’Autriche (31 juillet 1991). Bulletin des Communautés européennes. 1992. No. Supplément 4/1992, p. 7-18.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/10</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-07-31">31 july 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">European Navigator</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette publication couvre :</p>
              <item>L’économie autrichienne et la Communauté</item>
              <item>Le marché unique et l’Espace économique européen</item>
              <item>Impact de l’adhésion : industrie, agriculture et forêts, transports, la neutralité de l’Autriche, solutions possibles.</item>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-011">
            <did>
              <unittitle>Österreich und Schweden in der EU</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/11</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="2005">2005</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator"/>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Extrait d’un ouvrage (source absente), ce chapitre présente succinctement les processus d’adhésion de l’Autriche et de la Suède à la CE sous l’angle de la neutralité. La Finlande est aussi traitée brièvement.</p>
            </scopecontent>
            <processinfo>
              <p>Date estimée</p>
            </processinfo>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-001-012">
            <did>
              <unittitle>Autriche. Présentation du traité EEE au Conseil national</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/1/12</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-12">12 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration DFAE/DFEP</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Document comprenant une brève introduction de l’ambassade suisse en Autriche, puis en annexe : a) Vranitzky : EWR is gute Vorleistung für EG-Mitgliedschaft ; Erklärung des Bundesministers für auswartige Angelegenheiten zur Unterzeichnung des Vertrages über den Europäischen Wirtschaftsraum; Rede des Bundesministers Dr. Wolfgang Schüssel über den EWR–Vertrag, Parlament, 12. Mai 1992 ab 13.00 Uhr.</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-018">
          <did>
            <unittitle>Finlande</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 18</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1989-12-18">18 december 1989</fromdate>
                <todate standarddate="1992-01-23">23 january 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>2</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-002-001">
            <did>
              <unittitle>Finland</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/2/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1989-12-18">18 december 1989</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Financial Times Survey.</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-002-002">
            <did>
              <unittitle>Finlande. Rapport du 9 janvier 1992 du gouvernement au parlement sur les conséquences d’une adhésion de la Finlande à la CE.</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/2/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-01-23">23 january 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bureau de l’intégration</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette note présente un bref commentaire avec :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>Appréciation d’ensemble</item>
                <item>Politique étrangère et de sécurité</item>
                <item>Politiques économiques et autres</item>
                <item>Système juridique et mécanisme de décision politique</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-019">
          <did>
            <unittitle>Suède</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 19</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1991-10-23">23 october 1991</fromdate>
                <todate standarddate="1992-05-05">5 may 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>2</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-003-001">
            <did>
              <unittitle>Sweden</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/3/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1991-10-23">23 october 1991</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Financial Times Survey.</persname>
              </origination>
            </did>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-003-002">
            <did>
              <unittitle>Points de vue suédois sur la sécurité dans une nouvelle Europe</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/3/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-05-05">5 may 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Bo Huldt, Directeur de l’Institut de politique extérieure, Stockholm</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cette conférence prononcée à l'occasion del a Journée de l'Europe de l'Université de Fribourg, le 5 mai 1992 comprend :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>L'histoire et la neutralité suédoise</item>
                <item>L'émergence d'une nouvelle Europe</item>
                <item>Les formes historiques de l'Europe et les quatre scénarios pour l'avenir</item>
                <item>L'architecture européenne - OTAN, CE, CSCE</item>
                <item>La situation en matière de sécurité au nord de l'Europe</item>
                <item>Vers une nouvelle politique étrangère et de sécurité suédoise</item>
                <item>Rendez-vous avec le destin européen</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
        <c level="otherlevel" otherlevel="dossier" id="APN-017-004">
          <did>
            <unittitle>Norvège</unittitle>
            <unitid label="Cote">APN 17/4</unitid>
            <unitdatestructured>
              <daterange>
                <fromdate standarddate="1988-02">February 1988</fromdate>
                <todate standarddate="1992-04-06">6 april 1992</todate>
              </daterange>
            </unitdatestructured>
            <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
              <quantity>2</quantity>
              <unittype>Pièce</unittype>
            </physdescstructured>
          </did>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-004-001">
            <did>
              <unittitle>La Norvège et l’Europe. A propos du Livre Blanc norvégien</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/4/1</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1988-02">February 1988</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">Jean-Pierre Mousson-Lestang, Revue du Marché Commun, no. 314, février 1988</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Cet article présente :</p>
              <list listtype="unordered">
                <item>I. La Norvège et la CEE depuis 1972 : un bilan</item>
                <item>II. La réalisation du marché unique et la coopération technologique</item>
                <item>III. La coopération en politique extérieure</item>
              </list>
            </scopecontent>
          </c>
          <c level="otherlevel" otherlevel="" id="APN-017-004-002">
            <did>
              <unittitle>Norway’s Prime Minister Gro Harlem Brundtland is in favor of Norwegian membership of the European Community</unittitle>
              <unitid label="Cote">APN 17/4/2</unitid>
              <unitdatestructured>
                <datesingle standarddate="1992-04-06">6 april 1992</datesingle>
              </unitdatestructured>
              <physdescstructured physdescstructuredtype="materialtype" coverage="whole">
                <quantity>1</quantity>
                <unittype>Pièce</unittype>
              </physdescstructured>
              <origination label="Producteur">
                <persname relator="creator">EFTA Secretariat</persname>
              </origination>
            </did>
            <scopecontent>
              <p>Ce document présente des extraits du discours de la Première Ministre Gro Harlem Brundtland à l’ouverture de la réunion annuelle du Parti du travail, Ullensvang, 4.04.1992.</p>
            </scopecontent>
          </c>
        </c>
      </c>
    </dsc>
  </archdesc>
</ead>
